ID работы: 6449896

Я здесь!

Гет
PG-13
Завершён
88
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
88 Нравится 5 Отзывы 15 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Прошло около двух дней с тех пор, как Роза вернулась из Норвегии. Два дня назад она в последний раз в жизни видела Доктора и это никак не укладывалось в её голове. Неужели всё закончится вот так? Мир, от которого она уже, казалось, сбежала, настиг её и отобрал самое дорогое. Она плакала по ночам, плакала и сейчас, заходя домой и разбирая вещи. Джеки, Пит и Микки всеми силами старались помочь ей, отвлечь, но ничто не могло её утешить. Стоило кому-то просто произнести слово «Доктор», на глаза сразу наворачивались слёзы, а в голове ворошились воспоминания. Потому, в доме Тайлеров это слово стало запретным.       — Как ты себя чувствуешь, милая? — заботливо спросила Джеки, приобняв Розу за плечи.       — Всё хорошо, мам, — ответила Роза, шмыгнув носом. — Скоро я буду в порядке. Разумеется, не будет. И она это знала. Она никогда не забудет Доктора, никогда не забудет ТАРДИС и их путешествия. Это была её жизнь, а то, что происходит сейчас — всего лишь жалкая пародия на настоящее счастье.       — Я пойду прогуляюсь, если вам не нужна моя помощь. Мне нужно о многом подумать, — добавила Роза после недолгого молчания.       — Конечно, иди, солнышко, — Джеки улыбнулась и отпустила девушку. Роза слабо улыбнулась и направилась к двери. Выйдя из дома, она зашагала вдоль по улице, не особо заботясь о том, куда в результате придёт. Она думала. Переваривала информацию. Успокаивала себя и пыталась смириться. Слёзы то и дело пытались хлынуть из глаз, но Роза не давала им взять верх. Она была глубоко погружена в свои мысли, а потому не сразу услышала чей-то тихий голос:       — Извини, не могла бы ты помочь мне? Этот голос, казалось, исходил откуда-то снизу, но он определённо не был детским. Роза обернулась. Обладателем этого голоса был невысокий старик с седой бородой и большими очками на носу. Роза приветливо улыбнулась:       — Конечно, сэр. Что я могу для вас сделать?       — Я потерял карту от своего дома и теперь никак не могу её найти. Она выпала из моего кармана только что, но я уже слишком стар, чтобы разглядеть такую маленькую вещь. Роза кивнула и пригляделась. На тротуаре лежала полупрозрачная белая карточка. Роза нагнулась, подняла её и оглядела. Она напоминала обычную ключ-карту из отеля с одним отличием: на ней было написано имя — Дэвид Т.       — Вы используете вместо обычного ключа карту? — улыбнувшись спросила Роза и протянула старику предмет. Тот утвердительно кивнул.       — Я Дэвид, — представился незнакомец.       — Меня зовут Роза. Роза Тайлер, — ответила девушка, пожимая протянутую ей руку.       — А ты не из этого Мира, да, Роза? — сказал Дэвид и ухмыльнулся.       — Да… а как вы узнали? — с нескрываемым удивлением ответила та.       — У меня с детства было хорошее обоняние. Аномально хорошее, я бы сказал. Да и мой измеритель со мной согласен, — он вынул что-то из кармана куртки и помахал перед лицом Розы.       — Хотите сказать, что люди в разных Мирах пахнут по-разному? — девушке становилось всё интереснее и интереснее. Впервые с тех пор, как она простилась с Доктором, её хоть что-то заинтересовало, и она была рада отвлечься.       — Ещё как! Не хочешь зайти на чай? Возможно, года два назад она ни за что бы не согласилась зайти в дом к незнакомцу. Но с тех пор многое поменялось, а потому она улыбнулась и кивнула:       — Не откажусь. Дэвид поднёс ключ-карту к импровизированному замку на двери, и тот тут же открылся.

