Часть 2
6 марта 2018 г. в 17:12
Северус Снейп закончил разбирать ингредиенты после прошедших занятий. Последнее время ему становилось не по себе после совмещенной пары Гриффиндор-Слизерин. Чувство какой-то необъяснимой тревоги угнетало его в течение всего вечера.
А сегодняшний его приступ альтруизма стал последней каплей этого безумия. Что его дернуло, как полоумного, ловить котел зазнайки-Грейнджер. Благо, Малфой его опередил.
Зачем он это сделал? Он бы с радостью выплеснул на неё свое раздражение, накопившееся за это время, и назначил несколько отработок «идеальной ученице». Оставалось надеяться, что Малфой младший не заметил его «благородного» порыва. Хотя какое ему дело до этих малолеток.
Снейп решил прервать свои размышления и пойти почитать в комнату. Обычно ему это помогало расслабиться и ненадолго забыться. Он зашел в небольшое помещение, совмещенное с классом и подсобкой. Любой, кто увидел бы комнату, сразу понял, чья она: мебель стояла самая простая, потрепанное покрывало на кровати, старое кресло и огромное количество книг на полках. Однако, несмотря на это, комната не выглядела жилой. В ней царил идеальный, можно сказать, стерильный порядок. Все книги были расставлены по алфавиту. Нигде не было пыли. У каждой вещи было свое место. Как часто любил шутить Дамблдор: «Северус, ты придумал потрясающую сигнализацию. Если в помещение проникнет кто-то чужой, он принесет сюда жизнь». Сам Северус не ценил такого рода шутки.
Снейп снял мантию, расстегнул верхние пуговицы рубашки и сел в кресло. Он часто любил вызывать первую попавшуюся книгу. Это вносило некоторую интригу в его размеренную жизнь. Когда Северуса что-то беспокоило, как сейчас, например, он прибегал к этому способу. Ответы находились сами собой.
— Акцио, книга!
«Мысли великих философов». Глаза сами собой расширились. Ну, как бы, что в руки попало, то читать и придется. Пролистав предисловие и вступление, он открыл первую главу.
«…Качественный прыжок лежит за пределами всякой двусмысленности, однако тот, кто через страх становится насквозь виновным, все же является невинным; ибо он не сам стал таким, но страх, чуждая сила, подтолкнул его к этому, сила, которую он не любил, нет, сила, которой он страшился; и все же он виновен, ибо он погрузился в страх, который он все же любил, хоть и боялся его…»
Северус считал себя человеком довольно образованным и здравомыслящим, однако прочитанное он ни понять, ни принять не мог. В какой-то момент появилось желание закрыть книгу, потому что такое чтение определенно не помогало ему расслабиться. Но он не стал этого делать. В конце концов, раздражаться даже из-за книги — это уже диагноз. Он решил продолжить…
«…Если предположить теперь, что запрет пробуждает желание, мы получаем вместо неведения знание. Запрет страшит его, поскольку запрет пробуждает в нем возможность свободы. То, что мимолетно проскальзывает по невинности как ничто страха, теперь входит внутрь его самого; здесь оно снова есть ничто, страшащая его возможность мочь. Чем же является то, что он может, — об этом у него нет ни малейшего представления; ведь в противном случае окажется, как это обычно и происходит, что позднее предполагается заранее — т. е. само различие между добром и злом. Сама возможность мочь наличествует как более высокая форма неведения, как более высокое выражение страха, поскольку в некотором более высоком смысле он есть и не есть, ибо в некоем более высоком смысле он любит и ускользает…»
В дверь кабинета постучали.
— Профессор Снейп! Вы здесь? У меня поручение от профессора МакГонагалл.
— Твою мать… — прорычал Северус, резко захлопнув книгу. Какого черта она здесь делает?!
— Профессор Снейп? — Гермиона была уже в подсобке. Её опять сковал страх. Ноги подкашивались, кружилась голова. Она хотела как можно скорее отдать декану Слизерина список необходимых ингредиентов и убежать к себе в спальню. К счастью, она нигде его не наблюдала. Выдохнув, она развернулась, и уже было собиралась уйти.
— Мисс Грейнджер, что вам здесь нужно? — профессор, успевший надеть мантию, влетел в подсобку из смежного помещения в своей привычной манере: не слышно и очень стремительно. Гермиона даже не видела, что там вообще есть дверь! Она резко обернулась, выронив сумку из рук.
— Профессор… — Гермиона уставилась на него и не могла заставить себя пошевелиться.
— Мисс Грейнджер, вы долго будете стоять столбом? Поднимите ваши вещи, и не отнимайте у меня время, — он направился к ближайшему шкафу и достал оттуда несколько реактивов.
Гермиона вышла из ступора. Она быстро подняла сумку с пола и протянула Северусу пергамент, исписанный аккуратным подчерком Минервы.
— Профессор МакГонагалл попросила меня передать вам список ингредиентов и лекарств, необходимых мадам Помфри, — ее рука тряслась от внутреннего напряжения.
— Положите пергамент на стол. Я займусь этим позже. Это все? — он обернулся и пренебрежительно посмотрел на нее прожигающим насквозь взглядом.
— Эээ… Простите, но… Профессор просила меня проследить, чтобы все было сделано сегодня вечером, — Гермионе казалось, что чем дольше он смотрит на нее, тем меньше она становится. Еще немного, и она превратится в маленькую букашку, которую он просто раздавит.
— Браво! — Снейп повысил голос. Его терпению пришел конец. Мало того, что Минерва указывает ему что и когда делать, так она еще посылает маленькую гриффиндорку его проконтролировать! И кого! Именно ту самую ведьму, которая должна была сегодня остаться на отработку, которая раздражает его даже больше, чем Лонгботтом, — Неужели нельзя передать список заранее!
У Гермионы затряслись коленки, лицо стало бледным. Северус, в свою очередь, сделал несколько глубоких вдохов и выдохов. Он решил отыграться на виновнице своего плохого настроения.
— Мисс Грейнджер, раз ваш декан так любит своих студентов и доверяет им, будьте так любезны, пройдемте за мной, — декан Слизерина вышел из подсобки и направился к дальним шкафам в классе, — В списке есть ингредиенты, которые вам незнакомы?
— остановившись, он резко обернулся и снова посмотрел на нее.
— Нет, профессор, — запинаясь, ответила Гермиона.
— Прекрасно! Подготовьте все по списку и отнесите это мадам Помфри, — он направился к своему письменному столу.
Гермиона была в шоке. Она никак не ожидала, что ей придется делать работу за Снейпа! Еще и без отработки! А все почему? Просто потому что Минерва не может сама прийти и удостовериться в том, что Северус все выполнит вовремя! Она посмотрела на него. Он сосредоточенно проверял какие-то работы. Его волосы, пропитанные испарениями, свисали над пергаментом. Гермиона невольно задалась вопросом, как они не мешают ему видеть написанное.
— Мисс Грейнджер, я не собираюсь ждать вас тут до вечера. Или вы быстро выполняете поручение профессора МакГонагалл, или выметайтесь из кабинета, — сказал он, по-прежнему не отрываясь от пергаментов.
Страх ушел на второй план. Гермиона была в бешенстве.
Северус был уверен, что она не сможет оставить поручение Минервы невыполненным. И не ошибся. Он наблюдал, как Гермиона с закрытыми глазами сделала глубокий вдох и приступила к работе.