ID работы: 66184

и в смерти жизнь

Джен
PG-13
Заморожен
35
автор
Размер:
105 страниц, 27 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
35 Нравится 70 Отзывы 9 В сборник Скачать

глава 26.

Настройки текста
- Нару, как думаешь, зачем кому-то понадобилось похищать Май? - Такигава, принялся рассуждать вслух, одновременно стараясь поспевать за молодым человеком, который, хоть и был меньше него, но, задавшись какой-то целью, двигался так, что угнаться за ним было сложно. - Может, она тоже стала свидетелем? И ее... - Нет. Это предположение лишено смысла. - Почему? - Потому что в противном случае, она была бы сейчас в больнице вместе с Джеймсом. - А Ясухара? Если судить по твоей логике, его вообще было проще убить! Монах резко остановился, пораженный внезапной мыслью: - А вдруг, его и вправду?.. Шибуя, уже поставивший одну ногу на ступень стремянки, что была поставлена под люком в кухне, обернулся: - Вряд ли. Хотели бы убить - избавились бы на месте. С этими словами, он начал выбираться из туннеля. Хошо вздохнул и покачал головой: - Ты прав. Но все равно мне неспокойно. И, черт, никак не могу взять толк: зачем им Май? - Мужчина выбрался из люка вслед за боссом и отряхнул джинсы. - О, если все так, как я думаю, - юноша направился в сторону базы, - Май вполне может представлять для них интерес. Ее не умение держать язык за зубами оказало нам дурную услугу. По дороге Шибуя остановился возле телефона на тумбочке, что стояла в коридоре и положил руку на трубку. Однако так и не поднял ее. Обведя внимательным взглядом помещение, он решил все же не пользоваться стационарным устройством. Хоть место откуда за поместьем следили и было уничтожено, поручиться, что за ними не наблюдают и не прослушивают откуда-нибудь еще, Казуя не мог. - Боу- сан, идите на базу. Если Лин вернулся передайте ему это. Пусть посмотрит, можно ли с этим что-нибудь сделать. - Нару достал из внутреннего кармана пиджака несколько микросхем и оплавившихся дисков и отдал их монаху. - А чем займешься ты? - Мне нужно сделать звонок. Собери наших на базе. Следует подвести итоги и разработать план дальнейших действий. - Ок. Монах скрылся за поворотом, а Шибуя, тем временем, достав мобильный телефон, набрал нужный номер. Пока он несколько мгновений напряженно вслушивался в гудки на той стороне, в голову пришла мысль: а почему, собственно, он никогда раньше не интересовался этим? Наконец, гудки прервались и в трубке послышался взволнованный женский голос: -Нолл, дорогой, что случилось? Нару задумался, как лучше начать этот разговор. Так и не придя относительно этого к какому-либо выводу, он решил действовать напрямик. - Нолл? - Здравствуй, Луэлла... мама... Мне нужно знать о том, как вы усыновляли... нас. Последнее слово далось ему с трудом, впрочем, как и матери на другом конце линии. Женщина несколько мгновений молчала, после чего чуть дрожащим голосом поинтересовалась: - Зачем тебе это, дорогой? - Я объясню позже. Однако это касается и Джина. - Нолл!! - Луэлла была близка к панике. - Оливер, не смей! Слышишь, не вздумай ввязываться в это!! - Во что? - В то же, что и Джин! Я, мы не можем потерять и тебя! Шибуя напрягся: - Тебе что-то известно о нем? - Я.. нет. Просто чувствую - А я чувствую, что должен разобраться в этом деле. Так ты расскажешь? Вновь молчание и за ним тяжелый вздох: - Что конкретно тебя интересует? - Все. Джон сидел рядом с Аяко на диванчике. Его рука была в гипсе и покоилась в лубке на груди. Австралиец задумчиво разглядывал присутсвующих. Такигава, сложив руки, стоял, подпирая стенку. Лин, сидя за компьютером, разбирался в остатках техники, что передал ему монах от Нару. В комнате царила давящая тишина. У каждого на базе накопилось слишком много вопросов и команда была погружена в свои мысли, ожидая прихода того, кто сможет помочь разобраться во всем. Хоть Нару и оказался совершенно незнакомым человеком, одно все же осталось неизменным - SPR-овцы в трудную минуту всегда неосознанно собирались рядом с ним. Отчего-то веря, что его спокойствие и способность решать любые задачи непременно помогут. Они словно перекладывали груз ответственности на его плечи, снимая с себя это бремя, и просто следовали за ним. Это было странно, если учесть возраст Шибуи. Честно говоря, Джону еще не приходилось встречать таких людей в своей жизни. Непонятных и сложных, но в то же время надежных и заслуживающих уважения. Австралиец был благодарен судьбе, которая позволила ему познакомиться с этим юношей. А был ли он Шибуей Казуей или Оливером Дэвисом совершенно не важно. Дальнейшии размышления экзорциста прервал звук открываемой двери на базу, и в проходе показался Нару. Все подскочили на своих местах. Предвосхищая суматоху, он поднял руку, призывая успокоиться. Мацудзаки, переглянувшись с монахом, сделала едва заметное движение головой в сторону босса. Такигава кивнул и прокашлялся: - Кхм, Нару-тян, мы тут переговорили и решили, что в свете