***

      — У вас уютно, сэр Дэвид, — сказала Роза, сидя в кресле и попивая чай.       — Да. Думаю, только это и заставляло меня время от времени возвращаться домой.       — Много путешествовали?       — Много, — с улыбкой ответил старик, — всю свою жизнь.       — На чём больше любите передвигаться? Самолёты? Машины? Поезда? Дэвид ухмыльнулся:       — Ну, пойдём покажу, — он пулей вылетел из своего кресла, что абсолютно не вязалось с его образом пожилого мужчины, и подошёл — практически подбежал — к белой двери. Сначала Розе показалось, что это просто проход в другую комнату, но стоило Дэвиду открыть дверь, у девушки пропал дар речи. Перед ней стояла обычная красная телефонная будка, — с настолько заляпанными стёклами, что нельзя было рассмотреть, что внутри — но Роза сразу же поняла что, а точнее кто, перед ней.       — Это же… невозможно… их больше не осталось…       — Ты знаешь, что это? — теперь удивлённым выглядел уже сам Дэвид.       — ТАРДИС, — девушка улыбнулась. — Я тоже на ней летала. Не на этой, та выглядела, как полицейская будка…

***

      Две минуты спустя, Роза уже рассказывала как познакомилась с Доктором, куда они летали, что делали и как спасали Миры. Дэвид слушал завороженно, не рискуя перебивать.       — И почему… почему ты больше с ним не путешествуешь? — осторожно спросил он, когда Роза закончила рассказ.       Тут-то она и не выдержала. Слёзы полились по щекам, она зарыдала не в силах вымолвить ни слова. Дэвид аккуратно приобнял её, нежно погладив по голове. Она сидела и плакала, а в голове была лишь одна мысль: «Это всё в прошлом. Я потеряла его. Навсегда.». Наконец она с трудом утёрла слёзы и сказала:       — Он находится в другой Вселенной. Нам пришлось разорвать связь между ними, чтобы спасти мой родной Мир. Только вот Доктор остался там, а я здесь… Но… Расскажите мне, откуда у Вас ТАРДИС? Я думала, их больше нет. Дэвид отпустил девушку и сделал глубокий вдох.       — Лет сорок назад, когда я был примерно твоего возраста, я случайно заметил телефонную будку, у которой в замке был вставлен ключ. Мне тут же захотелось открыть её, сам не понимаю зачем. А открыв, я понял, что моя жизнь изменилась раз и навсегда. Ты ведь то же самое чувствовала, когда впервые вошла в Тардис? Роза кивнула.       — Тардис обладает телепатией, — продолжал он, — она многое мне поведала. Её хозяин — один из Повелителей Времени оставил её здесь, а сам пропал. Поэтому она сама создала к себе ключ, пытаясь позвать на помощь. Тардис нуждается в путешествиях, без них ей очень плохо. Она ведь тоже живая, и без движения у неё начинается депрессия. Я подружился с ней, мы иногда разговаривали, правда, наше общение скорее похоже на объятие, чем на реальный диалог. Тардис сложно даются слова, зато она прекрасно владеет эмоциями. Видимо, она была в отчаянии, если решила мне открыться. Я долго думал, как поступить. Решил попробовать всего один раз и в результате начал путешествовать по другим Мирам.       Я многому научился у них, перенял некоторые технологии. Но теперь я очень стар, путешествия между Мирами не для меня. К тому же у Тардис отлетел нагреватель, который я никак не смогу изготовить своими руками, ведь для этого требуется особый материал, который нельзя достать на этой планете, а потому ей становится хуже с каждым днём, она слабеет без путешествий и нагревателя. Получается, что мы оба просто умирающие старики. Роза взяла его за руку.       — Вы потрясающий человек, сэр Дэвид. Не каждый отважился бы на такое, — она улыбнулась.       — Ты права, сначала мне было страшно. Но потом я спёр парочку приборов у инопланетян и сразу стало легче, — он рассмеялся и Роза вместе с ним. Она смеялась впервые за эти несколько дней, а потому сейчас почувствовала огромное облегчение: она-то думала, что теперь никогда не сможет смеяться.       Зазвонил телефон.       — Роза, ты будешь к ужину? — раздался в трубке голос Джеки.       — Да, мама, скоро приду, — Роза положила трубку и виновато посмотрела на Дэвида.       — Всё в порядке, иди, дорогуша.       — Можно… я к вам ещё зайду? — робко спросила девушка. Ей было приятно общество этого милого старика. Подкупала и его привычка держать руки в карманах брюк. Так делает… делал Доктор.       — Конечно, конечно, милая, я всегда рад гостям вроде тебя, — он улыбнулся и поднялся с кресла, чтобы проводить Розу. Она покинула дом Дэвида с улыбкой на лице и обнадёживающими мыслями.

