ID работы: 6658489

Око за око, зуб за зуб - часть 3 цикла "Сказки многоликого Универсума"

Джен
PG-13
В процессе
440
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 59 страниц, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
440 Нравится 43 Отзывы 184 В сборник Скачать

2.4.Гарри Поттер и тролль.

Настройки текста
Гарри лукавил, скрывая ото всех уровень своих навыков во владении Силой. Пока что ему везло, и никто его не застукал за тренировками. Словно с усовершенствованием навыка беспалочковой магии он прокачивал и скилл удачи, что не могло не радовать его. Обычная книга по бытовым чарам из библиотеки очень ему помогла. Из нее он узнал о существовании таких полезных для повседневной жизни чар, как, например: чистка зубов, подрезание ногтей; глажка, чистка, и изменение одежды и обуви; наведение порядка в комнате, освежение воздуха, накладывание купола тишины… В книге указывались движение палочки и вербальная формула чар, которые мальчик, конечно же, усвоил, но старался не использовать. Потому что для этого была нужна палочка, а на каникулах палочкой пользоваться нельзя, если только твоей жизни не угрожает прямая опасность. Он продолжал тренироваться в техниках Силы и добился уже некоторых успехов. То ли из-за возраста, то ли из-за плотного питания, но в Хогвартсе ему стало легче управлять своей Силой, то есть, колдовать без палочки. Сначала он не понимал, в чем причина таких метаморфоз, потом открыл «Историю Хогвартса» и там, в самом начале книги, он нашел упоминание о магических источниках. Так он узнал, что Основатели построили замок на одном из самых мощных источников, существующих на планете. Источник — так источник. Гарри был рад, что с каждой следующей тренировкой он все лучше ощущает потоки магии вокруг и внутри себя. Сливаясь с ними, он чувствовал увеличение объема знакомого с детства клубка жара в груди. В Хогвартсе он ощущал токи Силы в своих конечностях. Сила бурлила и легко вырывалась из кончиков пальцев. Постоянное присутствие Гермионы в библиотеке одновременно с ним его не тяготило, ведь она даже не подозревала, чем он занимается, уходя с очередным фолиантом в руках. Все было хорошо, пока она не предложила отправиться вместе туда, куда он ходит после библиотеки. Пускать на свою территорию чужака он не захотел, ощетинился и грубо прогнал ее от себя. Она обиделась и, чуть не плача, убежала. Ему было все равно. Грейнджер была ему никем, так — просто одноклассница, тень мелькающая иногда за спиной. На кону было его выживание. Он должен быть готовым. Он надеялся, что после летних каникул больше угроз его жизни не будет. С Грейнджер Гарри перестал разговаривать, потому что та сама стала его избегать. Она перестала поглядывать на него во время уроков, следовать за ним на переменах, сидеть рядом за столом в Большом зале. На лекциях она садилась за первой партой, куда никто кроме нее не стремился. Гарри не был исключением из правил. Общения со сверстницей начало недоставать Гарри уже после первой недели размолвки, но мириться с ней он не стал. Боялся, что она подумает, будто он сдался и ищет ее компанию. Тогда она обнаглеет и сядет ему на шею, будет мешать ему в дальнейшем заниматься Силой. Все изменилось на Хэллоуин. После своего провала на занятиях по Чарам, Рон Уизли обидел Гермиону, назвав ее при всех доставучей занудой, зубрилой и выскочкой, с которой никто и никогда не захочет дружить. Девочка почему-то приняла его слова слишком близко к сердцу (Гарри некоторое время пытался понять ее реакцию «трепетной фиалки» на высер этого, по мнению Поттера, рыжего чурбана, но кто их разберет, девочек-то, поди влюбилась в нищеброда, гыгыгы…), побежала и запропастилась где-то в лабиринтах огромного замка Хогвартс. Узнав во время обеда от ее соседки по спальне Лаванды Браун, что обиженная маглокровка скрылась в женском туалете на втором этаже, чтобы выплакаться, Гарри поначалу не обратил на это внимание. Но потом вспомнил о собственных горьких слезах, когда Дадли так же насмехался над ним, обижал его и ругал почем зря. И всегда ему было обидно, что никто из его одноклассников в