ID работы: 650228

Not everything's about you

Гет
R
Завершён
734
автор
Panem бета
natalie16 бета
Размер:
188 страниц, 39 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
734 Нравится 307 Отзывы 199 В сборник Скачать

33 - Time to change something

Настройки текста
- Скажи мне, как такое может быть? Что значит, нигде нет? – мужчина шагал по кабинету быстрыми шагами, не скрывая своё раздражение. - Это и значит, - охранник опустил голову, - сколько времени прошло, а их след простыл. - Я говорил тебе, отец, - молодой парень вскочил со стула, проводя рукой по волосам, - все следы поведут нас к дому этого Томлинсона! - Молчи, Тайлер! – угрожающим тоном приказал мистер Вудс, - ты и так слишком долго пытался мне доказывать что-то. Где подтверждение того, что ты говоришь? Где? Опустив глаза, парень присел обратно в кресло. Вот уже несколько месяцев прошло с тех пор, как его бывшая девушка пропала. Смешно, ведь всё началось именно из-за него. Его гнев после того, как он узнал, что Карен жила с Томлинсоном. В его голове не укладывалось то, как и почему она была с ним. Разве можно такого парня, как Тайлер Вудс, променять на неудачника и изгоя? Пользуясь доверием и влиянием своего отца, он решил, что сможет отомстить Карен, ведь о грязных делах её отца было известно почти всем. Это растоптало бы и Карен, и её братишку, которого Тайлер когда-то считал своим другом. А что он получил в результате? Карен и Гарри Стайлсы неизвестно где и неизвестно с кем, их мать тоже уехала с каким-то любовником, а отец будет судим. Но, как бы парень не старался отрицать это, он переживал за Карен. Он твердил себе, что ему наплевать, что такая шлюха, как Карен, не заслуживает него, но внутри что-то до сих пор трепетало при упоминании её имени. Ведь Каролина Стайлс была самой красивой и самой желанной девушкой школы. А выбрала она именно него, Тайлера. По другому и быть не могло. - Нам просто нужно подождать до двенадцатого числа, - сказал он вслух, отгоняя все остальные мысли, - эти сестрёнка и братец обязательно приедут на суд, и тогда они не смогут просто так сбежать от нас, - повернув голову к отцу, его лицо осияла улыбка, - поехали лучше домой, ведь сегодня Рождество! - Сам езжай, у меня слишком много дел, - ответил тот и Тайлер вздохнул. Как всегда. Смотря на радостно прыгающих детей возле ёлки, Карен не могла не улыбаться. Рядом с ней сидели Луи, Гарри и Зейн – самые родные ей люди. Огоньки с ёлки отражались в глазах детей, которые были безумно счастливы. Санта Клаус уже давно ушел, а Луи появился только недавно – ему пришлось задержаться у мистера Карчнера. Все дети, до единого, в это поверили, что не могло не радовать. Ведь наивная детская вера – лучшее, что есть в жизни людей. - Кстати, друг, - её мысли перебил голос Зейна, который обращался к Томлинсону, - у меня для тебя есть подарок. Вчера не смог передать. - А зачем подарок был нужен вчера? Рождество ведь сегодня? – ничего не понимая, спросила Карен. - Она, что, не знает? – Зейн посмотрел на Луи с каким-то странным выражением лица. Карен и Гарри оба перевели взгляды на Луи. - И о чём же мы не знаем? – спросил Гарри с явной заинтересованностью в голосе. - У Томлинсона вчера был день рождения, - с гордостью произнёс брюнет, наблюдая за реакцией остальных. - Поздравляю, чувак, - с широкой улыбкой на лице Гарри протянул руку Томлинсону, которую тот сразу же пожал. - Но… - разочарованно протянула Карен, - почему ты не сказал? Я бы приготовила подарок! Луи наклонился к её уху, обдавая его своим горячим дыханием: - Ты сделала мне самый лучший подарок, - прошептал он так тихо, что только Карен могла расслышать. Её лицо сразу же налилось румянцем о воспоминании вчерашнего вечера и ночи. Сказать, что это было незабываемо - ничего не сказать. Всё было настолько красиво, страстно, и правильно, что у девушки не было слов, чтобы описать это. Луи лишь улыбнулся, видя её реакцию, и снова повернулся к детям: - Ну? Кто хочет поиграть в игру? Дети сразу же отвлекли его от разных пошлых мыслей с участием Карен и его самого. Сегодня утром они с Карен проснулись в объятиях друг друга и Луи понял, что это самое идеальное Рождество и день рождения, которые были в его жизни. И ему очень не хотелось терять это и думать, что же будет после того, как наступит этот день - двенадцатое января. - Гарри, можно тебя на минутку? - позвала брата Карен. Гарри отвлёкся от игры с маленьким Гарри и повернулся к ней: - Что такое? - У меня к тебе разговор, это ненадолго, - решила успокоить его девушка, чтобы он ни о чём не волновался. - Хорошо, сейчас подойду, - ответил он, снова обращаясь к мальчику. Карен вышла на кухню и вздохнула, сложив руки на груди. Она всё ещё