Часть 1
10 апреля 2018 г. в 04:22
Рана всё еще беспокоила, ногу приходилось расхаживать, но ясно было, что опасность миновала. Не то по криворукости, не то от излишнего милосердия, дон прострелил только мышцу, кость не была задета. А забота, с которой ухаживал за ним мичман Кеннеди, гарантировала заживление без нагноения и лихорадки. Хантер устало присел на скамейку и закрыл глаза, чтобы не видеть опостылевший дворик испанской тюрьмы. Он так мечтал отсюда вырваться! Он сделал всё возможное и даже невозможное – пока молодой исполняющий обязанности лейтенанта приятно проводил время, ужиная с комендантом и сопровождая герцогиню во время прогулок по берегу, он, всего лишь мичман, возглавил растерянных матросов и придумал план побега. План, который казался отличным. И почти сработал.
Вцепившись в скамейку до боли в суставах пальцев, Хантер едва удержался от ядреного ругательства. Ни к чему было привлекать к себе внимание, матросы явно не разделяли мнения Хорнблауэра и Кеннеди, сторонясь того, кого сочли виновным в провале. Пусть лучше и не вспоминают про его существование. Он и сам с удовольствием бы о себе забыл. Хантер не мог бы сказать точно – когда именно открылась другая рана, та что воспалялась с каждым днем. Ее не было, когда Мэттьюз и Стайлз приволокли его в камеру и бросили как мешок на койку, поспешив во двор, к своему бесценному командиру, а он остался сам перевязывать сильно кровившее бедро. Не было, когда он услышал, что Хорнблауэр взял на себя его вину в организации побега и что комендант назначил ему суровое наказание. И даже когда возившийся с ним Кеннеди, старался на него не смотреть и почти не разговаривал, предпочитая общество книги – не было. Мичман приоткрыл глаза и уставился в небо, прятавшееся за потоками проливного дождя. Даже у стены, где он сидел, его доставали холодные брызги, но мундир промок еще раньше, так что не о чем было и беспокоиться. Хантер пытался молиться, но серое небо грозило штормом, не обещая прощения. Хотя Хорнблауэр простил. Да, верно. В тот момент, когда вынутый из узкой и низкой земляной ямы молодой человек не мог стоять без чужой помощи, но, щурясь от света и неуверенно шевеля потрескавшимися губами, первым делом спросил: «Как ваша нога, мистер Хантер? » там, глубоко внутри, где никогда ничего не было мягкого, что-то испортилось и распахнулась жестокая рана.
Услышав, как в сумерках засуетились испанцы, а потом и пленные англичане, Хантер поспешил покинуть свой угол, будто почувствовав некую важность событий для себя лично. И нюх не подвел старого морского волка: опять прогуливавшийся по берегу Хорнблауэр увидел, что на Зубы Дьявола напоролась «Альмерия» и ему одному ведомым способом убедил коменданта позволить им выйти на шлюпке в море, чтобы спасти... испанцев! Рисковать жизнью своих, чтобы вытащить из бушующего моря врагов? Хантер стиснул зубы и, проклиная свою хромоту, поспешил сперва впереди отряда, затем всё более и более отставая от катившейся по волокам большой шлюпки. К его счастью, отряд замедлился, загружая провизию, которая могла понадобиться, если придется до рассвета ждать, пока стихнет шторм и появится возможность причалить к берегу.
И хотя он не сумел подавить стон боли, когда пришлось резко перевалиться через борт, это уже не имело никакого значения, главное – его взяли с собой. Хантер не был уверен, зачем он напросился в этот опасный рейд, но крестик на его груди грел теплом и, казалось, обещал путь избавления от мыслей, становившихся невыносимыми. Возможно, в общем тяжелом деле он снова заслужит уважение матросов или докажет офицерам, что не зря они так великодушно с ним обошлись. А возможно... В ночном море ведь всё возможно...
Так что, даже прыгнув в леденящие волны, Хантер еще не знал, что будет дальше. Перед ним стояла простая задача – выловить в бурлящей около рифа воде немощного капитана «Альмерии». Ирония судьбы, над которой можно было бы посмеяться за стаканом грога. Испанцу со сломанной ногой спешил на помощь англичанин с простреленной ногой. Благо море не суша, руки и легкие здесь намного важнее. Чудом ухватив испанца за ворот, Хантер с трудом различил силуэт шлюпки и с радостью, какой сам от себя не ожидал, передал спасенного в протянутые матросами руки. Наверное, это можно было назвать искуплением. Никому другому не пришлось рисковать собой. Никому, кто умеет плавать. Хантер поднял голову и увидел лицо того самого человека, о котором думал. Хорнблауэр тянул ему руку, тревожно переводя взгляд с него на что-то позади. Мичману Хантеру, с его выслугой на флоте, не было необходимости оборачиваться, чтобы убедиться, что у тревоги есть основания. Следующая большая волна готова была ударить по шлюпке. Но те, кто в ней, имели шанс уцелеть. У того, кто оставался в воде, шансов не было.
Хантер на короткий миг вспомнил, как забирал еду у решившего уморить себя голодом Кеннеди, а затем впервые за долгие дни посмотрел прямо в глаза Хорнблауэру и оттолкнулся руками от борта, подставляясь под милосердную волну и лишая себя возможности передумать.