ID работы: 659489

Будапешт

Гет
NC-17
Завершён
86
автор
Размер:
16 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
86 Нравится 2 Отзывы 21 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
*** - Так – что было – в Будапеште? – Тони насытился, и теперь искал развлечений. Соцопрос на тему «Инициатива «Мстители». Вы – за или против?» ожидаемого увеселения не принес, потому – он принялся за «не–раз –лучников». Бартон делает вид, что – не расслышал его, Наташа – пытается уничтожить взглядом, самодовольная усмешка скользит по его лицу, - Но вы же в курсе, что нам по комлинку все было слышно, да? - Твои вопли, когда Тор вызвал молнии – донеслись до всех, - неожиданно фыркает Клинт, все также головы не поднимая. - Так вот что это было! – Стив, ухмыляясь, откидывается на спинку стула, - А я думал – где-то кошке хвост прищемили. - Большая честь, что Человек из железа сложил обо мне балладу, - бог-громовержец горделиво расправляет заляпанный шаурмой плащ, - чтобы воспеть мои подвиги. У нас в Асгарде менестрели сочиняют баллады после каждой битвы, - он чуть голову склонил в сторону сконфуженного Тони, - Благодарю тебя, Человек из железа. - Да я…, это… - пока тот что-то мямлит, пытаясь правдоподобное объяснение подыскать, все безудержно смеются, - нет – серьезно, я вовсе не… Брюс, неловко сняв очки, вполголоса поправляет, - Согласитесь с его версией, мистер Старк. Тони чуть нервно на него косится и кивает, - Мне просто неловко принимать благодарность – за то, что шло от сердца, - явно в себя придя, он с удовольствием потирает руки, глядя то на Бартона, то на Наташу, - Ну, так что случилось в Будапеште, мальчики и девочки? Молчание темным облаком повисает над столом, - Нет, я так не играю, - Старк нажимает несколько кнопок на часах, - Как вы думаете, агент Романофф, у нас с Джарвисом получится еще раз взломать архивы вашего агентства? Мгновенный обмен взглядами с Бартоном и Наташа пожимает плечами, - Вы на многое способны, мистер Старк, вы нам не раз это сегодня доказали. Действуйте. Отчет, классифицируемый как «особо секретный» в архивах агентства Щ.И.Т. под кодовым наименованием «Будапешт», ничего особенного в себе не содержит. Длинный и подробный, где шаг за шагом описаны действия агентов Бартона и Романофф по изъятию информации и эвакуации засекреченного источника военного блока Венгрии. Операция внедрения была провалена, прикрытие агента Романофф нарушено, что повлекло за собой угрозу жизни обоих агентов и невозможность эвакуации источника. После нескольких неудачных попыток наладить связь с агентами, была послана специализированная группа зачистки, которой удалось благополучно вернуть агентов назад. Отчет и приложенные к нему документы признаны удовлетворительными и сданы в архив, с неограниченным сроком хранения и невозможностью разглашения, конфискации или ликвидации по каким-либо причинам - Ясно, - Тони демонстративно отключает связь с Джарвисом, - Мы в отчете ничего интересного не найдем – стандартная процедура. - Но, - Наташа плечами пожимает, стараясь с Клинтом глазами не встречаться, - это, действительно, так. Ничего необычного в Будапеште НЕ случилось. Все было – как всегда… - Дай угадаю, - ехидно перебивает Тони, - Ты сидел где-то на дереве, постреливая из своего лука, а Наташа бегала вокруг в своем весьма соблазнительном костюме, избивая и убивая всяких нехороших людей. - Ну – как-то так, - подтверждает она, вновь пересекшись с резким взглядом Бартона, Тони возмущенно хлопает ладонью по столу, - Прекратите! Вы с вашей этой игрой в «гляделки» нас всех достали! Мы могли бы поверить, агент Романофф, что все было именно так. Однако, в ответ на ваше «…очень похоже на то, что мы пережили в Будапеште…», наш Леголас не откликнулся - «…слушай, точно, как я сразу и не сообразил…», - он очень удачно сымитировал Бартона. - Он сказал - «…мы помним его по-разному…». POV Наташа Закат заливает город пронзительным желтым светом, это напоминает мне далекое детство – только дома, в стране, которой больше нет, в городе, сменившем имя, над бесконечной рекой, бывали такие закаты. - Что высматривает моя женушка? – его руки, крупные и надежные руки лучника, ложатся на мою талию, - Вон та плоская крыша, - говорит он, подбородком указывая за окно, - на северо-западе, самое выгодное место для аванпоста. – Стук в дверь прерывает его, возвращается он с двумя упакованными в целлофан вешалками, - А – костюм – для кого? - Для тебя, - радуюсь ревнивым ноткам в его голосе, - других кандидатов, по крайней мере здесь, не наблюдается. - Зачем мне – на крыше – костюм? – вопрошает он, снова обнимая меня. - На крыше он, действительно, никчему, - я накрываю его ладони своими, - Ты пойдешь со мной. - В дом