не была уверена в своём решении, поэтому совет брата ей сейчас был нужен, как никогда. Через минуту на кухне показался Гарри: - Что-то случилось? Или решила меня индивидуально с Рождеством поздравить? - улыбнулся он. - Я уже тебя поздравляла, обойдёшься, - усмехнулась она, - я хочу серьёзно с тобой поговорить. Мне нужен твой совет. - Не думаю, что из меня получится советчик, - нахмурился Гарри, присаживаясь за стол, - но помогу, если смогу. Давай, рассказывай. - Вообщем, я сегодня подумала… Я хочу встретиться с Тайлером, - Карен вздрогнула, произнося имя своего экс-бойфренда. Давненько она не упоминала его имя. - Что? - брови брата поползли вверх, - зачем тебе это? - А почему мы должны здесь прятаться, как преступники? Мы же ничего не сделали! Или ты, - она сделала паузу, - боишься? - Поверь мне, сестрёнка, - нежно улыбнулся он, поднимаясь и подходя к ней, - Тайлер Вудс последний человек, которого я боюсь. Просто я действительно не понимаю, зачем тебе это. Тебе мало того, что он ни с того, ни с сего взбесился на тебя? - Послушай, Гарри, - со вздохом девушка положила свою ладонь на его, - Тайлер не такой уж плохой, каким хочет казаться, и мы оба знаем это. Ты же дружил с ним раньше? - Я дружил с ним только потому, что он был парнем моей сестры. Сейчас я не хочу иметь ничего общего с этим подонком, - сложив руки на груди, он посмотрел в окно, - я вообще не хочу вспоминать о той жизни, которая была раньше, Карен. - Но тебе придётся столкнуться с ней, Гарри! Ты не можешь жить здесь вечно, ты сам прекрасно это понимаешь. Через две недели суд и мы поедем туда. Даже если ты не хочешь, тебе придётся хотя бы на день вернуться в ту, прежнюю, жизнь. И ты ничего с этим не поделаешь! - Я решу это, - тихо сказал парень, а потом снова повернулся к сестре, смотря ей в глаза, - поступай, как знаешь, но ты знаешь моё мнение насчёт этого. С Рождеством Христовым, сестричка! - улыбнувшись, он потрепал её по волосам, отправляясь в гостинную. Карен села за стол, уронив голову на руки. Она понимала, что лучше всего оставаться здесь, с Луи, Зейном, Гарри и детьми, где ей абсолютно ничего не грозит и где её любят. Но оставлять всё, как есть, тоже плохо. Это делает её трусихой, убегающей от малейшей опасности, если таковая вообще присутствует. Недолго думая, Карен взяла в руки телефон, набирая наизусть выученные цифры. Её рука дрожала, когда она подносила телефон к уху, но она знала, что всё делает правильно. Хотя она понятия не имела, что скажет Тайлеру, пути обратно не было. - Алло? - послушалось в трубке после нескольких гудков. Карен замерла, слыша голос, который когда-то вызывал улыбку на её лице. Сейчас же этот голос не вызывал ничего, кроме мурашек по её телу. - Я вас слушаю, - уже более раздраженно произнёс Вудс, - говорите. - С Рождеством, Тайлер, - выпалила Карен на одном дыхании. Получилось немного резко, но пока это было всем, на что она была способна. Голос в трубке затих, но Карен отчётливо слышала дыхание парня. - К-карен? - чуть заикнувшись, он произнёс её имя. - Удивлён? - цинично произнесла она, чувствуя, как её злость накипает а прежняя высокомерность возвращается с каждым произнесённым и услышаным словом. - Если честно, да, - голос парня был другим, каким-то чужим. Но Карен могла слышать шок, который присутствовал в его голосе, - как поживаешь? И где ты? - Неужели волнуешься? - со смешком спросила она, - я по делу звоню. Давай встретимся? - Да, конечно! - быстро согласился он, - где и когда? - Тайлер, я прекрасно знаю тебя и чувствую, когда ты врёшь. Поэтому не делай вид, что будешь рад видеть меня. Я просто хочу поговорить с тобой, так что приходи один. И имей ввиду, я тебя не боюсь и никогда не боялась. Завтра в двенадцать утра я буду в нашем кафе. Пожалуйста, приходи. Завершив этот монолог, она выключила телефон, отложив его в сторону, боясь, чтобы Тайлер сказал что-либо ещё. Ей и так на сегодня хватило воспоминаний и прошлого. На душе почему-то стало тяжело. Вздохнув, девушка поднялась на ноги и вышла из кухни. Увидев Луи, она сразу поняла, чего хочет. Молча подойдя к парню, она обняла его, положив голову ему на плечо и крепко прижавшись к нему. - Карен, - прошептал Луи, прижимая её к себе, - что-то случилось? - Я просто очень люблю тебя, - сказала она, чувствуя, как на глаза наворачиваются слёзы. Она даже представить не может своего будущего без этого парня. Раньше с ней никогда такого не было: она всегда умела контроллировать свои эмоции. Но сейчас ей хотелось, чтобы Луи знал, что она каждую минуту думает о них и об их будущем, каким бы оно не было.
734 Нравится 307 Отзывы 199 В сборник Скачать
Отзывы (307)
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.