ID работы: 6473254

Генерал и Я

Гет
Перевод
R
В процессе
35
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 195 страниц, 34 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
35 Нравится 13 Отзывы 20 В сборник Скачать

Глава 30

Настройки текста
Непобедимый на поле битвы Чу Бэй Цзе был повержен Бай Пин Тин, которая не боялась смерти. Он не был готов подчиниться. Только тогда, когда он смотрел ей в глаза, все недовольство испарялось. Кто сказал, что ему нужно ожесточить свое сердце и использовать безжалостные методы? Кто же знал, что Пин Тин будет невинно улыбаться, увидев его выражение лица, показывающего нотки сострадания? Кто же знал, что эта улыбка будет самым дорогим сокровищем этого мира? Бай Пин Тин была такой же легкой и свободной, как ветка плакучей ивы, покачивающаяся на весеннем ветерке. Она была счастлива. Понимая, что любые компромиссы будут бесполезны, она, справедливости ради, должна взять на себя инициативу по восстановлению после восьми месяцев страданий. Ну, а пока, она встала с кровати, чтобы полюбоваться снегом за окном. Хон Цянь расчистила беседку и попросила Можаня принести цинь прежде, чем доставить вино. Чу Бэй Цзе еще не зашел в комнату, когда услышал звук циня, проникающий сквозь стены. Он остановился и прислушался, прищуривая глаза. Далекое и светлое, спокойное и счастливое. Свободное, как облака в небе, как Луна и звезды. Только горы, на которых живут многочисленные зверьки, не боящиеся ветра и снега, будут всегда стоять прямо, спокойно и непреклонно. В тот момент, когда снег прекратится, они выйдут из норок, чтобы поиграть в снежки, чтобы поискать под толщей снега последние сосновые шишки. Этот мир полон жизни! Чу Бэй Цзе не мог удержать себя от желание приблизиться к звуку циня. С гордостью он свернул во двор, где в маленькой беседке можно было наблюдать гуцинь, хорошее вино, несколько слуг и невероятно веселую женщину, в чьих руках находилось сердце непобедимого генерала. Пинг! Звук циня неожиданно оборвался. Чу Бэй Цзе побледнел от шока. Когда он влетел в беседку, его разум был в смятении. — Что случилось? Пин Тин опустила голову, поддерживая ее правой рукой. Ее указательный палец кровоточил. — Почему ты так беспечна? — нахмурился Чу Бэй Цзе, мягко схватив ее руку. — Больно? Хон Цянь обратилась к мужчине, поспешно говоря: — Я принесу лекарство. Ярко-красная кровь медленно стекала с кончика пальца, образуя тонкую линию. На громоподобном выражении лица Чу Бэй Цзе читалось одновременно разочарование и гнев. — Зачем играть на цине в такой холодный день? — его раздражала эта тонкая красная полоска крови. Он схватил белый, как нефрит, палец и приложил его к своим губам, заставляя вкус крови таять во рту. Пин Тин не могла удержаться от смеха. — Тебе все еще смешно? — на лицо Чу Бэй Цзе упала тень. — В следующий раз не будь такой беспечной, — он схватил ее за запястье. — Давай вернемся в комнату. Но Пин Тин отказалась двигаться с места. — Хм? — нахмурившись, он повернулся, чтобы посмотреть на нее. Пин Тин закатила полные энергии глаза и лениво подняла другой, совершенно неповрежденный, указательный палец. — Этот палец тоже хочет, чтобы его поцеловал Принц. Чем больше она получала, тем большего ей хотелось. Казалось, что через некоторое время, достойнейший Принц Чжен Бэя превратится в некомпетентного глупца, который полностью подчиняется только своей жене. — Хватит валять дурака. Давай зайдем внутрь… Прежде чем его слова успели слететь с губ, лицо Пин Тин словно превратилось в лед. Она поднесла свой палец к губам и сильно укусила его. — Ты!.. — Чу Бэй Цзе с силой схватил ее за руку, но было уже слишком поздно. Ее левая рука, которая была секунду назад красивой и совершенной, теперь натолкнулась на неожиданные проблемы. На пальце остались глубокие следы от зубов хозяйки. Выступили капельки крови. — И зачем ты это сделала? Чу Бэй Цзе боялся, что она опять наделает каких-либо глупостей, поэтому крепко держал ее за руки. Его брови были нахмурены, а зубы стиснуты. Пин Тин же было все равно на ее раны, ведь это был самый действенный способ, чтобы оказаться в руках Чу Бэй Цзе. — Пфф, — засмеялась она. Ее лицо приобрело обычное для нее выражение. Она подняла голову и пристально посмотрела на Чу Бэй Цзе. — Пока Принц