ID работы: 6553018

Я стал как отец

Джен
PG-13
Завершён
1204
автор
Ann_Cooper бета
OPAROINO бета
Размер:
147 страниц, 17 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
1204 Нравится 259 Отзывы 347 В сборник Скачать

Эпилог

Настройки текста
И снова в Лондоне начались дожди. Это время Стрэндж обычно любил проводить за чашкой чая (или горячего шоколада), сидя на удобном диване у себя дома и изучая все новые и новые заклинания, которые давались ему теперь за несколько минут. Стив иногда вспоминает, каким он был, когда только пришел к старейшине. Вспоминает, как не мог даже наколдовать портал, а сейчас, глядя на себя, понимает, как далеко он уже зашел. Сумел победить Дормамму, заполучить один из самых крутых артефактов и даже вылечить того паренька, чьей судьбе не позавидуешь. На улице грянул гром, а Стрэндж задумчиво посмотрел в окно. Из-за дождя стояла такая темень… Стивену кажется или действительно с погодой что-то не то? Нет, он, конечно, не собирается относить дождь к чему-то сверхъестественному, но верные друзья научили его искать истину во всем, насколько бы глупым это не казалось. Бэтс заскулил и, подбежав к дивану, запрыгнул на колени к своему хозяину. Его собака уж сильно не любила грозу. Кроме холода и влажности Стивен ничего не почувствовал — а именно так всегда ощущаются призраки. Если честно, сейчас бы Стрэндж не отказался бы, чтобы Бэтс оказался живым, а главное — теплым. Уж лучше, чтобы на коленях лежала грелка, а не кусок льда. Конечно, об этом Стивен ему никогда не скажет, иначе опять придется выслушивать нелестные комментарии в свою сторону. Что якобы Доктор привык ко всему хорошему и слишком уж расслабился, а верховному магу негоже быть привередой. Это если пропустить еще и едкие замечания, а иногда призрак был просто невыносим. — Вот это заклинание я бы не советовал использовать на еде, — проинформировал его Бэтс, который уже минут пять пялился в книгу, что держал в руке Стрэндж. — Это почему же? — приподнял брови Доктор. — Всегда используешь, а потом читаешь. А ты попробуй СНАЧАЛА почитать противопоказания на следующей странице, а уж потом разбрасываться магией, — передразнил Бэтс одного из магов. Стивен хмыкнул и перевернул страницу. — Еда становится очень вкусной, но взрывается в желудке, поэтому использовать только в перечисленных ниже случаях, — прочитал Стрэндж и посмотрел на собаку. — Почему это пишут только на следующей странице? — А почему бы тебе не прочитать сначала все? Будь я магом — не стал бы применять заранее неиспробованные заклятие на еде или, что важнее — на людях. Как ты, например, на том мальчишке. — Вот поэтому ты и не маг. — Да, а еще я неживой. Но зато у меня есть преимущество — ходить сквозь стены, а чего добился ты? — сказал Бэтс, почесав за ухом лапой. Стивен хотел было ответить что-то колкое в ответ, но был прерван настойчивым стуком в дверь. — И кого это занесло в такую погодку? — спросил Бэтс. — Я бы такому человеку посоветовал пойти куда подальше. — А я советую тебе замолкнуть, на случай если это вдруг окажется кто-то из мстителей. Тор мне рассказывал, что однажды зажарил и съел собаку. — Я — призрак, — ответил пес, но все же спрыгнул и пошел искать себе укрытие от греха подальше. Стрэндж тяжело вздохнул и пошел в прихожую. Действительно, кого могло занести в такую погоду? Тем более что Стивен живет на окраине города. Доктор распахнул дверь и всмотрелся в темноту. Перед ним стоял низенький человек, полностью закутавшийся в черный плащ, который промок уже насквозь. Вода стекала по нему ручьем. Неожиданно сверкнула молния, явив перед Стрэнджом