посла, на прием? – уточняет он, - Уверена? А кто тебя прикрывать будет? - Ты, конечно, - как замечательно – просто откинуть голову немного назад, на его плечо и закрыть глаза, давая отдых инстинктам, - Ну, скажи мне – как жена объяснит отсутствие мужа – простите, посол, он все лучше видит на расстоянии, поэтому – сидит на крыше напротив. - Но – план не предусматривает, - развернувшись, я закрываю ему рот, - План разрабатывают не полевые агенты, им – не понять. - Хорошо, - он снова разворачивает меня лицом к окну, прижимая к себе, - Мы внутри – дальше? - Встретиться с источником, забрать документы, - отвечаю я и добавляю, - Поскольку источник нам не известен, предлагаю взять информацию раньше него, - он веселится, - Ты вскрываешь сейфы? - Нет, ну что ты, - хмурюсь я – не я – Вдова… Бартон и смокинг – просто глаз не оторвать! Надо чаще выбираться на подобные миссии – где комфортно, тепло, роскошно и хорошо кормят. Мы используем мое обычное прикрытие, то, что было до Щ.И.Т.а. Вернуться год спустя оказалось просто, проще – чем уйти.. Натали Рашман – та, что может устроить все – от новых документов до полного уничтожения личности – в пределах этой вселенной, при соответствующей оплате, разумеется. Мужчина за моей спиной – фигура привычная, из-за их частой перемены – меня и звали Черной Вдовой. Ни одному из них я не доверила бы свою жизнь, кроме одного – которому она и принадлежит. Да, был еще один – но очень давно, в прошлой-прошлой жизни… Дом посла заметен со всех концов квартала – поток подъезжающих дорогих машин привлекает внимание, а выходящие из них гости – и того больше. Кругом охрана – военные и полиция, так что – мимо не проедешь - Мне не нравится такое количество людей в форме, - мрачно изрекает Соколиный глаз, так и порываясь бабочку распустить, - если сработает система охраны… - Не сработает, - поворачиваюсь к нему, - ты мне веришь? - Безоговорочно. Поправляю чуть сбившийся на сторону галстук-бабочку, - Тогда – прекрати дергаться и идем. А то мы даем ненужный повод для разговоров. Он выходит первым и, обойдя машину, открывает дверцу мне, помогая выйти, - Моя дорогая, прошу, - глаза смеются, но нам обоим нравится эта игра. Посол и его жена встречают гостей, - Миссис Рашман, мы рады вам. - Это взаимно, поверьте, - рефлексы включаются на автомате, правила хорошего тона не забываются, даже если очень стараешься стать кем-то другим. – Позвольте познакомить вас, - вполоборота киваю в сторону Бартона, - мой муж, мистер Аарон Кросс. Жена посла тут же вцепляется в моего Бартона, словно пиявка, под благовидным предлогом – «Идемте, я представлю Вас некоторым нашим гостям». Посол же принимается занимать меня, - Миссис Рашман, вы, кажется, занимаетесь искусством? - Да, у нас несколько картинных галерей в Нью-Йорке, - по одному из вариантов легенды я, действительно, имею ученую степень искусствоведа, что недалеко от истины, - И к вам мы прибыли из-за аукциона в частной коллекции, который должен состояться завтра. Большая удача, что вы были столь любезны и пригласили нас сегодня сюда. Говорю, а сама скольжу взглядом по залу, автоматически отмечая знакомые по ориентировкам Щ.И.Т.а лица, Бартон все еще – в цепких коготках жены посла – ничего, пусть помучается, ему это лишь на пользу. - Господин посол, - прерываю того, вклиниваясь в паузу, - Мне говорили, у вас здесь есть один экспонат, приобретенный на Сотсби… - даю ему время самому определиться – по опыту знаю, что-нибудь обязательно найдется, а мне будет проще попасть в личную часть дома – под официальным предлогом. - Нат, ты куда собралась? – голос Бартона в наушнике, разворачиваюсь, находя его в толпе – глаза злые, тревожные. Качаю головой, - за объектом. Возьму и вернусь. Будь здесь. - Стой, - он отходит от без умолку трендящей хозяйки вечера, - А если что-то случится? - Да что? У нас надежное прикрытие, до точки встречи с источником еще полчаса, - я стою спиной к залу, у окна, в темном стекле все – как в зеркале, неожиданно среди гостей мне мстится… нет, этого не может быть…он мертв, погиб очень-очень давно… Резко развернувшись, попадаю в руки Бартона, - Что? Кого ты видела?! - Никого, - мой взгляд все еще блуждает по залу за его спиной, тщательно фиксируя лица – нет, не он…, - Просто обозналась. Пусти – это неприлично. - Мне наплевать! – он еще крепче прижимает меня к себе, - Давай отменим, ты не в форме. - Со мной все в порядке, - отталкиваю его я, - Надо идти, время уходит – за обстановкой следи. Господин посол… Зал, куда привел меня хозяин дома, напоминал музей, - Прошу, миссис Рашман, здесь редко бывают такие прекрасные гостьи.