беспокоится о Пин Тин, совсем неважно будут ли повреждены мои руки, которые больше никогда не смогут играть на цине, — мягким голосом пролепетала она. Она была спокойна и расслаблена, в ее словах не было и намека на ложь. Чу Бэй Цзе был потрясен. — Твоя жизнь и смерть, честь и позор принадлежат мне. Тебе нельзя пренебрегать собой или вредить себе. Если ты нарушишь это, то я накажу тебя согласно армейским законам. Уголки глаз Пин Тин дрогнули, и она сделала глубокий вдох, находясь в его руках. Смотря в глубину его глаз, она сказала: — Армейские законы суровы, поэтому Пин Тин сдается. Прислонившись к груди Чу Бэй Цзе, она почувствовала исходящую от него мощную силу. Пин Тин закрыла глаза. — Ласточки приносят удачу, но слишком большая удача приносит вред. Радость смотреть… Чу Бэй Цзе слушал ее песню, обнимая, казалось бы, самое хрупкое в мире сокровище, которое скорее всего также исчезнет. След улыбки отразился на его мужественном лице. Они как будто перенеслись в прошлое, в поместье Чжен Бэй, где он также держал ее в объятиях, а она пела прекрасные песни. Здесь было все: и мелодия, и песня, и человек, исполняющий ее. Солнце, звезды и луна, небо и земля были где-то там. Бай Пин Тин находилась в его руках. Начиная с этого дня, чистое пение Пин Тин доносилось от небольшой беседки. Слушая эту трогательную музыку, люди завидовали мужчине, который ее обнимал. Для Хон Цянь эти изменения были смесью удивления и восторга. Она тихо сказала Зуй Цзю: — Видишь? Из-за обиды, они буквально вгрызались друг другу в горло. Теперь же, когда все проблемы решены, все стало так прекрасно. Принц — известный генерал, но ради любимой женщины он должен был принять поражение. Эх, как и ожидалось, даже такие необыкновенные люди становятся мягкосердечными, когда влюбляются. Зуй Цзю умело приготовила еду для Пин Тин и обернулась, чтобы увидеть, как Хон Цянь, прислонившись к дверям, наблюдает за двумя людьми, сидящими в обнимку у озера. — Принц — сильный противник, но Госпожа Бай другого поля ягода. Я действительно удивляюсь, как небеса позволили им столкнуться друг с другом, — воскликнула Зуй Цзю. — Но именно такие столкновения и делают жизнь интереснее, — обернулась Хон Цянь. — Кто еще, кроме Госпожи Бай, подходит нашему Принцу? Зуй Цзю легко нашлась с ответом: — Наблюдатели могут найти это забавным, но ни один человек с петлей на шее не знает, сколько трудностей ему встретится впереди. Ты уже забыла о происшествии с двумя принцами? Услышав упоминание о принцах Дон Линя, Хон Цянь перестала смеяться. Она посмотрела на девушку. Зуй Цзю обернулась и увидела позади себя беспристрастно стоящего Можаня. — Больше не упоминай об этом, — холодно сказал мужчина. — Хорошо, — ответила Зуй Цзю и посмотрела на силуэт возлюбленных. Если не упоминать об этом, то это можно забыть? Пин Тин была полностью поглощена любовью, после восьми месяцев молчаливых мучений. Смотря на недовольное, но совершенно беспомощное лицо Чу Бэй Цзе, ей безумно нравилась тень, которая падала на его лицо. Несмотря на все превосходство, он лично готовил кашу и поил ее лекарствами. Отложив все свои дела, Чу Бэй Цзе был рядом с ней, когда она наблюдала за рассветом, закатом, луной и движениями звезд. Многие из ее желаний были исполнены в ту же минуту. Она прислонялась к нему и прислушивалась к звукам падающего снега. Она просила сорвать самый красивый цветок сливы и украсить им ее прическу. Все было похоже на идеальный сон, который покрывал темное пятно. Пин Тин и Чу Бэй Цзе игнорировали это пятно, о котором никогда нельзя было забыть. — Пин Тин сделала нечто чрезвычайно глупое. — О? — Чу Бэй Цзе ощущал пронизывающий холод, но она так хотела посмотреть на звезды, поэтому ему пришлось открыть окно и крепко обнимать ее. — Например? — Например… — она замолчала, ее яркие глаза задумчиво смотрели на него, потом она рассмеялась. — У меня есть очень глупое желание. — Насколько глупое? — Чу Бэй Цзе наклонил голову и посмотрел на нее. Пин Тин перевела взгляд на тени деревьев, залитые лунным светом. Некоторое время она молчала, прежде чем сказать: — Это глупо, ведь я хочу, чтобы Принц не менял своего мнения обо мне в независимости от поворотов судьбы, — она горько усмехнулась. — Будь Бай Пин Тин умной или глупой, доброй или злой…любовь