Глава 6. Призраки не оставляют следов
25 марта 2018 г. в 10:21
Алекс одним махом перелетел через балюстраду, но, не успев пробежать и нескольких метров, поскользнулся на мокрой траве и растянулся во весь рост. Впереди за кустами он слышал удаляющийся лай Рекса, мчавшегося по следу зелёного стрелка. Брандтнер вдруг с ужасом сообразил, что слышал только один выстрел, а ружьё было двуствольным.
— Рекс, назад! — заорал он, вскакивая на ноги. Ещё не хватало, чтобы пёс оказался один на один в темноте с вооружённым мерзавцем.
Рекс вернулся с явной неохотой, злой и взъерошенный.
— Чёрт, вот досада, — пробормотал Алекс. — И этого типа не поймал, и перемазался, как не знаю кто. Но не могу же я тобой рисковать!
— Алекс! — на веранду выскочил Кристиан. — Ты цел?
— Да нет, только костюм придётся выбрасывать, — отмахнулся Алекс. — Скажи лучше, в доме никто не пострадал?
Бёк хмуро опустил голову.
— Не хочу думать о худшем, но Килиан… надеюсь, он просто ранен. Идём скорее, надо его осмотреть.
Они быстро вернулись в дом. Кто-то уже успел зажечь лампу, и её тусклый красноватый свет наполнил разгромленную столовую причудливыми тенями. Брандтнер подошёл к неподвижному телу Вальди и пощупал пульс на шее. Пульса не было.
— Плохи дела, — сказал он, оборачиваясь к остальным. — Он умер. Кристиан, помоги мне его поднять.
Вдвоём они приподняли за плечи неожиданно тяжёлое тело.
— Господи, я же как чувствовала… — застонала Габи. Робин неловко погладил её по волосам.
— Он умер… от того, что это увидел? — севшим голосом спросила Эвелина.
— Нет. — Алекс взял со стола лампу и внимательно осмотрел залитую вином и соусом рубашку Вальди. На груди, как раз под левым карманом, виднелась круглая дырочка. — Похоже, его застрелили.
— Этот… зелёный? — пробормотал Робин. — Через стекло?
— Господи, мать твою, — Андреас, до того молчавший, взял со стола бутылку коньяка и жадно отхлебнул прямо из горлышка. — Это же… Это же я должен был там быть!
— То есть? — резко повернулся к нему Бёк.
— Это же моё место, — сбивчиво заговорил Андреас. — Вальди просто случайно сюда подошёл… И рубашка! У меня ведь такая же! Значит… значит, он хотел меня… — Он глотнул ещё коньяка, но поперхнулся и закашлялся.
— Спокойно, — Бёк усадил товарища на стул и мягко, но решительно отнял бутылку. — И дай сюда, с тебя хватит.
— Что же нам делать? — беспомощно выдохнула Эвелина.
— Заявить в полицию, — твёрдо сказал Алекс. — И осмотреть тут всё. Рекс! — он оглянулся. — Рекс, уходи, тут стекло!
Пёс, оставшийся на веранде, напряжённо обнюхивал рассыпанные на полу осколки злосчастного витража. Вдруг он сел и громко, отрывисто гавкнул.
— Он что-то нашёл, — Алекс вылез в окно и принялся перебирать осколки. Через минуту он выпрямился.
— Кристиан! Подойди сюда!
На его ладони лежала ярко-зелёная ружейная гильза.
***
— Жаль, жаль, что вы его не задержали. Но я бы на вашем месте и сам три раза подумал, коллеги.
Комиссар Бергхаммер из полиции Егерсталя — пожилой усатый мужчина с круглым брюшком — приехал меньше чем через час после случившегося. Он осмотрел столовую, упаковал гильзы в пакет, внимательно выслушал участников трапезы и, когда унесли носилки, вышел вместе с Брандтнером и Бёком в сад.
