ID работы: 6522494

Рамси тоже проигравший

Джен
PG-13
Завершён
8
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
       — Эй, а ты ничего, — высокий стражник посмотрел на меня пожирающим взглядом и сильнее сжал мою руку.        — Да заткнись уже, — грубо отозвался второй стражник, который был пониже, — почему сегодня я дежурю вместе с тобой? За что мне это? Вечно к шлюхам пристаешь, которые потом весь день за тобой бегают и шепчут что-то. А потом вы хотите уединиться, и мне приходится сторожить замок одному.        Они крепче взяли меня за руки и повели по коридору. Подойдя к двери, они строго посмотрели на меня. Но стражники не спешили открывать дверь. Из кладовки, которая была прямо напротив меня вышла молодая служанка. Её светлые волосы были собраны в хвост, а на лице была хитрая ухмылка, адресована высокому стражнику. Затем она направила свой взгляд на меня. Осмотрев меня с головы до ног, она скривилась. Я ей явно не нравилась внешне.        — Не смей перечить лорду, — голос служанки был строгим. — И даже не думай что-либо вытворять. Я, Эд и Гард будем рядом.        При имени «Гард» девушка улыбнулась и посмотрела на высокого стражника. То есть, Эд — это имя другого, низкого. Понятно, нужно запомнить.        — Линни, она уже всё поняла, — улыбнулся Гард.        Значит, Линни. Какое дурацкое имя. Придется к нему привыкнуть. А ещё к тому, как влюбленно она смотрит на Гарда. Противно.        — Лорд не терпит, когда его заставляют ждать, — гаркнул Эд.        Стражники открыли дверь и завели меня внутрь. В центре комнаты стоял небольшой стол. Возле него стоял стул, на котором сидел Рамси. Он орудовал ножом с особой агрессией, сдирая кожуру с яблока. Он поднял взгляд и кивнул стражникам. Они вышли. Даже пробыв с ними только несколько минут, я могу представить их действия в ближайшие несколько часов. Гард с Линни закроются в кладовке, а Эд, ворча, будет сторожить замок.        — Тебя хорошенько отмыли, — сказал Рамси, продолжая чистить яблоко.        Молчание. Видимо, он ждет ответа от меня. Не дождется.        — Ты знаешь, кто я? — следующий вопрос. Тут придеться ответить.        — Лорд, — мой голос звучал пренебрежительно. Так, как я и хотела.        — Да, лорд, — он быстро отреагировал на мою реплику. — Ты видела мои знамена?        — Ободранные, — умело скрытая насмешка. Как он отреагирует?        — Тебя это не беспокоит? — он пытался вывести меня на насмешки. Умело. Но я давно это поняла и не собираюсь ему потакать. Я не так проста, лорд Болтон.        — Ты их ешь потом? — вопрос, который он не ожидал услышать. Да ещё и задан так легко, небрежно, непринужденно.        Я проигнорировала его вопрос, и он это заметил. Для Рамси было непривычным, когда люди так смело задают вопросы и могут пропускать его реплики мимо своих ушей. Но что отличало меня от остальных: я ловила каждое его слово и движение, но не показывала этого. Я вела игру, цель которой была в том, чтобы не поддаться контролю опасного лорда, который любил издеваться над людьми. И пока в этой игре мы были на равных позициях.        — Нет, — он сразу же ответил на мой вопрос.        Его это позабавило. Только сейчас он отложил яблоко с ножом и стал разглядывать меня. Его уста расплылись в улыбке. Казалось, что он сейчас засмеется, но нет. Я повернула голову в сторону окна. Ещё одно нарушение, которое остальные не допускали во время разговора с бастардом, который был в разы хуже своего отца. Я знала — он наблюдал за моим взглядом. Надеялся, найти слабинку. Но я лишь сконцентрировалась в одной точке на несколько секунд. Затем я быстро повернула голову в исходное положение и посмотрела на своего пленителя. Никто из его пленников не позволял себе так себя вести. Даже самые смелые не были способны так просто переводить тему, когда с ними разговаривал лорд.        Он поманил меня рукой. Что же, я подошла. Это мне и надо.        — Ты служила Старкам, — в его голосе были нотки обвинений. Он ждал, что я отвечу. Не беспокойся, лорд Болтон, я найду, что ответить.        — Да, служила, — я держалась уверенно. — Они заковали меня в цепи и приставили меч к глотке. Я долго работала на них задарма. Раз на то пошло, то мне задолжали.        Он внимательно слушал меня. Хотел бы казнить — не разговаривал бы так долго. Но его планы мне неинтересны. Он мог планировать что угодно, но у меня была своя цель.        — Но Старков больше нет, а ты продолжала защищать Рикона, — он пытался вывести меня на раскаяние. Не получится.        — Его можно было дорого продать, — я говорила не спеша, смакуя каждое слово. В моем голосе не было волнения. Вот что заставляло Рамси продолжать разговор. Он хотел увидеть мою нервозность.        — Так или иначе, Рикона тебе уже не продать, — он хотел ввести меня в замешательство, выбить из меня все силы, оставив трусливость и страх. — Какая польза мне от тебя?        Я улыбнулась. Ну вот ты и попался на крючок. До конца оставалось совсем мало.        — Я дам тебе то, что ты хочешь, — мой голос звучал возбужденно. Я медленно подошла к нему и села на колени.        — А ты правда знаешь, что я хочу? — он пытался получить от меня растеряность. Но меня так не проведешь.        — Все мужчины хотят одного, — я страстно его целую, — А если действительно хотят, то и ванну набирают.        На столе лежал нож. Мне к нему не дотянуться. Он знал, что я буду пытаться, поэтому положил его так далеко. Но ничего. Мой план чуть другой.        — Ты хорошо говоришь, — он отодвинул мою голову на миг. На моём лице блаженная улыбка. — Мне нравится.        Что же тебе так нравится, лорд Болтон?        Пальцами рук я нашла застежку на его штанах. Отодвинув их, я просунула руку внутрь.        — О, — у него вырвался стон, — с тобой говорить интереснее, чем с Теоном Грейджоем.        Вспоминает Теона. Я знаю зачем. Что же, Рамси Болтон, я всегда на шаг впереди. Тебе не удастся меня провести.        — Я далеко не сразу развязал ему язык, — продолжил он, временами отвечая на мои поцелуи. — Но всё же он заговорил.        Я знаю, к чему ты клонишь, лорд Болтон. Случайно моя руку соскользнула к твоей, и я уже знаю, где ты прячешь нож.        — Он рассказал о мальчишках Старков. О том, как им удалось сбежать, — я чувствовала, что его рука подвинулась к ножу, — И как она это сделала.        Он попытался достать нож, но я вовремя перехватила его руку. Я уже не целовала его. Игра окончена.        — Я всегда на шаг впереди, Лорд Болтон, — я сказала это с особым удовлетворением.        — Мои стражники в коридоре! Ты не будешь убивать меня! — ним завладел испуг. Рамси явно не ожидал такого.        — Я не убью тебя, — я всё ещё оставалась спокойной, — Многоликий не желает твоей смерти сегодня.        Рамси всё ещё сидел на стуле. Он был шокирован. Резким движением руки я взяла поднос и ударила ним по испуганному лорду. Тот в ту же секунду потерял сознание.        Взяв нож, я вышла из комнаты. В конце коридора я увидела Эда. Значит, Гард с Линни уже в кладовке. Прекрасно. Я провела рукой по лицу и подошла к стражнику.        — Линни, разве ты не с Гардом сейчас? — Эд уставился на меня.        — Я забыла, мне нужно развесить простыни, которые Нира постирала, — я готова была блевать от этого сладко-приторного голоса.        Я наклонилась к Эду и поцеловала его в губы.        — Ты же хочешь узнать как это быть с женщиной? — я увлеченно спросила. — Дай мне немного золота, и после того, как я развешу белье, жди меня возле прачечной.        Я проникла Эду прямо в душу. В его глазах появилось желание. Он отсыпал мне половину золота из своего мешочка. Он тайно влюблен в эту девушку. Теперь ясно, почему он так ворчал, когда Линни и Гард переглядывались.        — Остальное после, — в его голосе было нетерпение.        Улыбнувшись, я поспешила выйти из замка. Посмотрев по сторонах, я выбежала за ворота. Я поменяла лицо на лицо стражника. Своё собственное на северных землях только прибавит мне проблем. Путь в Браавос долгий. Безликие ждут меня.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.