Принца к Бай Пин Тин останется неизменной? Лицо мужчины не выражало никаких эмоций, но на него постепенно легла тень. — Больше ничего не говори, — протянув руку, он закрыл окно, а потом бережно положил Пин Тин на кровать. — Уже слишком холодно. Ложись скорее спать. Он умело расстегнул пальто и снял его с девушки, обнажив белую шелковую одежду под ним. По мановению руки Пин Тин была укутана в одеяло, не укрытым осталось только лишь лицо. Через несколько мгновений он сам разделся и лег рядом с ней. Он схватил ее за тонкую талию, позволяя ей положить голову ему на грудь. — Принц… — Просто спи, не думай о бесполезных вещах. Он раздраженно потушил последнюю зажженную свечу в комнате. Чернильно-черные глаза были полны грусти. Они крепко прижались друг к другу, прислушиваясь к сердцебиению. — Кхе-кхе… — Что случилось? — Чу Бэй Цзе пошевелился, и его рука прикоснулась ко лбу Пин Тин. — Ниче…кхе-кхе, — Пин Тин пыталась подавить кашель. — Твой рецепт не работает, все стало только хуже. Зуй Цзю осмотрит тебя. Даже если ты не доверяешь мастерству здешних врачей, ты не можешь не доверять ученице Хо Юнь Аня, — сказал Чу Бэй Цзе, намереваясь позвать Зуй Цзю. Пин Тин лениво приподнялась на кровати, останавливая его. — Даже если меня должен осмотреть врач, в данный момент он все равно ничего не решит. Почему бы не сделать это завтра? Если мы поднимем такую панику, мне с трудом удастся уснуть. Чу Бэй Цзе внимательно вгляделся в ее лицо, на котором явственно читалась сонливость. Он кивнул, прижав ее к себе. — Ты как следует должна спать и перестань думать о бесполезных вещах, — приказал он. Уголь в печи потрескивал. Пин Тин закрыла глаза и послушно уснула. На следующий день рано утром Зуй Цзю вошла в комнату и увидела, что на любимом диване Пин Тин никого не было, поэтому она просто стояла в крытом дворике, пока не услышала глубокий голос Чу Бэй Цзе. — Мы внутри. Зуй Цзю вошла. Чу Бэй Цзе уже встал и был полностью одет. На лбу выступили капельки пота, как если бы он тренировался на мечах. Пин Тин все еще лежала на кровати и пыталась встать, когда увидела, как вошла Зуй Цзю. — Когда я хотел, чтобы она пришла вчера вечером, ты упорно сопротивлялась. Теперь, когда ты в таком состоянии, ты все еще пытаешься двигаться? Просто покорно лежи и пусть Зуй Цзю прощупает твой пульс. Зуй Цзю сделала шаг вперед и присела на кровать. Она улыбнулась Пин Тин. — Будьте уверены, Госпожа Бай, мой учитель говорит, что я знаток в этой области. В дверях неожиданно появился Можань с серьезным выражением на лице. — Принц, личное сообщение из Императорского дома. Густые брови Чу Бэй Цзе удивленно приподнялись. — Личное сообщение из Императорского дома? — От самого Императора. Выражение лица Чу Бэй Цзе внезапно стало серьезным. — Идем в кабинет, — приказал он Можаню. Он сделал два шага, прежде чем обернуться к Зуй Цзю. — Измерь пульс, определи болезнь и тщательно продумай рецепт лекарства. Ее общее состояние здоровья не очень хорошее, поэтому не используй слишком сильные травы, — сказав, он поспешно покинул комнату. Двое вошли в кабинет. Зайдя последним, Можань быстро закрыл за собой дверь и достал письмо. Чу Бэй Цзе взял его, рассматривая императорскую печать. Крошечными иероглифами было написано: «Конфиденциально. Для Чу Бэй Цзе». Это письмо было и впрямь написано от его единственного брата, императора Дон Линя. Сердце зловеще забилось быстрее. Из-за отравленных принцев, он начал яростный штурм столицы, поднял мятеж с закаленными в боях воинами. Все это закончилось расставанием с императором Дон Линя. После таких горьких событий, даже если это было вынужденной мерой, император Дон Линя не стал бы лично писать ему письмо. Чу Бэй Цзе и Император родились от одной матери и оба брата были близки с самого детства. Один принимал решения, сидя на троне, другой преданно вел войска в битву, чтобы защитить страну. У них не было никаких разногласий. Хоть Чу Бэй Цзе гневно и душераздирающе поклялся, что будет жить в уединении, кровные узы были превыше чувств. Как он мог не волноваться о брате в далекой столице, когда тот прислал ему письмо? Чу Бэй Цзе развернул письмо и внимательно прочитал его. Оно было коротким и было написано рукой императора, кисть писца не касалась этой бумаги. Чем дальше он