— Так вы говорите, — продолжал он, — что этот парень в зелёном плаще выстрелил один раз и сразу убежал? Мда, если он и вправду такой стрелок, что сумел через витраж попасть прямо в сердце — я вас хорошо понимаю, герр Брандтнер. Я, конечно, знавал метких стрелков, но этот…
— Я думаю, нужно узнать, как он выбрался из сада, — сказал Алекс. — Запах должен ещё сохраниться. — Он подозвал пса и поднёс к его носу гильзу. — Рекс, ищи!
Рекс сорвался с места и нетерпеливой рысью побежал за угол дома, но не по той дорожке, которая вела к пляжу, а в густые заросли крыжовника у ограды. Там он вдруг остановился и с лаем затеребил лапой ветку.
— Ага, — довольно прокомментировал Бёк и снял с острого сучка обрывок плотной зелёной ткани, — вот вам и Зелёный Охотник. Теперь мы, во всяком случае, наверняка знаем, что он не призрак.
— Да и гильзы вполне материальны, — согласился Алекс, — хотя такие ружья я видел разве что в музее.
Трое полицейских и собака вышли через заднюю калитку. Там Рекс вновь заволновался и побежал вниз к кромке воды. Но у берега след обрывался: пёс разочарованно забегал туда-сюда, разбрызгивая воду.
— Он вошёл в воду, чтобы сбить нас со следа, — догадался Алекс. — Выходит, он знал, что в доме есть собака.
— А значит… — Бёк приставил палец ко лбу, — знаете, мне не очень-то нравится эта перспектива, и чересчур уж похоже на кино… но, похоже, кто-то из гостей в этом замешан.
***
В столовой при свете лампы невозмутимый Зегель убирал следы злополучного пиршества. Свет горел и в гостиной. Алекс и Кристиан вошли через стеклянную дверь. Робин сидел у камина и курил.
— Девочки остались вместе у Эвелины, — сообщил он. — А вот с Андреасом пришлось повозиться. Я дал ему снотворное из аптечки Габи. Он был в кошмарном состоянии, всё грыз себя из-за Вальди. Вы бы, конечно, не подумали, да я и сам не поверил, но они были друзьями. Когда-то Вальди даже вытащил Андреаса из одной муторной истории.
— Он сейчас спит? — уточнил Брандтнер.
— Кажется, да. Пора и нам, наверное. — Шефтнер встал и смял в пепельнице погасшую сигарету. — Кто бы мог подумать…
Войдя в спальню, Алекс стянул с себя безнадёжно испорченный костюм и, бросив его прямо на пол, забрался под одеяло. Рекс, беспокойно принюхиваясь, обежал всю комнату, но на этот раз не стал залезать в кресло, а свернулся на полу у стеклянной двери, словно для того, чтобы защитить хозяина от непрошеных гостей из сада.
***
Бёк проснулся от стука в дверь. Он с трудом разлепил веки — серое меланхоличное небо за окном никак не прибавляло бодрости — и поплёлся открывать. За дверью стояли Брандтнер и Рекс.
— Я тебя сдам в сумасшедший дом, — зевая во весь рот, невнятно пробормотал Кристиан. — И так полночи не спали, а ты барабанишь ни свет ни заря.
Рекс, невзирая на праведное возмущение хозяина комнаты, решительно втиснулся в дверь и уселся на коврик у кровати.
— Надо поговорить, — Алекс не менее решительно вторгся внутрь. — Бергхаммер, конечно, сделает экспертизы и всё такое, но и нам с тобой нечего мух ловить. Я тут подумал… ведь этот треклятый маскарад — он не вчера начался.
— Как минимум позавчера, — хмыкнул Бёк. — Когда мы с тобой видели эту чертовщину.
— Считай, что я оценил шутку, — пожал плечами Алекс. — Я вчера беседовал с Габи — так вот, она убеждена, что этот призрак, с позволения сказать, уже появлялся в доме. Вообще-то она подозревает, что бабушка Андреаса тоже умерла неспроста.
