ID работы: 6653852

Зелёный Охотник

Джен
PG-13
Завершён
19
автор
Размер:
40 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 21 Отзывы 7 В сборник Скачать

Глава 4. Габи встревожена

Настройки текста
Наутро Алекса разбудило солнце, заглянувшее в комнату. Весёлые зайчики плясали на начищенном паркете, на полированной мебели и на шкуре Рекса. Едва увидев, что хозяин открыл глаза, пёс скатился с кресла, ухватил зубами краешек одеяла и потянул на себя. — Поросёнок, — беззлобно укорил Алекс. — Ну ладно, я уже встаю. Пойдём с тобой купаться? Рекс весело тявкнул и, подбежав к стеклянной двери, нетерпеливо заскреб её лапами. Алекс быстро оделся и вместе с Рексом вышел на террасу. Обогнув дом, он с удивлением отметил, что здесь за садом не ухаживали, похоже, уже несколько лет. Деревья приближались к самому дому — ветви огромного каштана тянулись к окну спальни на втором этаже, — а в высокой густой траве белели непрошеные ромашки. Тропинка от задней калитки вела вниз по отлогому травянистому берегу к самой воде. Ещё издали Алекс увидел, что сегодня утром он здесь не один. Над водой виднелась тёмная голова и блестящие мокрые плечи. По курчавым волосам Брандтнер узнал Робина Шефтнера. — А, доброе утро! — Робин выпрямился и помахал рукой. — Давайте сюда, Брандтнер! Здесь замечательно! — Сейчас! — откликнулся Алекс, сбегая по тропинке. Рекс тем временем углядел в траве ящерицу и дал волю охотничьим инстинктам. Вода показалась Алексу холодной, но только на несколько секунд. Он вынырнул и перевернулся на спину. — Айда на тот берег? — предложил Робин. — Туда? — Алекс недоверчиво посмотрел из-под руки на противоположный берег, низкий и заросший кустарником. — Не-е, пожалуй, не потяну. А вы пробовали? — Раз или два. Здесь удобно — течение почти не чувствуется и дно песчаное. А вот в долине Дуная мне совсем не понравилось. Мы раз ездили с Андреасом. Природа загляденье, но от туристов прямо не продохнёшь. — А не туристы, так комары заедят, — согласился Алекс. — Звери какие-то, а не комары. Они не спеша плыли вдоль берега, наслаждаясь тишиной. — А вы здорово плаваете, — одобрительно заметил Алекс. — Занимались, наверное? — Да, выступал за университет, — подтвердил Робин, задумчиво раздвигая маленькие зеленоватые волны. — Тут просто такая история… Я в детстве учился ездить верхом. У нашего отца была ферма. А однажды — мне было двенадцать — он упал с лошади, ну, и… С тех пор я к лошадям на пушечный выстрел не подхожу. Вот и увлёкся плаванием. — А я всё детство пропадал в собачьем питомнике, — вспомнил Алекс. — Я так и подумал. Рекс — славная псина. — Только с криминальными наклонностями, — признался Брандтнер. — Если бы Зегель вчера вовремя не унёс ветчину, её постигла бы страшная участь. Рекс, обнаружив отсутствие хозяина, оставил ящерицу в покое, вбежал в воду и требовательно залаял, размахивая хвостом. — Да-да, — крикнул ему Алекс, — о тебе речь! А Шефтнер послал псу широкую улыбку и нырнул. *** Кристиана, в отличие от Алекса, никогда не прельщали физические нагрузки с утра пораньше. Разбудили его не столько солнечные лучи, сколько причина куда более прозаическая — желудок настойчиво требовал позавтракать. — Интересно, во сколько здесь садятся за стол? — спросил он себя, убирая кровать, и мельком взглянул на часы — было десять минут десятого. — Впрочем, насколько я помню, Андреас никогда не вставал вовремя, так что опоздать я, кажется, не рискую. Минут через десять Бёк спустился на первый этаж. В столовой было чисто, пусто и завтраком даже не пахло. — Как бы вовсе голодным не остаться, — проворчал Кристиан и приоткрыл дверцу, которая, очевидно, вела в кухню. — Спрошу-ка я этого Мефистофеля с подносом, как у них тут насчёт кормёжки. Кухня, большая и просторная, была обставлена с учётом всех достижений в сфере бытовой техники. Впрочем, особого восторга у Бёка она не вызвала. Что толку, в самом деле, от навороченной электрической плиты, если на ней не скворчит яичница для голодного полицейского желудка? Но увы — Бёк не увидел ни яичницы, ни поджаренных в тостере булочек, ни ароматного кофе… Да что там кофе — сам Зегель как сквозь землю провалился. На разделочном столе, правда, лежали наготове продукты — масло, колбаса, яйца, — но того, кто должен был превратить их в завтрак для нагулявших аппетит гостей (или, что не менее важно, наспавших), здесь явно недоставало. — Нечего сказать, весело начинается отпуск, — вслух подумал Кристиан, прохаживаясь по кухне. — Вчера призраки мерещились, сегодня голодом морят. Рассказать Хелу — не поверит