читал, тем страшнее становилось его выражение лица. Можань не мог не волноваться. Он ждал, затаив дыхание. Прочитав послание, Чу Бэй Цзе завел руки за спину. Прошло достаточно много времени, прежде чем он сказал: — Юнь Чан и Бей Мо заключили союз и послали свое трех ста тысячное войско к границе Дон Линя. Можань сопровождал Чу Бэй Цзе в каждой битве, они прошли вместе через огонь и воду, поэтому он полностью понимал военную мощь всех четырех государств. Армия Бей Мо не была готова к сражениям год назад. Юнь Чан всегда держался в стороне, но у них был большой потенциал из-за постоянной политики нейтралитета. Он думал некоторое время, прежде чем задать вопрос: — Какого генерала для командования армией послал Юнь Чан? — Ты перешел сразу к делу, это хорошо, — хоть на лице Чу Бэй Цзе была тяжелая тень, он довольно посмотрел на Можаня. — Хэ Ся, — выплюнул мужчина, а его глаза загорелись. — Хэ Ся? — Можань уже догадывался, но услышав подтверждение своим догадкам не мог не нахмуриться. — Его мощь и стратегия чрезвычайно хороши. Боюсь, он является хорошим соперником для Принца. Хм, Юнь Чан, наконец, сделал свой ход, послав своего принца-консорта. Я боюсь, что Госпожа Бай… — Пин Тин ничего не знает, — ответил Чу Бэй Цзе. — Ей больше не следует иметь дело с такого рода вещами. Можань кивнул, соглашаясь: — Действительно, — затем он вспомнил о военном положении Дон Линя и некоторое время колебался, но все-таки сказал, — Не смотря на альянс Юнь Чана и Бей Мо и на заявленных триста тысяч солдат, на самом деле их армия насчитывает скорее всего не более ста пятидесяти тысяч. Нынешней военной силы Дон Линя и воинов Принца будет вполне достаточно, чтобы противостоять врагу. Чу Бэй Цзе смотрел куда-то вдаль. На его красивом, угловатом лице появилась горькая улыбка. — Я никогда не думал, что мой Дон Линь, который воевал на чужих границах, однажды будет защищать свои. Похоже, на мне лежит вина за то, что я не захватил столицу Бей Мо одним махом, ведь, в результате, они объединились с Юнь Чан. Можань замолчал, отказываясь как-либо это комментировать. Битва за Бей Мо была проиграна из-за Бай Пин Тин. Можань знал, что произошло, лучше, чем кто-либо другой, и то, что Бай Пин Тин была ахиллесовой пятой Принца. Выражение лица Чу Бэй Цзе было загадочным, нельзя было догадаться, о чем он сейчас думает. Напряженная атмосфера заполонила комнату. Можань с тревогой ждал, прежде чем немного сменить тему. — Враг приближается шаг за шагом, а генерал противника — широко известный Хэ Ся. Без командования Принца, боюсь, армия Дон Линя не сможет долго сопротивляться. Планирует ли Принц незамедлительно отправиться в столицу и подготовиться к войне? Чу Бэй Цзе выпрямился, полный решимости. Когда он усмехнулся, был заметен слабый намек на его героический и влиятельный стиль боя. — Я могу жить в уединении, но стране грозит опасность, а Хэ Ся пытается навредить моему Дон Линю. Как я могу просто сидеть и наблюдать за этим? Я немедленно отправляюсь. Можань колебался, не зная, как реагировать. Чу Бэй Цзе обернулся: — Я поеду верхом в столицу, чтобы повидаться с братом. — Принц? Чу Бэй Цзе махнул рукой, останавливая Можаня, и приказал: — Меня одного на поле боя будет вполне достаточно. Ты должен возглавить людей, чтобы защитить это место, чтобы защитить Пин Тин, — он понизил голос, кинув взгляд в окно, через которое был виден утренний свет восходящего солнца. — Императрица навсегда оставит в своем сердце ненависть и никогда не забудет об убийстве своих сыновей, поэтому она, должно быть, тайно послала сюда шпионов, ожидающих подходящей возможности навредить Пин Тин. Ты должен знать, что делать, — холодно сказал он. — Я также послал к ним шпионов, — ответил Можань. — Шпионы Императрицы хорошо обучены, но их мало. Оставшихся людей, как по мастерству, так и по численности, будет вполне достаточно, чтобы справиться с незваными гостями. Я беспокоюсь, что после смерти Принца, Императрица, возможно, решит полностью уничтожить Госпожу Бай и мобилизовать войска… — Она может мобилизовать войска Дон Линя, чтобы напасть на мое поместье? — глубокий голос Чу Бэй Цзе был полон уверенности. — Поэтому я хочу, чтобы ты остался. Пока ты будешь стоять на страже, кто осмелится действовать опрометчиво? Это было