ID работы: 66184

и в смерти жизнь

Джен
PG-13
Заморожен
35
автор
Размер:
105 страниц, 27 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
35 Нравится 70 Отзывы 10 В сборник Скачать

глава 21

Настройки текста
Пока шел допрос, Нару зашел в лабораторию и, взяв ноутбук, снова вернулся в холл. Он не хотел пропустить тот момент, когда детективы закончат свою работу. Шибуя приблизительно догадывался, какой вывод сделает полиция. Если честно, будь он простым человеком, никак не связанным со всей мистической изнанкой этого мира, он бы пришел к тому же заключению. Хотя, кого он здесь пытается оправдать? Ведь он сам сделал вывод, что убийство Чарли Уиннета было совершено человеком. Но ситуация осложнялась тем, что полиции были известны только те факты, которые лежали на поверхности. А если быть точнее, они видели только верхушку айсберга. Но освещать все грани этого дела он им пока не собирался. Однако, с полицией нужно будет держать связь. Иногда и от них бывает польза. Но здесь возникала одна серьезная проблема. Нару не знал, кому теперь можно доверять. Обращался ли Джин в полицию во время своих поисков? По логике, если ты кого-то ищешь, то в обход полиции все равно не пройдешь. Как выяснить это у детективов, не вызвав подозрений? Хотя нет, с конкретными людьми лучше об этом не разговаривать. Подумав, Нару решил, что в его случае, придется переступить через закон. Для этого ему понадобится хакер. Тогда разговаривать с детективом сейчас не имеет смысла. Молодой человек опустился на кушетку, стоявшую в холле, и открыл ноутбук. Пока допрос не закончился, у него есть время еще раз пересмотреть запись разговора с Алленом Форсом. Нару внимательно всматривался в лицо пожилого мужчины. Беседа Джона с Форсом не вызывала абсолютно никаких подозрений, так почему же эта запись не дает ему покоя? Для начала, Нару беспокоило время его ухода на пенсию из поместья – тот же год, в который пропал Джин. Совпадение? Возможно. Запись дошла до того момента, когда начались изменения в мимике лица старика. Понимание того, что происходит, пришло совершенно неожиданно. Нару резко откинулся на спинку кушетки. Вот оно что! Надо отдать старику должное! Юноша криво усмехнулся. Но зачем такие предосторожности? Неужели… Так ладно, делать какие-либо выводы на пустом месте Шибуя не любил. Он должен проверить свою догадку. Взглянув на часы, молодой человек решал, успеет ли он застать сегодня нужного человека в университете. Должен успеть. Нару не стал дожидаться, пока детективы закончат работу. Хоть он и сказал, что хочет переговорить с Кеем, но сейчас у него другие планы. Нару был уверен, что полицейский не особо расстроится из-за несостоявшегося разговора. Шибуя подозревал, что стал для того костью в горле. Резко встав с кушетки, Нару решительным шагом направился обратно в лабораторию. Он застал Лина за изучением показаний приборов: - Есть какие-либо изменения? - Температура в зале для приемов так и держится на полтора градуса ниже. - Это можно списать на открытую форточку? - Определенно нет. Показания были бы иными. И еще… - В чем дело? - В самой цифре, взгляни. Лин вывел на экран компьютера показания температуры: - Это противоестественно. Цифра не меняется ни на долю градуса уже второй день. Нару задумался. Это странно, но пока что заострять на этом внимание он не собирался, поэтому, повернувшись к ассистенту, поинтересовался: - Лин, что ты скажешь, если я попрошу тебя нарушить сразу несколько федеральных законов? - Кого ты хочешь убить? - Не до шуток. Я серьезно. - Я тоже. Так чего ты хочешь? - Мне нужно, чтобы ты взломал полицейскую базу данных. - И что искать? - Меня интересует, обращался ли Джин в своих поисках за помощью к детективам. И если да, кто был об этом в курсе. В общем, все, что может нам пригодиться. - Хорошо, но на это нужно время. - Работай. Нару вышел из лаборатории. Лин вздохнул и вновь взглянул на монитор. +19.09. Совпадений не бывает. Это определенно что-то значит. Что же, пора приниматься за работу. Май лежала на кровати, уставившись в потолок. Аяко суетилась рядом, собирая чемодан. Ясухара, Джон и Такигава ушли в свою комнату. Они все