И он пересказал Бёку недавний разговор с Габи Шурих.
— Вот оно как… — протянул Кристиан. — А гильзы у неё остались? Хорошо бы сравнить.
— Я подумал о том же, — согласился Алекс. — Уж очень это напоминает охоту за наследством.
— Тогда я, похоже, догадываюсь кое о чём, — Бёк многозначительно улыбнулся уголком рта. — Ты ничего не заметил по поводу Зегеля?
— Дворецкого?
— Ну да. Мутноватый типчик. Я тут проследил за ним вчера утром, пока кое-кто на пляже жарился, — не без ехидства уточнил Кристиан. — Так вот, наш Зегель бессовестно увильнул от готовки и вместо этого болтал с каким-то подозрительным амбалом, который приехал на грузовике для мебели. Он меня, конечно, уверял, что водитель заехал сюда случайно вместо деревни, но что-то слабо верится.
— А грузовик бежевый? — перебил Брандтнер.
— Ну да. А что…
— Врёт наш Зегель.
— Откуда ты знаешь?
— Метод Шерлока Холмса. Помнишь, мы позавчера видели на дороге грузовик для мебели? Так вот, он ехал не в Егерсталь, а оттуда.
— Тем более. — Бёк встал с кровати и начал мерить шагами комнату. — И потом, вот скажи, Андреас при нём не называл наших фамилий?
— Нет, — наморщив лоб, ответил Алекс.
— Ну вот. А вчера утром он назвал меня «герр Бёк». Странное свойство для дворецкого — знать по фамилиям представителей венской полиции, ты не находишь?
Рекс осуждающе гавкнул.
— Может, он и не дворецкий вовсе? — продолжал Кристиан. — Эх, нам бы сейчас базу данных, мы бы его живо проверили, а так…
— Хел, — неожиданно осенило Алекса. — Он ведь тоже связан с гостиничным делом, а в этих кругах все и всё обо всех знают. Если такого Зегеля вообще в помине нет, это быстро выяснится.
— Итак, у нас два направления, — подытожил Кристиан. — Во-первых, узнать, сохранились ли у Габи те гильзы. Во-вторых, позвонить Хелу, чтобы он поскорее навёл справки о Зегеле.
— И, думаю, ещё одно, — добавил Алекс. — Надо съездить в деревню, повыспрашивать у местных насчёт призрака. Никогда не знаешь, может, кто-то видел его убежище или тайник.
***
У двери Рекс вдруг заворчал и потянул Алекса за штанину.
— Так, а это уже интересно, — Алекс наклонился. На полу у порога виднелись непросохшие следы чьей-то грязной обуви.
— Кто-то выходил через эту дверь и вернулся, — заключил он, — причём недавно. И это не мы. Мы с комиссаром бегали через террасу.
— Тогда одно из двух, — ответил Бёк. — Или Робин считает нормальным купаться под дождём, или… или всё это очень подозрительно.
На террасе, облокотившись на перила, стояла Габи.
— Как вы? — спросила она. — Поспали хоть немного?
— Габи, — Алекс взял её за руку, — то, что вы мне вчера рассказали, может оказаться очень важным. Скажите, вы сохранили гильзы, которые нашли в комнате фрау Геннинг?
— Да, конечно, — торопливо кивнула девушка. — Они в моей комнате, в старой косметичке.
Все трое снова поднялись на второй этаж, в маленькую, но чистую спальню Габи. Девушка открыла один из ящиков шкафа, вытащила розовую сумочку и расстегнула застёжку. Внезапно её лицо застыло от изумления, а сумочка выпала из руки на ковёр.
Она была совершенно пуста.
Примечания:
Алекс, безусловно, отыгрывает троп "Ай, молодца!"... но одну собаку он в каноне уже похоронил.