правдой. Никто не осмеливался выступать против Чу Бэй Цзе, а Можань был самым доверенным его лицом, что делало его лучшим представителем Чу Бэй Цзе. Чу Бэй Цзе приподнял голову, глубоко задумавшись о чем-то. Его взгляд легко скользнул по стене, прошелся чуть вперед и остановился на бесценном мече, который неизменно сопровождал его на поле брани. Он, нежно прикоснувшись к мечу, взял его в руки. Тем временем в другой комнате, глаза Зуй Цзю были полны удивления. Она убрала пальцы с запястья Пин Тин, прежде чем посмотреть на ее яркие и светлые глаза. Пин Тин улыбалась. Она мягко кивнула. Зуй Цзю глубоко вздохнула и прошептала: — Откуда ты знаешь? — Когда у меня появились подозрения, я проверила пульс. — Неудивительно, что ты не позволяла врачу измерить пульс, — Зуй Цзю внимательно изучала ее. — Госпожа, вы слишком долго валяли дурака. Вы все знали, но все же решили сделать нечто глупое, как отказ от еды. Если бы Принц был настолько безжалостен, не значило бы это, что две жизни погибли бы напрасно? — она недовольно покачала головой. — Принц знает? Пин Тин никогда не была романтичной, но сейчас она была необычайно застенчива. Она понизила голос: — Могу я лично сказать ему? Зуй Цзю немного подумала и кивнула: — Отлично, но позвольте предупредить, что вы, Господа Бай, уже достаточно навредили своему организму. Отныне вам надо тщательнее и правильно питаться по моим инструкциям, чтобы восстановить здоровье. Вы не должны играть на цине на улице или наблюдать за звездами, находясь на холодном ветру. Если вы не будете слушать меня, я попрошу Принца, чтобы он вообще запретил вам двигаться. Вам даже не позволят вставать с кровати. Чем больше она говорила, тем серьезнее становилась. Пин Тин не могла сдержаться от смеха и мягко сказать: — Я поняла. Пин Тин знает, что была не права. Зуй Цзю не могла продолжать ее ругать, поэтому просто покачала головой в раздражении. Глубоко в сердце Зуй Цзю вздохнула. Бай Пин Тин была способна сделать Чу Бэй Цзе счастливым и заставить его волноваться. Она поспешила встать, когда заметила, что в комнату кто-то вошел. — Принц пришел. — Ты измерила ее пульс? — спросил Чу Бэй Цзе. — Что насчет ее болезни? Глаза Зуй Цзю метнулись в сторону Пин Тин. — Ничего особенного. Она просто должна восстановить свои силы. Зуй Цзю нужно удалиться, чтобы написать рецепт, — она вышла из комнаты, давая Пин Тин возможность побыть наедине с Чу Бэй Цзе. Глаза Пин Тин следили за каждым его движением. Она наблюдала, как он наклоняется к ней, как улыбается более радостно, чем обычно. Она перехватила инициативу и потянула его за руку. — Присядь, у меня есть, что сказать тебе. Как только он сел, она увидела меч в его руке. — Принц собирается тренировать? Почему ты держись свой бесценный меч? — с любопытством спросила она. — Я собираюсь немедленно отправиться в столицу, — Чу Бэй Цзе посмотрел в глаза самой прекрасной женщине и протянул ей меч. — Ты еще узнаешь этот меч? У меня два меча: один — «Разделяющий душу», который был отдан Хэ Ся, как залог пятилетнего мира с Гуй Лэ, и этот «Небесная душа». Когда Пин Тин услышала, что Чу Бэй Цзе собирается уходить, на ее лице не осталось и следа от радости. Она взяла тяжелый меч и опустила голову, чтобы внимательнее заглядеться изящные узоры на ножнах. Чу Бэй Цзе продолжил: — Мне придется уехать далеко отсюда, поэтому я оставляю Можаня и стражу здесь, чтобы защитить тебя. Если…если что-то серьезное произойдет, пошли кого-нибудь на быстрой лошади с этим мечом в казармы драконьего тигра в двадцати милях к северу отсюда и попроси генерала Чэнь Му о помощи. Он узнает мой меч. Когда он закончил, он заметил, что на лице Пин Тин было написано глубокое одиночество. Он поднял свои больше, грубые руки и погладил ее по голове. — Почему ты молчишь? Пин Тин положила меч на кровать и прижалась к груди Чу Бэй Цзе, глубоко дыша, как бы пытаясь найти в себе силы. Прошло мгновение, прежде чем она тихо спросила: — Принц собирается на войну? Кто посмел напасть на Дон Линь? Она почувствовала, как Чу Бэй Цзе напрягся. — Не нужно объяснять. Сейчас Пин Тин не волнует ничего, кроме Принца. Он не мог не обнять ее. — Разве тебе нечего мне сказать? — он понизил голос. Пин Тин спокойно посмотрела на него и спросила: — День рождение Пин Тин прошло