лик Вонга. Тот без приглашения вошел в дом, несомненно, заляпав дорогие ковры. Стрэндж закатил глаза и захлопнул дверь. — И что же привело тебя сюда сегодня? — спросил Доктор, заходя в гостиную и садясь на удобный диван, с которого ему пришлось встать. Вонг нахмурился, но ничего не сказал. Завидев, кто пришел, Бэтс радостно выбежал из укрытия и отчитал своего хозяина за то, что «не предложил бедному замерзшему гостю чай». — Будешь чай? — дружелюбно спросил Стрэндж, при этом закатив глаза. Еще не хватало, чтобы собака-призрак учила его манерам. — Нет уж. Откажусь, — хмуро ответил Вонг (впрочем, как и всегда). — Тогда, может, объяснишь цель своего визита? Вместо ответа Вонг выудил из кармана толстую книгу и положил (скорее кинул с таким грохотом, что на втором этаже было слышно) на стол перед Доктором. — Полюбуйся. — Ты нашел самую старую книгу и вытер пыль? Молодец. Вонг поморщился. И почему Стивен всегда такой… — Прекращай, Стрэндж. В этой книге описаны все виды космических болезней и как им противостоять. — Ну и? — кажется, Доктор не был сильно впечатлен. Что довольно странно, учитывая его любовь к медицине. Вонг бы даже сказал, что эту книгу Стрэндж мог уже видеть… Хотя бы мельком. Но все равно это никак не освобождает его от ответственности. — А то, что та болезнь, от которой ты вылечил того парня, является одной из самых опасных. Я удивлен, как он вообще остался жив. — Просто я — отличный доктор, — ухмыльнулся Стивен. У него в руке внезапно появилась чашка с чаем, которую он тут же осушил. Бэтс укоризненно на него посмотрел, но так ничего и не сказал. Все же ему было интересно, чем был так недоволен Вонг. — Не смешно, Стрэндж, — раздраженно сказал Вонг, — нам надо выяснить, кто этот человек, который принес на Землю космические вирусы! — Ну, тут ты опоздал, Вонг. Этого человека звали Плам, и он давно уже мертв. Кажется, эти слова немного успокоили Вонга. — Ты в этом уверен? — На все сто процентов. Плам мертв. Мальчишка в порядке, кстати, благодаря своей мутации, и все живы и счастливы. Можешь надеть наряд хиппи и начать праздновать. — Кстати о праздновании, — внезапно подал голос Бэтс, — тебе тут сообщение пришло, что Тони Старк устраивает вечеринку. — И ты молчал, — укоризненно посмотрел на него Стрэндж. Если бы собака могла, она, скорее всего, пожала бы плечами. — У Старка? Того самого Старка??? — стушевался Вонг. — Ну да, — осторожно ответил Доктор, не понимая, почему такой ажиотаж вокруг со-мстителя. На лице Вонга появилось какое-то странное выражение, будто он собирался съесть лимон, а нечаянно проглотил вкусную конфету. Маг подошел к Стивену и вцепился в него мертвой хваткой. — Ты возьмешь меня с собой на вечеринку? — и почему это прозвучало как утверждение? Стрэндж удивленно посмотрел на свою собаку, ожидая какой-либо поддержки. Но та лишь покачала головой. — Думаю, тебе стоит взять этого фанатика с собой, а то мне, кажется, он прикончит тебя. Доктор осторожно отошел от друга, скинув с себя его руку. — Конечно, возьму. Но тогда ты подарок выберешь. — Правильно, — похвалил его Бэтс и улегся на пуфик. Стрэндж бы с радостью сделал тоже самое, только на диване, но Вонг неумолимо потащил доктора по магазинам выбирать подарок. Стивен только и успел, что немного пролистать книгу и понять насколько мальчишке повезло. То, что дал ему Стрэндж, спокойно могло его убить, и не просто убить, а замучить до смерти. Все-таки, Стив действительно отличный и до ужаса везучий врач. Но он себе поклялся, что никто никогда на его бывшей работе не узнает о том, что в выходные Стрэндж еще и педиатром подрабатывает…

