ID работы: 668363

Елизавета

Джен
PG-13
Завершён
8
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 страница, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
У Элсбет Тассиони цветастая сумка, чашка с изображением трилистника и веснушки на носу. Адвокат Элсбет Тассиони опрокидывает чужие стойки с зонтиками, переворачивает представления о жизни и путается в собачьих поводках. Она любит есть сэндвичи на мосту и доводить судей до белого каления. А еще она собиралась стать монахиней. У Элсбет были прекрасные рекомендации – дядя-епископ и мама – ревностная католичка. Элсбет нравилось читать розарий и перебирать четки перед сном. Она считала своей покровительницей мудрую Елизавету, жену Захарии, и могла дать совет кому угодно в свои двенадцать лет. Конечно, не надеясь, что совету последуют, но если ее лучшую подругу зовут Мэри, разве можно удержаться? На тринадцатилетие дядя подарил ей медальон с образом Елизаветы, и, кажется, ее судьба была решена. Она станет кармелиткой и будет помогать больным и увечным. Она будет молиться за всех попавших в беду и оставшихся без помощи. Дядя кивал, слушая ее, руки сложены на поясе, чашка с остывшим чаем на столике рядом. Чашка из старого сервиза, привезенного семьей из Италии. Хотя нет, даже не из Италии. Сицилия – это не Италия, это лучше, и там апельсины ярче солнца и вкусное мороженое. Элсбет вздыхала исподтишка – наверное, монахиням нельзя есть мороженое, это грех, но ради призвания можно поступиться одной мирской радостью. А апельсиновое дерево в монастыре найдется, или она сама его посадит. Жаль только, что до этого еще несколько лет, мама объяснила, до совершеннолетия принять обеты нельзя. Ее младший брат собирался стать кондитером и кормить всех марципанами. Элсбет молилась за него каждый вечер перед распятием, которое висит над ее кроватью в школе. Она нечасто видела семью, но молилась за них каждый вечер. И за маму, яростная вера которой преодолевала все. И за отца, хотя он не верил и издевался над маминой верой, когда возвращался из очередного рейса и накачивался виски. Он не итальянец, он не видел солнца Сицилии, но мама все равно его любила. И еще он терпеть не мог мороженого. На четырнадцать лет к ней снова приехал дядя, и, как обычно, поздравил с днем рождения и подарил серебряную цепочку к ее крестику. Он пообещал, что вечером заберет ее и посадит на автобус до Чикаго – как обычно, чтобы она провела следующие два дня с семьей. Школа строгих правил, но для нее сделают исключение. Но вечером он ее не забрал. И все перестало быть как обычно. Когда Элсбет Рокфорд выпускается из школы, она меняет фамилию на мамину – Тассиони. Она больше не хочет быть кармелиткой, хотя допускает мысль, что когда-нибудь, может быть, примкнет к терциариям. Она по-прежнему хочет помогать людям, но не так, как раньше – не созерцательно ухаживая за ранами. Она также допускает, что сможет обмануть, если понадобится. И меняет покровительницу с жены Захарии на Елизавету Португальскую – потому что эта Елизавета сумела бы вовремя оказаться рядом, остановить убийство, отвести руку отца, укрыть собой брата, оттолкнуть мать, и все остались бы в живых. Она умела действовать, эта Елизавета. У Элсбет Тассиони сумка в легкомысленных цветах, четки в кармане и апельсины в офисе. Она очень любит мороженое и часто звонит дяде. Она хранит медальон с локоном брата в столике у кровати и никогда, никогда не сидит сложа руки.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.