Тучи сгущались над Корё. Задушить небольшое государство всегда хотели те, кто больше и сильнее. Так было, есть и будет. Король пришёл к власти не в самое благоприятное время. Кругом крысы, враги всюду. Довериться можно только паре человек. И в них не входили ни одна из множества жён. Эти мысли угнетали мужчину, который уже пару минут не мог сосредоточиться на прочтении прошения, чем беспокоил его верного советника. Сан Пён (советник) искренне сочувствовал своему господину. На его долю выпало тяжкое бремя. Король, как отец, страдал душой, ведь ему приходилось выдавать замуж и женить своих детей чаще против их воли, обрекая на вечную муку, лишая счастья, близости к дворцу, фактически отдавая в плен к другим влиятельным семьям. Нельзя показывать свою слабость, грусть печаль даже детям. Ты - отец всего Корё. Обязан думать в первую очередь о своём народе. Но справедливо ли? Можно ли так поступать? -Сан Пён,- вдруг тихо позвал он своего советника.- Скажи, я плохой отец? Советник тихо вздохнул. Все чаще появляется эта неуверенность, скрытая в тихом, полном грусти голосе, которого никогда не было. Все чаще Король задавал этот вопрос. - Мой господин, я, как Вы знаете, на своём веку видел несколько монархов. Но ни один из них не задавался этим вопросом,- осторожно произнёс Сан Пён, а после поджал губы. Что ему стоит сказать? Что это его долг? Что дети понимают своего отца и не держат обиды? Повисло молчание, которое, впрочем, советник же и нарушил. - Вы хороший монарх, благодаря которому Корё все ещё не исчезло. А Ваши дети Вам помогают в этом нелегком деле. Уверен, они осознают всю значимость Ваших решений. Сан Пён, однако, и сам не верил в свои слова. Если сыновья находили в себе силы принять приказ отца, то дочери часто истерили. Из дочерей у Короля осталась лишь одна. Старшая дочь - Кван Кю. Говорят, любовь к дочери ослепляет отца. И он был ею ослеплён. Львиную долю своего свободного времени отец уделял ей, чем вызывал ревность у её сестёр, негодование у жён и лёгкие усмешки у её братьев. Его единственное сокровище. -Мой Господин, сегодня приедет Кван Кю,- словно вспомнив об отраде Короля, тихо произнёс Сан Пён. ***
Белые хлопья снега, кружась и переливаясь в холодном свете зимнего солнца, падают, выстилая мягкое белое одеяло на земле, образовавшееся к обеду. К дворцу приблизилась делегации, с паланкином в самом начале.