Литл Уингинге не вставал на защиту бедного мальчика-сироты. Напротив, все поддакивали его кузену и громко хохотали над избитым Гарри Поттером. Гермиона в Хогвартсе тоже была что-то вроде сироты среди детей потомственных волшебников, знакомых между собой с пеленок, так сказать. И ему вдруг стало жалко девочку, когда заметил, что никто из гриффиндорцев — даже девочки из ее спальни — и не подумывают искать свою одногруппницу, чтобы помочь или утешить. Помаявшись еще несколько секунд, после того, как прозвучал громкий ржач рыжего придурка над участью девочки, Гарри встал с места и сам побежал искать свою курчавую сокурсницу. Пусть девочка хотя бы перекусит, а потом может реветь сколько захочет. У входа в Большой зал он столкнулся с Квиринусом Квирреллом, преподавателем по Защите от Темных Искусств, который почему-то выглядел испуганным и бледным. Уже отдалившись на несколько шагов, Гарри краем уха услышал его крики о горном тролле в подземельях. Побег Поттера из зала не остался незамеченным преподавательским составом. Увидев, что он ушел в одиночку раньше сообщения Квирелла о тролле, декан Гриффиндора, профессор МакГонагалл, вдруг подумала об опасности, грозящей сыну бывших любимых учеников и последовала за ним, предварительно приказав старосте Перси Уизли отвести всех учеников ало-золотого факультета в гостиную. Об отсутствии мисс Грейнджер во время обеда она даже не задумывалась, о ее ссоре с шестым Уизли — не знала и не подозревала. В течение предыдущих двух месяцев Гарри самостоятельно и очень тщательно изучал замок, поэтому добрался до неработающего туалета на втором этаже, известного, как туалет Плаксы Миртл, не более, чем за три минуты. Перед дверью он остановился, только сейчас подумав, что туалет-то женский, а мальчику входить в женскую уборную как-то неприлично. С самого поступления в Начальную школу Литл Уингинга мальчикам такой запрет строго прививался, но сегодня желание вытащить оттуда девочку заставило его пренебречь хорошими манерами и ворваться внутрь. Надо было найти Гермиону и как можно скорее. Услышав ее сопение за дверцей одной из кабинок, мальчик понял, где она спряталась. — Гермиона, — крикнул он, громко постучав в дверь. — Выходи побыстрей, горный тролль гуляет по коридорам школы и здесь небезопасно. — Что-что? — прогнусавила она. «Слишком долго плакала из-за этого рыжего придурка, — подумал Гарри, — но она сама виновата. Чем больше общаешься с придурками, тем больше шанс самой стать дурой.» Она приоткрыла дверцу кабинки и выглянула оттуда одним покрасневшим и опухшим карим глазом. — Горный тролль? Что он делает в школе, полной детей? — Да откуда я знаю? Квиррелл сообщил в Большом зале. Ты в порядке? Округлившийся от испуга глаз хлопнул два раза и дверь резко открылась, откуда решительно вышла вполне пристойно одетая первокурсница-гриффиндорка. — Где тролль гуляет? — Квиррелл сказал, в подземельях… — Да это далеко отсюда… — Она задумалась на секунду, смешно скорчив мордашку. — И что нам делать, бежать, что ли? — Да, и побыстрей! — рявкнул Гарри, а его голос дал петуха в конце, когда он пытался потащить одноклассницу за руку. Его прервал громкий треск извне. Невнятное ворчание и невыносимая вонь хлынули в помещении туалета, когда массивный трех с половиной метровый зверь, чуть сгибаясь, протиснулся через дверной проем. — Как он здесь… — смогла только прошептать курчавая девочка и застыла столбом у раковин напротив кабинок. Гарри лихорадочно стал оглядываться, ища выход и спасения от верной смерти для них обоих. Выход в коридор был недоступен, оставалось только единственное окно напротив двери. — Гермиона, пожалуйста, открой окно и прыгай, а я задержу тролля на время. Потом я тоже прыгну за тобой. — Она не пошевелилась, только завороженно смотрела, как огромное вонючее создание замахивается дубиной 50-килограммой тяжести. — Гермиона! — Гарри ударил ее по щеке, чтобы привести в чувство. — Смотри сюда! Окно, — его палочка указала на спасительный проем в дальнем конце помещения. — Идешь туда, открываешь, прыгаешь. Не думай о сломанной лодыжке, думай о своей жизни, о родителях… Она