в одиночестве. В день рождения Принца мы будем вместе? Чу Бэй Цзе родился шестого числа первого лунного месяца, до его дня рождения оставалось всего пятнадцать дней. Если он будет мчаться на самой быстрой лошади, то, чтобы успеть вернуться, он не сможет оставаться в Императорском доме более четырех дней. В то же время, положение на границе было неустойчивым и Чу Бэй Цзе не мог с уверенностью сказать, что сумеет покинуть Императорский дом всего через четыре дня. Он не хотел разочаровывать Пин Тин, поэтому предпочел не отвечать. Пин Тин не возражала, в ее глазах скрывались нотки смеха. Она подняла голову. — Принц — прирожденный генерал. Одиннадцати дней достаточно, чтобы добраться до Императорского дома и вернуться обратно, и четырех дней вполне хватит, чтобы Принц завоевал расположение императорский войск. Пин Тин не жадная, просто я надеюсь, что Принц навестит Пин Тин, прежде чем отправиться на поле боя. Пин Тин хочет сказать Принцу нечто очень важное. Сердце Чу Бэй Цзе бешено забилось: — Нечто важное? Ты не могла бы сказать мне сейчас? Пин Тин была упряма и покачала головой. — Это должно быть сказано в незабываемый и благоприятный день. Чу Бэй Цзе хотел расспросить ее еще немного, когда в комнату вошел Можань. — Принц, все готово. Затем он посмотрел на Пин Тин и осторожно спросил: — Может быть, Вы хотите отправиться чуть позднее? — Нет, мне нельзя медлить, — Чу Бэй Цзе выпустил Пин Тин из своих объятий и осторожно уложил на кровать. — Я постараюсь поскорее вернуться, — его лицо было печальным, когда он наблюдал, как красивые черные волосы расправляются на подушке. Бросив последний взгляд на ее ясные глаза, он повернулся и вышел из комнаты. Лучшая лошадь, накормленная лучшим зерном, ждала у входа. Чу Бэй Цзе вскочил на нее и метнул горящие глаза в сторону Можаня. Можань стиснул зубы и тяжело кивнул в ответ. Потом Чу Бэй Цзе обратился к своим людям: — Мне необходимо выдвигаться в путь, чтобы получить приказ Императора. Я вернусь, прежде чем направиться к границе. Следите за всем должным образом и охраняйте это место. Не допускайте никаких ошибок! Эти люди были закаленными в боях ветеранами. Услышав, что враг угрожает их стране, в их венах закипал гнев. В тот момент, когда Чу Бэй Цзе закончил, они все, как один, загремели: — Будет исполнено! Чу Бэ Цзе слабо улыбнулся и ударил шпорами. Пин Тин осталась в комнате. Она услышала отдаленные крики за пределами дороги. Она знала, что Чу Бэй Цзе ушел, оставив ее с опустошенным сердцем. — Принц знает? Она подняла голову, поняв, что Зуй Цзю уже некоторое время находилась в комнате. — Шестое число первого лунного месяца — это его день рождения, я скажу ему в этот день. Зуй Цзю была озадачена и ее голос звучал немного серьезным: — Будет уже отлично, если Госпожа расскажет Принцу, так зачем тянуть до шестого числа? Эх, и почему, чем умнее человек, тем более загадочным он хочет казаться? Если это будет продолжаться в том же духе, что-то произойдет, даже если ничего не должно произойти. Пин Тин нахмурилась, покачав головой: — Не знаю почему, но Принц вдруг сказал, что должен немедленно вернуться в столицу. Я вдруг заколебалась. Я действительно боюсь, что в столице может произойти что-то ужасное. В критический момент Принцу, возможно, придется принимать опасные решения, а это значит, что чем меньше он будет думать о посторонних вещах, тем лучше. Лучше не говорить ему о моей беременности. Не будем добавлять ему беспокойств, — задумчиво сказала она. — Однажды, Можань сказал, что Госпожа способна видеть на тысячи миль вперед. Слушая Госпожу, возможно, у Вас уже есть некоторые соображения о том, что происходит? — Соображения о чем? — Пин Тин искривила губы в улыбке. — Я уже давно не получаю новостей из внешнего мира. В последнем письме Ян Фен говорилось, что они с Цзе Инем решили уединиться. Возможно, Ян Фен не хотела утомлять ее рассказами об этих раздражающих сражениях и борьбе за власть. Бей Мо воевал как с Дон Линем, так и с Гуй Лэ, что привело к огромным потерям. До сих пор единственным государством, способным бросит какой-либо вызов Дон Линю, был Юнь Чан, который всегда оставался в стороне. Однако, почему Юнь Чан перешел от своей политики невмешательства и обороны к военным угрозам в сторону Дон Линя? Пин Тин