- Улыбаюсь почти на автомате, - Благодарю, господин посол, - заигрываю тоже рефлекторно, по укоренившейся привычке – так проще работать с объектом. Соколиный Глаз на связи, я слышу его в комлинке. - Вы меня простите, госпожа Натали, - он берет меня за руку, отводя к одной из роскошных витрин с чем-то чрезвычайно редким и дорогим, - Интересующий вас экспонат – в надежном сейфе и мне не хочется вас убивать – после того, как вы, случайно, подглядите метод его открытия. Делаю вид, что оценила его чувство юмора и изображаю глубокую заинтересованность предметами в витрине. «Какое великодушие», - фыркает Бартон в наушнике, - Он – джентльмен, – парирую я,- не то, что некоторые из присутствующих «Да уж», - соглашается Соколиный Глаз, - «Ты мало похожа на джентльмена». – За обстановкой следи! – напоминаю я, - Там минут через десять, по моим расчетам, наш объект объявиться должен. - Ну, вот, Натали, - посол уже откровенно фамильярным стал, - Прошу сюда. Сейф напоминает еще одну выставку, однако – здесь экспонаты просто разложены по определенному порядку, а не так, что бы ими любоваться. Я осторожно усаживаю господина посла на пол неподалеку от входа – мой фирменный коктейль из снотворного, успокоительного и обезболивающего на всех действует одинаково, теперь – за дело. Из предварительного отчета аналитиков следовало, что информация, которую предложил нам объект за свою эвакуацию, лежит в этом самом сейфе. Венгрия, после выхода из соцлагеря, стала весьма лакомым кусочком, от которого многие хотели бы – ломоть покрупнее. И – база данных оборонного комитета – вполне себе достойный предмет для обладания. Картины, драгоценности, банковские облигации…, ага – нашла! - Флешка – у меня, - сообщаю Бартону, аккуратно обходя посла – он придет в себя не раньше, чем минут через двадцать, с головной болью и легкой амнезией. Ну, не убивать же его, в самом деле – потом Фьюри занудит! - Спасибо, Наташа. Не успеваю среагировать – игла входит в предплечье и препарат мгновенно начинает действовать – вокруг все тускнеет, голос настолько знаком, что мне страшно, пытаюсь сфокусироваться, - Алексей?..., но темнота меня опережает… - Нат! Нат, черт возьми, очнись, ты меня слышишь? – меня больно бьют по щекам, - У нас нет времени на твои обмороки, Романофф! – следующую серию ударов я не пропускаю. - Он активировал сигнализацию, - я сажусь – голова еще плывет, но настойчивый звук сирен, открытый сейф и посол у его входа в отключке – совсем безрадостная перспектива. - Кто? Кого ты видела? – настойчиво повторяет Бартон, я качаю головой – недостаточно для полной уверенности, а делиться моими впечатлениями можно будет и в отеле, - Не сейчас, Бартон. Надо уходить – разберемся после. Объект? - Его не было, - он выглядывает в окно, - не выйдет – решетки, высадить не успеем. Мы выходим в коридор и, хвала богам, успеваем за секунды до появления охраны. Удачно изображая парочку, намеревающуюся заняться непристойностями в публичном месте – смываемся с вечеринки. - Так кто тебя обыграл? – животрепещущий вопрос снова на повестке дня. Бартон тормозит где-то в городе, в каком-то узком переулке, где преследователи будут видны за милю, - Ты ведь кого-то узнала на приеме. Качаю головой – все это слишком невероятно, чтобы правдой быть, - Нет, никого. Видимо, тот, кто вышел на связь со Щ.И.Т.ом - наш объект – следил за нами, воспользовался ситуацией и забрал то, что обещал нам отдать. Теперь остается только ждать, ведь отбытие в теплые края для него все еще актуально. - Ты ведь помнишь директиву № 14, - не глядя на меня, произносит Клинт. Еще бы – мне ее не помнить! Объект, угрожающий безопасности, должен быть уничтожен. – Хочешь сказать, - я заставляю его повернуться, - директор снабдил тебя особыми инструкциями? - Это не было основным планом действий, Нат, - как бы оправдывается он, - все на наше усмотрение. - Как великодушно – со стороны директора! Прямо – милосердие господне! – я выхожу из машины, громко хлопая дверью, - Может, он и в моем случае – дал тебе пространство для маневра? - Нет, - ухмыляется Бартон, - Тебя была директива «устранить». Нат… - Нет! Я не хочу! – возвращаюсь в машину, - едем в отель. Дверь нашего номера приоткрыта. Мы оба – на изготовке, я вхожу первая, Бартон следом, - Тебе не понадобится оружие, Наташа, - тот же голос – боже, я схожу с ума! – Я не причиню тебе вреда – никогда, ты же помнишь. И твоему партнеру – тоже… Останавливаюсь у стены – ноги просто не слушаются, как я еще сохраняю выдержку – сама не представляю, Бартон настороже, переводит взгляд с нашего полуночного гостя на меня и обратно, - Кто это, Нат? Вы знакомы. - Да, - киваю, на объяснения нет сил, да я и сама не понимаю – как? – Это – мой муж, Алексей Шостаков. Он погиб – много лет назад.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.