***

      Шли дни. Роза всё чаще ходила к Дэвиду, в его маленькую уютную квартирку.       — Я бы мог научить тебя управлять ею, ты бы смогла путешествовать сама, — улыбался Дэвид, лёжа в постели. Ему становилось всё хуже — старость брала своё.       — Нет, без Доктора это не имеет смысла. Без него всё не имеет смысла.       В конце концов Роза начала проводить почти всё свободное время, ухаживая за Дэвидом. Она как-то незаметно к нему привязалась, хотя, казалось бы, была знакома с ним совсем недавно. Она могла поделиться с ним всем — он всё время её поддерживал. Иногда она плакала прямо у него на плече, а он терпел и успокаивал, говоря, что всё обязательно будет хорошо, нужно только подождать. Роза помнила, как Доктор не ответил на её вопрос, тогда, в 2012 году, на Олимпийских играх.       — Знаешь, нас всё время пытаются разъединить. Но им никогда не суметь.       — Никогда не говори никогда, — Доктор внимательно посмотрел на Розу, не отпуская её руки.       — Мы всегда будем в порядке. Ты и я. Ты согласен, Доктор?       Иногда Розе казалось, что он что-то знал. Знал, что случится что-то плохое. Она даже немного злилась на него за это, но лишь чуть-чуть. В основном, она только грустила. Она прокручивала события у себя в голове, снова и снова, и не могла поверить, что больше его не увидит.       — Нет, нет… — она плохо спала по ночам и много плакала, несмотря на то, что днём она была счастлива. Или это была очередная пародия? Обман? Тем не менее она не прекращала ходить к Дэвиду. Он был единственным человеком, способным рассмешить её, а потому она никак не ожидала услышать от него то, что он однажды ей сказал:       — Роза, я очень слаб, чувствую, что смерть близко. Я хочу, чтобы ты отправилась к Доктору.       — Но как? Мне нельзя рвать пространство, тогда оба наших мира окажутся под угрозой. Да к тому же, это невозможно, Доктор сам так сказал, — она вспомнила, как мило он негодовал, когда они оказались в параллельном Мире и грустно улыбнулась.       — Тогда, Тардис тебе поможет. Ну и я немного.       — Каким образом? — нечто похожее на надежду, которую она, казалось, давно потеряла, шевельнулось в её сердце.       — В последнее время я много размышлял над этим и подумал, что мы сможем образовать туннель между моей Тардис и Тардис твоего Доктора. Сделать это будет гораздо легче, ведь они в каком-то смысле родственники. Одной родственной телепатии им недостаточно, но я знаю, как помочь.       — Дэвид, — грустно сказала Роза, — если вы шутите, то, пожалуйста, прекратите. Так больно думать о том, что я его никогда не увижу…       — Я не шучу, Роза, я излагаю факты. У меня есть прибор, который я нашёл на планете… как она называлась… — Тронхонмастатеур, точно! — он помогает делать дыры в пространстве. Правда, нам понадобится прибор для телепортации, но я так понимаю, он у тебя уже где-то имеется…       — Да, но… тогда останется дыра и Ваша ТАРДИС наполнится призраками. Я не могу этого допустить!       — Нет, как только ты перенесёшься, дыра тут же схлопнется. У Тардис не хватит энергии, чтобы держать её дольше.       — Но Ваша ТАРДИС…       — Она всё равно умирает, Роза. Как и я. Она сама меня попросила, она больше не хочет просто стоять на месте. Видишь ли, она очень ко мне привязалась. Она не хочет жить без меня, как и я без неё. Меня скоро не станет — она не хочет больше страдать. У Розы на глаза наворачивались слёзы.       «Подумать только, сколь сильная привязанность может существовать между человеком и машиной», — с грустью подумала она.       Роза молчала. Она обдумывала своё решение.       — Я не могу этого сделать, — наконец сказала она.       — Конечно можешь, Роза, ты всё можешь. И мы готовы тебе в этом помочь. Мы верим в тебя.       — Но это же несправедливо! Дэвид вздохнул.       — Не всё в этом Мире — да и в других тоже — справедливо. Пойми, милая, нельзя, чтобы всем было хорошо. Кому-то придётся заплатить за всё. Роза всхлипнула: он был прав — всех не спасти. Дэвид слабо улыбнулся:       — Иди домой, забери прибор и попрощайся с родными. Вряд ли ты с ними ещё увидишься.       — Ничего страшного, я уже сделала свой выбор, — сказала девушка, поспешно надевая куртку и вытирая мокрые глаза.