обернулась и увидела, как улыбка покидает лицо Зуй Цзю. — Не волнуйся, чтобы ни случилось, есть две вещи, в которых я абсолютна уверена. Зуй Цзю не могла не спросить, услышав полный уверенности голос: — Какие? — Во-первых, независимо от того, насколько силен враг, Принц все еще способен одержать победу. Зуй Цзю согласилась с этим. — А второе? — спросила она. — Где бы ни был Принц, — в глазах Пин Тин заиграла ничем не прикрытая гордость, — пока я в опасности, он обязательно ко мне вернется. Зуй Цзю побледнела. Почему эта умная и жестокая девушка, испытывающая Принца снова и снова, так верила в его привязанность к ней? Пин Тин одобрительно улыбнулась, увидев выражение лица Зуй Цзю. Она лениво потянулась. — До тех пор, пока я могу положиться на эти два пункта, зачем мне тратить свою энергию на что-либо еще? Зуй Цзю ты должна как следует присматривать за ребенком в моем животе, чтобы по возвращении Принца, я могла сообщить ему хорошие новости. Зуй Цзю покинула комнату, чтобы посмотреть на травы, которые она варила для Пин Тин. Добравшись до двора, она случайно столкнулась с Можанем, который только что проводит Чу Бэй Цзе. — Принц ушел, — сказал он. — Почему у тебя такое странное выражение лица? Что-нибудь случилось с Госпожой Бай? Выражение ее лица было и правда немного нервным. Зуй Цзю покачала головой и серьезно задумалась. Она слегка вздохнула: — Теперь я понимаю, что женщина, нашедшая мужчину своей мечты, может звучать очень обнадеживающе. Она еще несколько раз застенчиво вздохнула, затем пошла посмотреть на травы, оставив озадаченного Можаня. Чу Бэй Цзе все быстрее удалялся от своего уединенного местечка, словно проворный голубь, хлопающий крыльями в небе. Генерал, потрясший четыре государства, вскоре покинул лоно гор и лесов, вновь явив себя миру. В Императорском доме Дон Линя величественный Император медленно ходил взад-вперед в сопровождении четырех личных служанок. Императрица остановилась у двери, приказав своим служанкам оставаться на месте, и вошла в комнату совершенно одна. — Император, — она медленно присела на кровать, смотря на лицо своего мужа, ее голос был полон беспокойства. — Разве Император не чувствует себя лучше, после еды и пилюль гениального врача Хо? Император улыбнулся и взял Императрицу за запястье. — Прости, что заставил тебя волноваться, — его взгляд переместился на дверной проем. — Есть ли новости от моего брата? — Я только что получила известие, что Принц Чжень Бэя уже выехал и вскоре прибудет в столицу. Он не взял с собой людей. Я уже передала городским чиновникам, чтобы они должным образом о нем позаботились. Она замолчала, потом опустила глаза. — Он…как и ожидалось, оставил Пин Тин. — Это потому, что он не хочет причинить тебе боль. Он не хочет, чтобы Бай Пин Тин предстала перед нами, поэтому неохотно оставил сою женщину, — Император дважды кашлянул и его лицо приобрело неестественный красный оттенок, а в его глазах потемнело. — Все готово? Императрица кивнула, беспомощно вздохнув. Она мягко утешала его: — Не вини себя. Любой член императорский семьи почтил бы за честь пожертвовать собой ради страны. Несмотря на то, что она сказала это, ее всегда спокойное и без эмоциональное лицо не могла не показать след печали. Серьезные сражения с Гуй Лэ и Бей Мо принесли некоторые военные потери Дон Линю, но уход Чу Бэй Цзе после того, как он возглавил мятеж, нанес огромнейший удар по некогда мощному государству. Если бы он полностью отказался от своей военной мощи и продолжил жить в уединении, было бы трудно измерить толщину трещин в силе Дон Линя. Тем не менее боевой дух армии пошатнулся. Всего за один год, мощь среди четырех государств сместилась и тот, кто извлек наибольшую выгоду из этой смены военной мощи, оказался новым принцем-консортом Юнь Чана, Хэ Ся. Союз между Юнь Чаном и Бей Мо привел к тому, что триста тысяч вражеских солдат угрожающе приблизились к границам Дон Линя. Хоть Донь Линь всегда господствовал над остальными государствами, на этот раз в нем был посеян страх. Императрица Дон Линя перехватила конфиденциальные письма Хэ Ся. Триста тысяч прибывших солдат хотели только одну женщину. Просто женщину. Просто… Бай Пин Тин. Женщину, которая убила двух малолетних принцев, женщину, которую Чу Бэй Цзе ненавидел всей