***

-…Как-то так, — неловко закончил свой рассказ Питер и с помощью трубочки допил остатки яблочного сока в своем стакане. Нед, который сидел напротив, абсолютно обалдевшим взглядом смотрел на друга. Паркер подумал: а, может, не стоило так взваливать на него эту информацию? Но все-таки пришлось. Относительно недавно и Мэй, и Нед достали Старков своими вечными звонками и расспросами, и вот тогда Тони предложил гениальную идею «взять каждой твари по паре и рассказать все, чтобы они, наконец, отвязались. А потом и до отпуска недалеко». Вот только миллиардер забыл об одной маленькой детали и очень вскоре пожалел о своем предложении, потому что именно ему сейчас приходилось общаться с Мэй и ее сковородками, а вот его сыну повезло чуть больше — ему достался лучший друг. Правда, если он будет также продолжать на него смотреть, Питеру придется позвонить в неотложку. От нечего делать Питер открыл верх своего стакана и начал рисовать трубочкой на пенке понятные только ему узоры. — Друг, это самая ужасная шутка в твоем исполнении, — наконец, хоть немного отошел Нед. Паркер оторвался от созерцания стакана и внимательно посмотрел на друга. От этого взгляда, казалось, Нед побледнел. — Ты же шутишь… Да? — неуверенно спросил друг. Питер тяжело вздохнул. — Или не шутишь?.. Подул легкий ветерок, и Паркер почувствовал облегчение. Все-таки, очень жарким оказался июнь для Нью-Йорка, а прохладный ветерок сейчас именно то, что нужно. Они, конечно, могли бы зайти внутрь, где работали кондиционеры, но и на улице было неплохо. Хотя на самом деле это отмазка для Питера, который хочет избежать взглядов со стороны, если его друг вдруг заорет (или взвизгнет): — ТЫ СЫН САМОГО ТОНИ СТАРКА?! Ну вот. Не помогло. — Нед, — процедил Питер, а затем неловко улыбнулся нечаянным прохожим, которые остановились, как вкопанные, после слов Неда. Но, кажется, друг не замечал этого. И даже злобного взгляда Питера. Его прямо-таки распирало от счастья. О боги, и зачем Паркер согласился на эту аферу? Надо было идти к Мэй. А сейчас приходится глупо улыбаться заинтересовавшимся людям и пожимать плечами, мол: «Я не знаю, о чем говорит этот ненормальный». — НЕ МОГУ ПОВЕРИТЬ!!! — продолжал радоваться Нед. — МОЙ ЛУЧШИЙ ДРУГ — СТАРК. ГОСПОДИ, ЕСЛИ ТЫ ЕСТЬ, СПАСИБО!!! Питер закатил глаза. Иногда его друг умел перегибать палку. Но все же Паркеру было приятно от слов Неда. Он немного боялся, что его друг не примет… Или не так поймет. Может, он, вообще, как Рон, обидится, мол: «Ты человек-паук и сын САМОГО ТОНИ СТАРКА. А мне же что?» Но Нед оказался совсем другим человеком. Он не только искренне порадовался за друга, но еще и начал задавать уйму вопросов (уже тише, потому что Питеру пришлось пнуть его под столом), при этом абсолютно забыв про свое мороженое, которое, к сожалению, превратилось в зеленую лужу со вкусом киви. — То есть, ты теперь будешь жить у него? — глаза Неда загорелись. — Э-э-э, я как-то не думал об этом… Питер подумал, какой он идиот, раз не задумывался об этом раньше. Он даже не знает, что устроит Мэй миллиардеру, если ему вдруг приспичит забрать сына к себе (мало ли, Старк все-таки непредсказуем). Надо было хотя бы это обсудить… — Я не уверен насчет «жить», но после нашего небольшого «путешествия», папа решил отправиться в отпуск и меня с собой взять, так что… Нед смотрел на него абсолютно обалдевшим, но счастливым взглядом. — Что? — нахмурился Питер. Он не понимал, чем еще могла быть вызвана такая реакция. Вроде же вся шокирующая информация на сегодня закончилась… На лице Неда появилась широченная улыбка. — Ты называешь его «папой». Во взгляде Питера кое-что прояснилось, но прежде, чем он успел что-либо ответить, за спиной друга нарисовался Тони. Выглядел он, как всегда, сногсшибательно и пафосно, а в руке у него было мороженое. Старк одобрительно покосился на жижицу в тарелке Неда и сказал, обращаясь к паучку: — По-моему, я должен тебе двадцать баксов. Питеру стоило огромных усилий, чтобы не заржать вслух, потому что, боже мой, выражение лица Неда в этот момент было бесценно. — Привет, Нед, классная футболка. Нед ошарашено кивнул и даже не подумал посмотреть на футболку, на которой были изображены все мстители (как постер к войне бесконечности). Тони же был, как никогда, доволен собой. Он смог сообщить все Мэй, и она даже не подумала чем-нибудь в него запустить. Хотя… Было один раз, но он тактично напомнил, что был и всегда остается железным человеком, ну, и сразу после этого рассказал, что так и так, я заберу паучка на лето и это даже не обсуждается. После долгих разговоров и препираний, а иногда и криков, о том, чтобы Старк «не посмел испортить Питера за эти несчастные три месяца» она, наконец, согласилась. Все-таки, Тони — отличный дипломат и это надо признать. — Ну что, Пит? Мне помочь или ты уже все? — Я уже все, — поспешно поднялся Паркер. Нед с любопытством смотрел на этих двоих. — Тогда, думаю, стоит отправиться прямо сейчас. Вещи уже собрал? — Конечно, — расцвел Паркер. «Точнее Хэппи собрал», — про себя подумал человек-паук. Все-таки, месть — это то блюдо, которое подают холодным. А после того случая с рюкзаком Мэй тем более. — Погоди, Питер, — внезапно сказал Нед. Он встал из-за стола и, подойдя к своему другу, крепко обнял его. И Старк стал свидетелем весьма трогательной картины, особенно когда услышал слишком громкий шепот Неда: — Удачно отдохнуть. И… ты обязательно должен пригласить лучшего друга в гости.
Примечания:
1204 Нравится 259 Отзывы 347 В сборник Скачать
Отзывы (259)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.