***

      — Да где же он, — бормотала Роза, обыскивая ящики и комоды своей комнаты, — где? Она тогда утащила один из телепортеров с собой, не особо понимая зачем он ей нужен. Тем не менее, сейчас он был как никогда кстати. Бело-жёлтая кнопка обнаружилась в коробке под кроватью — самое укромное место, защищённое от чужих глаз. Роза в последний раз окинула свою комнату взглядом — она знала, что не вернётся да и не хотела.       Однако всё не могло пройти гладко. Около входной двери, когда до улицы оставалось рукой подать, Роза столкнулась с Питом и Джеки.       — Ты куда, солнышко?       — Да, Роза, скоро обед. Роза поспешно спрятала телепортер за спину.       — Пойду нагуляю аппетит, — сказала она, уставившись в пол. Но её мама знала её не первый год.       — Что у тебя в руке, милая? — ласково спросила она, заранее содрогаясь увидеть тот самый предмет. Роза посмотрела сначала на неё, потом на Пита. Тот кивнул, мол, покажи, что там. Роза медленно выдвинула руку из-за спины, зажав в ладони телепортер.       — Ты улетаешь? — голос Джеки дрогнул. У Розы в горле встал ком.       — Да, — тихо ответила она. Не сговариваясь, Пит и Джеки подошли к ней и обняли. Они понимали, что она не остановится. Этот Доктор стал смыслом её жизни. Как и она для него. Препятствовать этому было бы глупо.       — Ты хотя бы сможешь позвонить? — спросил Пит, обнимая Джеки за плечи.       — Я не знаю… я очень постараюсь, но вы же понимаете…       — Мы всё понимаем, родная, — отозвалась Джеки. Послышалось поскуливание и звонкий лай. Тёзка Розы Тайлер — маленькая собачка — показалась из-за угла. Она подбежала к хозяйке и, поскуливая, прижалась к ноге.       — Я уезжаю, милая, — сказала Роза, подняв собаку на руки. — Но о тебе здесь заботятся, ты же знаешь. Собака ничего не ответила, только лизнула Розу в нос, а та в свою очередь улыбнулась.       — Что ж, мне пора, — сказала девушка, сжимая в руках заветный прибор. — Я люблю вас.

***

      Она шла быстро, как будто опасаясь не успеть. Не успеть на встречу с Повелителем Времени — даже звучит странно. Однако, она буквально за пять минут оказалась у входа в квартиру Дэвида. Ей уже давно сделали дубликат карты, чтобы она могла приходить, а ему не приходилось вставать понапрасну.       — Как всё прошло? — поинтересовался Дэвид.       — Они меня поняли, — улыбнулась девушка, — поняли и отпустили. Она достала телепортер и помахала им.       — Это замечательно! Очень хорошо! Тогда давай приступим немедленно. В том шкафу, — старик указал на один из стоящих вдоль стены «хранилищ», — лежит Преобразователь. Достань его, пожалуйста. Роза кивнула и принялась искать. Долго рыться не пришлось — нужный прибор оказался на видном месте. Девушка взяла Преобразователь в руки: с виду он был похож на небольшой бластер, окрашенный в тёмно-синий цвет.       «Но эта штука намного мощнее, чем обычный бластер», — ухмыльнулась про себя Роза.       — Готово, — отрапортовала она.       — Хорошо. Теперь послушай меня внимательно. Тебе придётся нажать на эту красную кнопку, — Роза оглядела прибор и нащупала её пальцем, — и сразу же телепортироваться. И ещё кое-что.       — Что? — голос Розы неожиданно дрогнул.       — Ты говорила, что Доктору уже очень много лет. Ты бы хотела провести с ним остаток своей жизни, верно?       — Да, но это невозможно, ведь он почти бессмертен, а у меня всего-то лет сорок осталось, — с грустью ответила девушка.       — Тардис может помочь, — Дэвид улыбнулся. — Она отдаст тебе свою энергию, которая сделает тебя, если не бессмертной, то как минимум долгожителем. У Розы снова пропал дар речи. Она и подумать не могла о таком.       — Но как же вы? Почему ТАРДИС не могла бы поделиться энергией с вами? Вы бы тогда могли продолжить путешествовать и…       — Это невозможно, — перебил её Дэвид. — Энергия это часть её сердца. Она высвобождается тогда, когда Тардис умирает. Я бы не позволил ей сделать это ради меня. А тебе это очень нужно. Роза вдруг поняла, что они для неё делают и слёзы сами собой полились из глаз.       — Не надо плакать, милая, — ласково сказал Дэвид. Роза бросилась к нему и крепко его обняла.       — Я никогда вас не забуду, сэр.       — Давай уже перейдём на «ты», — рассмеялся старик. Роза тоже улыбнулась.