так и не заговорили тогда. Просто сидели молча больше часа, и все. А не хотелось разговаривать. Да и о чем? По какой-то причине каждый воспринял известие о Юджине Дэвисе как личную трагедию. Почему? Ведь они никогда его не знали. Даже не догадывались о его существовании. Казалось бы – совершенно посторонний человек. Но… но почему же тогда на сердце такое чувство, будто потерял кого-то очень важного? Май повернулась на бок, свернувшись клубком. Ей было хуже всех. Ведь, в какой-то мере, она была знакома с Джином. Правда, никогда не догадывалась о том, кто он на самом деле. Лучше бы она и дальше оставалась в неведении. Думала бы себе, что видит своего идеального Нару и дело с концом. Она смалодушничала, влюбившись в этот образ. А что теперь? А теперь оказалось, что она была заочно влюблена в давно умершего человека? Танияма со всей силы зажмурила глаза, не позволяя слезам взять над собой вверх. Она запуталась, она совершенно запуталась… И в этот момент Май, как никогда остро, пожалела, что у нее не было матери – такого важного человека, который бы выслушал, поддержал и помог выпутаться из этой ловушки. Девушка резко вскочила с кровати и направилась к двери. Ей было нестерпимо просто лежать, предоставив себя на растерзание своим мыслям. - Май, ты куда? - Пойду пройдусь. Здесь душно, – проговорила девушка не оборачиваясь. - Подожди, Нару же предупреждал, чтобы мы не ходили по одному! - Я ненадолго. И прежде, чем жрица успела что-либо возразить, девушка выскользнула за дверь. Май понятия не имела, куда направляется. Очнулась она только тогда, когда услышала, как ее окликнули. Оглядевшись, она поняла, что ноги принесли ее внутрь временной кухни. Терри, суетившийся у плиты, вопросительно смотрел на девушку: - Май, что случилось? Ты чем-то расстроена? Танияма вздохнула и покачала головой: - Да так… - Да нет, что-то все-таки случилось. Давай так, я заварю тебе кружку самого лучшего чая, а ты мне расскажешь, что тебя беспокоит. Май заглянула в теплые зеленые глаза и почувствовала прилив благодарности. И тут в голове прозвучали утренние слова Нару о том, чтобы она держалась от этого человека подальше. Девушка фыркнула. Да черт с ним! Нашелся посторонний человек, готовый выслушать ее проблемы. Это именно то, что ей сейчас требовалось. Терри поставил перед Таниямой чашку с ароматным дымящимся напитком и сел напротив. Май взяла кружку и, поднеся к лицу, долго молчала, задумчиво глядя на плавающие вдоль ободка чаинки. Молодой человек терпеливо ждал, когда девушка решится заговорить и не перебивал затянувшегося молчания. - Знаешь, я иногда вижу вещие сны… Нару подъехал к университету. Взяв с пассажирского сидения сумку с ноутбуком, он направился внутрь. На этот раз крупный розовощекий охранник сразу же узнал его: - Здравствуйте, мистер Дэвис! А вы зачастили к нам, я смотрю! – мужчина улыбнулся и подмигнул ему, – Может, все-таки решили принять предложение нашего директора о преподавательской работе? - Здравствуй, Вилл! – Нару пожал охраннику руку, - Нет, не решил. Скажи, профессор Грей еще работает? - Да-да, – мужчина заглянул в журнал, - читает лекции в аудитории номер двести шесть. Это на… - Я знаю, где это. Спасибо, Вилл. Нару поднялся на второй этаж и остановился у нужной двери. Из аудитории доносились голоса и смешки. Осторожно открыв дверь, Шибуя вошел внутрь. Так как вход располагался позади всей аудитории, то его появления никто из студентов не заметил. Нару посмотрел на преподавательский помост, на котором был установлен огромный экран проектора. - Посмотрите на эти фотографии. Перед вами совершенно разные люди. Разной национальности, разного пола, разных профессий. На первый взгляд, вы все можете сказать, что и выражение их лиц одинаковое, но я хочу, что бы вы обратили внимание на микромимику… Высокая длинноволосая женщина с лазерной указкой в руках умолка, увидев посетителя. Однако она быстро пришла в себя и, усмехнувшись, обратилась к нему: - Кого я вижу! Чем обязана такой чести? – глаза женщины весело блеснули. - Я подожду окончания лекции. У меня к вам дело, профессор Грей.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.