душой, но в то же время до смерти любил. Она, казалось, была единственной, кто мог спасти Дон Линь в данный момент. Разве это не иронично? Разве это не обескураживает? Все это было немного странным. Но места для сомнений в письме Хэ Ся, запечатанным официальной печатью Юнь Чана, не оставалось. Император созвал своих самых доверенных министров, чтобы обсудить этот вопрос. — Принц Чжень Бэя откажется передать Бай Пин Тин. — Мой брат будет сражаться и одержит победу для нас. — Император, — старший министр, Чу Цай Жань, опустился на колени. Его слова были прямыми и полными боли. — С нынешними силами, даже если Чу Бэй Цзе одержит победу, это будет кровавая битва. Дон Линь понесет бесчисленные потери. Император изучал каждого чиновника, сопровождавшего его в течение многих лет, и не издавал ни звука. Одна женщина, даже если это была самая дорогая женщина для Чу Бэй Цзе, не стоила жизней всех жителей, Императорского дома, министров, защищающих страну. Если Чу Бэй Цзе все еще был поданным Дон Линя, то он должен был понимать, что этого того не стоило. — Императрица… — император позвал свою измученную жену в свои покои глубокой ночью. Он долго всматривался в решительное и благородное выражение лица Императрицы. — Я знаю, что ты послала войска к уединенному поместью брата и приготовилась устроить там засаду, чтобы отомстить за убитых детей. Выражение лица Императрицы не изменилось, когда она честно ответила: — Да. — Но ты так и не отдала приказ. Императрица рассмеялась и ее лицо помрачнело: — В конце концов, она самая любимая женщина Чу Бэй Цзе. Если я прикажу сделать это, то братские отношения между вами будут полностью уничтожены. Он…не только брат Императора, но и защитник Дон Линя. Он — это крепостной ров Дон Линя, который не может быть атакован. Независимо от того, насколько я несведущая, я бы не разрушила эту опору для страны только из-за своих чувств. Император был женат на ней уже много лет, и он знал, что она думает о мертвых сыновьях. Нож полоснул его сердце. Он схватил ее за руки, крепко держа их. — Не беспокойся. Я знаю. Как мог Чу Бэй Цзе, его брат, величайший генерал Дон Линя, принц Чжень Бэя, простить женщину, которая отравила двух наследников? Императрица отвернулась, сдерживая слезы. Она спокойно спросила: — Хэ Ся сдержал слово и отступил на десять миль от границы, ожидая дальнейших новостей. Император уже принял решение? Император закрыл глаза, размышляя. Когда он наконец открыл их, он произнес: — Отправьте письмо, позволяющее Хэ Ся и его людям отправиться к поместью брата и забрать Бай Пин Тин. Что же касается столицы, заставь брата остаться в Императорском доме любой ценой, до тех пор, пока Бай Пин Тин не заберут. Личное письмо Императора было отправлено Чу Бэй Цзе, глубоко влюбленного в Бай Пин Тин. Оно заставило его вспомнить о стране и неохотно покинуть ее. Чу Бэй Цзе не знал, что каждый шаг лошади, на которой он ехал, приближал его в лапы императорского дома, приближал его в ловушку, устроенную его братом, императором Дон Линя. — Когда вражеские солдаты отступят и Принц узнает, что Бай Пин Тин забрали люди Хэ Ся, как мы должны будем объяснить ему это? — задал вопрос один из министров. Лицо Императора побледнело. Несмотря на свою меланхоличность в нем была решимость, присущая Чу Бэй Цзе. С уверенностью и гордость, подобающими императору, он ответил: — Не нужно объяснений. Пока он мой брат, пока он Принц Чжень Бэя, пока в нем еще течет огненная кровь Императорского дома Дон Линя, он должен понимать, какое решение стоит принять в интересах страны. Как бы не была любима эта женщина, она была также важна, как и бесплодный кусок земли. Так же как Император был расстроен потерей своих сыновей, потеря Принца была также велика. Он никогда не забывал, что Чу Бэй Цзе, его единственный брат, всегда оставался представителем Дон Линя на поле боя. До тех пор, пока и день, и ночь, Чу Бэй Цзе увлеченно слушал, как в своей комнате неторопливо поет Бай Пин Тин. Они понятия не имели, что жизнь в уединении никогда не будет для них таковой. Власть, война, стратегия и даже привязанность составляли сложную паутину, которая теперь лежала перед ними.
35 Нравится 13 Отзывы 20 В сборник Скачать
Отзывы (13)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.