***

      Всё было готово. Всё было сказано. У Розы от волнения дрожали колени, а ноги сделались ватными — она едва стояла на них.       — Время пришло, — решительно сказал Дэвид, — тебе пора, тебя ждут. Девушка еле как проглотила ком в горле. И почему она так боялась нажать на кнопку? «Потому что если ничего не получится — я сойду с ума», — ответила она себе.       — Прощай, Дэвид. Я не забуду то, что ты для меня сделал. Ответом ей стала ослабленная улыбка старика. Роза сделала глубокий вдох и… нажала на кнопку. Дальше всё происходило очень быстро: свет, телепортатор, свет, тьма.       — Ай, моя голова! Она вскрикнула скорее от неожиданности, чем от боли. У неё в мозгу роилась такая куча мыслей, чувств и эмоций, что ей показалось, будто она сходит с ума. Но нет. Она понимала, что это Тардис общается с ней. Теперь она знала её историю, знала, что она пережила. Они обе знали.       В одно мгновение всё закончилось. Роза обнаружила себя на полу. Зрение сфокусировалось не сразу. Она огляделась: вокруг висела и лежала одежда. «Неужели я в… гардеробе Тардис?». Она подскочила, как ошпаренная и сломя голову понеслась к пульту управления.       Доктор сидел на маленьком «диванчике». Он только что расстался с Донной и теперь остался один. Только сейчас он понял, насколько одинок был всё это время. Он звал её с собой лишь от отчаяния. Ему больше не хотелось быть одному… Взгляд его упал на футболку Розы. Глаза начали слезиться. Он плакал тогда… когда не успел ей сказать. Как он ругал себя за это. Как корил себя за нерасторопность. Ведь он не успел сказать, казалось, самую важную фразу в его долгой жизни. Он не помнил, когда в последний раз так плакал. Может быть даже никогда…       «Вот бы Роза оказалась здесь. Хотя бы на секунду. Где же ты, Роза? Как же я без тебя?».       Она увидела Доктора, сидящего на диване, перебирающего в руках её футболку. Дыхание перехватило: «Неужели, это и правда он? , — подумала она. — Да, он, он!».       Доктор было встал, чтобы отнести футболку в гардероб, как вдруг услышал до боли знакомый голос:       — Доктор! Доктор, я здесь! Доктор обернулся, и улыбка тут же озарила его лицо. Он побежал к Розе навстречу, и секунду спустя она повисла у него на шее.       — Роза! В самом деле, это ты! — он засмеялся, приподнял её и закружился вместе с ней. Он чувствовал, как счастье охватывает каждую клетку его тела и чуть ли не прыгал от радости. — Я не успел тебе сказать в прошлый раз: я люблю тебя, Роза, — Доктор с секунду вглядывался в тёмные глаза девушки и, наконец, поцеловал.       — И я тебя, — тихо ответила она и положила голову ему на плечо. Слёзы катились по щекам — и его и её. Они стояли не в силах оторваться друг от друга. Они думали, что больше не увидятся и вот — они снова вместе. Навсегда.
88 Нравится 5 Отзывы 15 В сборник Скачать
Отзывы (5)
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.