последних событий в Японию мы не вернемся. По крайней мере, пока не найдем малышку и студента. И даже не пытайся нас отговорить, мы... - Хорошо. - ... мы все равно не... Что? - Я сказал, что вы понадобитесь в поисках. А теперь, если возражений больше нет, я бы хотел узнать, что вам удалось выяснить. Мацудзаки-сан? Жрица справилась с удивлением и потерла переносицу, собираясь с мыслями: - Я сделала то, что ты просил. К слову, Митчелл был не особо разговорчив со мной. Такигава понимающие хмыкнул, однако женщина не обратила на него внимания, продолжив: - Он либо ничего не знает, либо очень хорошо притворяется. Я так и не поняла как он воспринял новость о том, что Май якобы нашлась - парень просто вышел из кухни. Единственное, что было необычным - порез у него на лице. Насколько я помню, с утра его не было. Джон, ты вроде бы говорил, что Ясухара ударил похитителя фонариком по лицу? Австралиец покачал головой, соглашаясь: - Да, так оно и было! - Вот! А Митчелл сказал, что порезался бритвой! Хошо отошел от стены и потер ладони, кровожадно ухмыльнувшись: - Так почему бы нам не поговорить с ним на чистоту? Нару устало прикрыл глаза и тяжело опустился в кресло. Он не видел причин тратить время на объяснение очевидных вещей и удивляясь про себя, как избирательна человеческая память. Подкинь мозгу какую-нибудь яркую подробность, и он сразу намертво вцепляется в нее, переставая видеть картину в целом. - Как ни прискорбно, мистер Митчелл, хоть много нам и не договаривает, в данном случае сказал правду. Это не он дрался со студентом в подземельях. Первым сообразил Джон: - И вправду, я же разговаривал с ним тогда, из туннеля. Еще отдал ему смартфон. Аяко недоверчиво хмыкнула и возразила: - Он мог просто вернуться в поместье поверху! - Не мог. - Шибуя тряхнул головой. - От часовни, где похититель выбрался из туннеля, до особняка не меньше часа пешком - он бы не успел. - На машине? - Этот спор бесммысленен. Митчелл не похититель. У него другая роль. - Так и есть, - подал голос китаец, - один из моих шики следил за ним. Поместье парень не покидал. Нару кивнул и обратился к помощнику: - Лин, что там насчет экспертизы? Китаец оторвался от ноутбука и подошел к юноше, протягивает ему листок с заключением по препарату из шприца. Казуя пробежался взглядом по строчкам и кивнул сам себе. - Что там? - Такигава заглянул в выписку, но наткнулся на непонятные формулы и термины. Шибуя отложил листок: - Как я и предполагал - в шприце был транквилизатор растительного происхождения. Сотрудники SPR напряженно замерли, буравя босса взглядами и ожидая продолжения. - Итак, ситуация на данный момент представляется мне таким образом: в поместье работают несколько человек на некую организацию, которой мой покойный брат каким-то образом перешел дорогу. За нами следили с момента появления в этом поместье. Взрыв, убийство, покушение на Джона и похищение Май, без сомнения их рук дело. Пока что я могу только догадываться для чего они идут на такие меры. - А что насчет Маров? - Каким образом они вписываются в общую картину мне не известно. На данный момент времени. Повисло молчание, которое прервал Джон: - Так что же нам делать? Монах вдруг подскочил и прищелкнул пальцами: - Нару, раз ты тот самый Дэвис, почему бы тебе не воспользоваться психометрией, как в тот раз с американцами! Лин насторожился, внимательно глядя на своего подопечного. Шибуя же обдумывал, как объяснить им, что потеря брата подкосила его психические способности. Он стал калекой в этом плане - словно остался без рук. И приходится довольствоваться ничтожными крохами, сожалея о том, что мог делать когда-то вместе с Джином. Нет, он и сейчас обладал способностями превышающими человеческие во много раз. Стоит только опустить контроль, позволить силе захватить разум - и... Но разрушение - это все, на что способна его хваленая сила. Тем более, что в результате калечится и собственное тело. Что же касается психометрии - в последний раз он использовал ее в доме Урадо, когда пытался отыскать Масако по ее гребню для волос. Попытки увенчались лишь смутными тусклыми образами и жуткой мигренью. Танияма Май, как бы трудно это не было признавать, справилась тогда куда лучше. Однако почему бы и не попробовать? В худшем случае его ждет головная боль, а в лучшем - хоть какой-то намек на то, где держат его сотрудников. Но вот объяснять это остальным Нару не видел смысла: - Сейчас у меня нет на это ресурсов. Лин облегченного выдохнул, а остальные сотрудники заметно приуныли. Шибуя, подозревая, что на него могут посыпаться новые вопросы, резко сменил тему: - Боу-сан, как у вас с английским? Монах вздохнул и покачал головой: - Не особ... - Ясно. А вас Мацудзаки-сан? - Не плохо. А что? Нару постучал указательным пальцем по подлокотнику кресла, раздумывая над тем, как лучше распределить обязанности.
35 Нравится 70 Отзывы 9 В сборник Скачать
Отзывы (70)
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.