же. В эту минуту он обратил внимание, что задняя дверь, ведущая наружу, открыта. Недолго думая, Кристиан вышел через неё и оказался в саду, среди буйно разросшихся кустов сирени. Пробравшись сквозь них по узкой тропинке, он обогнул террасу и вышел во двор. За воротами стоял облезлый бежевый грузовик для перевозки мебели, а рядом Зегель тихо, но оживлённо что-то втолковывал двухметровому детине в джинсовой кепке — похоже, водителю. Появление Бёка они, увлечённые разговором, заметили не сразу. — В общем, чтобы я пока тебя больше не видел! — раздражённо объявил Зегель, но тут, услышав шаги за спиной, обернулся. — Доброе утро, герр Бёк. Здоровяк в кепке поспешил вернуться в кабину грузовика и дал по газам. — Что тут такое? — спросил Кристиан. — Ничего особенного, — ответил дворецкий. — Этот растяпа заблудился и приехал не туда. Ему надо в Егерсталь, а он чуть наши ворота не снёс. Я и объяснил ему дорогу. А что не так? — его быстрые светлые глаза многозначительно сверкнули. — Да ничего, — ответил Кристиан. — Я только хотел узнать, когда у вас подаётся завтрак? — В десять часов, — ответил Зегель. — Спасибо, что напомнили, а то из-за этого грузовика я совсем отвлёкся… И он быстрой походкой направился к дому по той же дорожке, по которой только что пришёл Кристиан. *** На террасе Алекс ненадолго задержался, чтобы осмотреть витраж. При солнечном свете фигуры из потускневшего от времени стекла выглядели более отчётливыми. На картине нашлось место всему, о чём рассказывалось в семейном предании Геннингов. Был здесь и поражённый молнией Арнольд в языках стеклянного пламени, чей силуэт больше напоминал какой-то гротескный фантастический цветок, и три фигурки, откинувшиеся назад под совершенно невообразимым углом — как видно, отпрянувшие в страхе сыновья нечестивца. А в центре всей картины возвышалась огромная зелёная фигура в плаще и высокой шляпе, с ружьём на караул. Лица зелёного человека мастер не изобразил, но в трещинках, которыми время покрыло цветное стекло, Алекс почувствовал нечто, похожее на угрожающий взгляд. И хотя они с Робином долго грелись на солнце после купания, сейчас по его спине пробежал холодок. — Вы тоже это чувствуете? Услышав за спиной голос и шорох юбки, Брандтнер обернулся. Сзади стояла Габи Шурих. — Вам не по себе, — с неожиданной уверенностью сказала она. — Все это чувствуют, когда смотрят на витраж. — Ну что вы, — Алекс улыбнулся. — Я просто плавал и немного замёрз. — Вы понимаете, что это не просто выдумка, — серьёзно продолжала Габи, глядя ему прямо в глаза. — Ведь верно? Иначе бы вы и ваш друг не попросили бы рассказать легенду вчера за ужином. — Да, но кто в неё поверит? — Алекс снова попытался разрядить обстановку. — Я верю, — Габи взяла его за руку, и Брандтнер почувствовал, что её пальцы дрожат. — Потому что… потому что я одна знаю, как умерла старая фрау Луиза Геннинг. — Бабушка Андреаса? — Да. Я ухаживала за ней, вы знаете. В тот вечер мы были дома одни. Началась ужасная гроза. Я грела бульон в кухне, а фрау Геннинг сидела наверху, в той самой комнате, которую занимает сейчас герр Бёк. И вдруг я услышала сверху звон стекла и сразу же потом — тяжёлый глухой удар. Как будто упало что-то большое. Я тут же побежала в комнату и увидела фрау Геннинг на полу у окна. Она уже не дышала. Я хотела вызвать врача… и вдруг поняла, почему стекло звенело. Окно было разбито, а на полу рядом с фрау Геннинг лежала её шкатулка для украшений… и ещё кое-что. — Пузырёк? — наугад предположил Алекс. — Нет! — Габи затрясла головой и испуганно выдохнула. — На ковре лежали две ружейные гильзы. И они были зелёного цвета! Брови Алекса против воли поползли вверх. — Вы хотите сказать, что фрау Геннинг застрелили? — Нет, и это самое страшное. Доктор сказал, что она умерла от гипогликемии. Она ведь долго болела диабетом. Но откуда же тогда взялись гильзы? Понимаете, — девушка перешла на шёпот, — ведь Зелёному Охотнику не обязательно попасть в человека, чтобы убить его. Достаточно только показаться. Мне кажется, что фрау Геннинг умерла от ужаса… когда увидела гильзы на ковре. А может… — тут голос Габи стал почти неразличимым, — может, она увидела его самого! В этот миг из дома послышался звон гонга. Рекс, сидевший на террасе, ответил ему нетерпеливым лаем. — Я зря начала этот разговор, — Габи резко разжала пальцы. — Да ещё в такое утро. Идёмте завтракать, герр Брандтнер. — Просто Алекс, — поправил Брандтнер, протягивая ей руку. Дрожь в пальцах девушки понемногу стихла.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.