продолжала стоять соляным столбом, тогда он схватил девочку за плечи, развернул лицом к окну и пнул ногой по… пятой точке. Мисс Грейнджер ахнула от возмущения, но пришла в себя и, пискнув, точь в точь исполнила приказ одноклассника. Гарри, не медля, побежал за девочкой и, не раздумывая, прыгнул за ней. Падающая внизу Гермиона была похожа на странную растрепанную бабочку, что камнем летела навстречу земле. Наставив на нее палочку, забыв о правилах секретности, о своих заморочках насчет Силы, Гарри собрал все свои тщательно натренированные до этого момента способности в магии и скастовал выученное на занятиях по Чарам заклинание: — Вингардиум ЛевиОса! Падение девочки резко остановилось, словно ее подвесили в воздухе, в то время как мальчик пролетел мимо нее. Гермиона успела выкрикнуть то же заклинание с секундной задержкой. Ее заклинание подействовало довольно быстро, и с первого раза, для первокурсницы-маглокровки, и Гарри тоже завис, но чуть ниже нее. Посмотрев наверх, он увидел обутые в черные форменные туфельки и серые чулочки ножки, болтающиеся под длинной черной мантии. — Поттер, не смей подглядывать, наглец бестыжий! — голос возмущенной Гермионы перешел в писк, и мальчик застенчиво потупился. Потом стала соображать. — Так, и как нам спуститься наземь, а? Хм. Давай попробуем маневрировать с помощью движения палочки, по чуть-чуть, ладно? — Давай. Но как мне сделать это, не глядя на тебя? — Я еле удерживаю тебя, так что… одним глазком можно. Внизу их поджидали хмурая, с поджатыми в тоненькую ленточку губами, Минерва МакГонагалл и лучезарно улыбающийся Филиус Флитвик. Увидев целых двух деканов, первоклашки спустились на землю с виновными выражениями на лицах. — Что, во имя Мерлина здесь происходит, мистер Поттер, мисс Грейнджер? — встретила их криками профессор МакГонагалл. Гарри разозлился. Не сдержавшись, он огрызнулся: — Как видите, спасаемся от горного тролля, мэм! — Прыгая со второго этажа? — пискнула их декан. — А что нам оставалось делать? Я не думаю, что если бы вы оказались на нашем месте, придумали бы что-нибудь поумней, мэм. Ой, Гермиона! — воскликнул он, когда острый локоть одноклассницы врезался ему в бок. — А что, разве я не прав, чего ты дерешься? — Нельзя так разговаривать с деканом… — Мисс Грейнджер, — прервал ее Филиус Флитвик, — если это правда, мистер Поттер в праве сердиться. Но как тролль оказался на втором этаже, если несколько минут назад Квиринус видел его в подземелье? Я не понимаю… — Филиус! — предупреждающе рыкнула МакГонагалл, делая «страшные глаза». — По десять баллов каждому из вас за превосходные Чары левитации, которые вы только что продемонстрировали нам. — Сказал профессор Флитвик. — Мистер Поттер, это было неожиданно! Гарри подумал, что прокололся: — Чего только не сделаешь, когда за тобой гоняется такое вонючее страшилище, сэр! — Да, да… все так и есть, мистер Поттер… — Филиус! — прорычала МакГонагалл, — я должна узнать от моих учеников, что они делали в… — она посмотрела наверх, на открытое окно, пытаясь вспомнить, что за помещение находится там. –… женском туалете Плаксы Миртл. — А я задаюсь вопросом, почему вы здесь, а не там, где разгуливает тролль… — начал Гарри, но его прервал профессор Флитвик. — Позже, мистер Поттер, позже. Я предлагаю вам остаться здесь, пока мы не разберемся с ним. Когда все закончится, мы отправим вас к себе. — Да, да, конечно. — Сказала взбудораженная деканша Гриффиндора. — А с вами обоими я поговорю, как только покончим с нашественником, — пожурила она своих первоклашек, крутнулась на каблуках и отправилась ко входу в замок. Маленький профессор по Чарам последовал за ней, но через пару шагов обернулся и поднял большой палец правой руки вверх. Девочка шумно втянула воздух носом от удовольствия, улыбнулась и так же шумно выдохнула, решив, что слова какого-то придурка, вроде Рональда Уизли, и ломанного кната не стоят в сравнении с одобрением и похвалой любимого преподавателя. Гарри с ней был согласен. Впервые.
440 Нравится 43 Отзывы 184 В сборник Скачать
Отзывы (43)
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.