Часть 1
7 января 2018 г. в 04:09
Погода испортилась окончательно. Лёгкий снежок, сыпавший с утра, к обеду превратился в полноценную метель, которая и не думала прекращаться. Дороги заметало быстрее, чем снегоуборочная техника успевала справляться, так что вскоре по всему острову образовались громадные пробки, и практически все новостные каналы поведали об этой рождественской катастрофе. Ещё бы: такого снегопада на туманном Альбионе не случалось лет сто, а то и дольше. Спасательные службы работали с максимальной нагрузкой, но всё равно не справлялись. Так что многим британцам предстояло встретить Рождество не в кругу семьи, а на заснеженном шоссе.
По пустынной просёлочной дороге в отдалённой части Шотландии двигался видавший виды лендровер. Полуметровые сугробы – не помеха для мощного внедорожника, так что водитель чувствовал себя достаточно уверенно, прокладывая путь через вьюгу.
В салоне грохотал старый добрый AC-DC с “Mistress for Christmas” - праздничное настроение от Дина Винчестера. Сэм, традиционно расположившийся на пассажирском сидении, против музыки не возражал – привык за столько-то лет. Что не мешало ему ворчать по поводу самого факта сегодняшней поездки. С одной стороны, с осаждавшими горную деревеньку кровожадными духами они разобрались, и причин оставаться там ещё на сутки не было. С другой – какой смысл срываться непонятно куда в канун Рождества, тем более, что рейс из-за погоды отменили, а потому: какая к чёрту разница, в какой гостинице встречать праздник?! Всё равно ни ёлки, ни подарков. Как и всегда, впрочем…
Но Дин традиционно не обращал внимания на ворчание младшего братца, фальшиво подпевая:
Ooh yeah, Haha yeah
I want a mistress for Christmas
Come on!
Навигатор мигнул и погас. Дин выругался и остановил машину.
- Похоже, приехали, - проинформировал он брата, выключив музыку.
- Что, по карте уже никак? – хмыкнул Сэм.
- А толку от неё, если ни дороги, ни указателей не видно…
Сэм прогрёб пятернёй волосы, прижался носом к лобовому стеклу и какое-то время вглядывался в мелькавшие в свете фар снежные вихри. До сумерек было ещё далеко, но видимость уже снизилась практически до нуля.
- Может, вернёмся? – предложил Сэм.
Дин пожал плечами.
- То-то народ удивится, - хмыкнул тот и, снова запустив мотор, принялся разворачиваться.
Ехали медленно, время от времени останавливаясь, чтобы всмотреться в залепленные снегом дорожные указатели. Пару раз Сэму приходилось выбираться из тёплого салона и очищать эти самые указатели вручную. Ещё через час или около того мотор стал сбоить, а потом заглох окончательно.
- Бензина хватает, - пробормотал Дин и отправился наружу, надеясь обнаружить проблему под капотом.
Минут через пять он вернулся, ругая на чём свет стоит британский автопрокат, эту чёртову развалюху, а заодно и Сэма, который не дал Дину привезти в Англию его «Импалу». Аргументы, что в такую погоду Динова «детка» засела бы уже на выезде из города, отметались как непростительная ересь.
- Короче, встряли мы окончательно, - ввернул Сэм, едва в бесконечном словесном потоке образовалась пауза.
- Вроде того, - согласился Дин.
- И что будем делать?
- Ну-у… когда-то же эта метель закончится.
- Ясно, - Сэм накинул капюшон и взялся за ручку дверцы, - пойду, прогуляюсь.
- Только далеко не уходи, - напутствовал его Дин.
Дверца захлопнулась.
Старший Винчестер пожал плечами и снова включил музыку. Беспокоиться о братце ему и в голову не приходило: нагуляется и придёт. Чай, не маленький.
Сэм вернулся даже раньше, чем ожидал Дин.
- Идём, - заявил он, открыв дверцу, - я указатель видел, тут деревня недалеко. Хогсмит какой-то.
- Никогда не слышал…
- Я тоже. Кстати, указатель какой-то средневековый.
Дин засунул за пояс кольт, застегнул куртку и выпрыгнул из машины.
- Ладно, пошли посмотрим, что там за посёлок.
***
Деревня появилась неожиданно. Только что всё пространство вокруг заполняла снежная стихия, и вот уже братья стоят на празднично освещенной улице, пролегающей между двумя рядами сказочных домиков, словно сошедших с праздничной открытки. Откуда-то доносились звуки рождественских гимнов. Винчестеры пошли в ту сторону.
Вскоре им навстречу стали попадаться странно одетые люди: и на мужчинах, и на женщинах красовались какие-то немыслимые балахоны, напоминавшие монашеские рясы, правда, разноцветные.
- Что за карнавал? – Дин поправил за поясом кольт, - И чего они на нас так таращатся?
Сэм не ответил, посчитав вопрос риторическим. Смотрели на них действительно как на слонов посреди Коннектикута.
- Может, мы в прошлое провалились? – предположил он, немного подумав.
- А хрен его… я уже ничему не удивляюсь.
Мимо них, смеясь и толкаясь, пробежала стайка подростков в ярких сине-белых полосатых шарфах. Этим было не до странных незнакомцев, они пересекли площадь, на которой выступал импровизированный хор, и нырнули в дверь под вывеской: «Три метлы».
Заглянув в празднично украшенное окно, Винчестеры рассмотрели стойку и столики, за которыми расположилось множество так же странно одетых людей. Братья переглянулись.
- Зайдём?
- Думаю, бутерброд нам продадут…
Они двинулись ко входу в таверну.
Дверь открылась, выпуская наружу парочку ярко-рыжих подростков в чёрных балахонах и одинаковых красно-жёлтых шарфах. Впрочем, сами парни так же были похожи, как две капли воды.
- Фред, ты видишь то же, что и я? – спросил один.
- Вроде того, Джордж.
Близнецы рассмеялись. Винчестеры переглянулись.
- Что смешного? – поинтересовался Дин.
- Вы же магглы! – выдал Фред.
- Чего??
- Ну, не волшебники…
Винчестеры снова переглянулись и синхронно пожали плечами. Только Дин выдал своё коронное:
- Очешуеть!
Теперь уже переглянулись Фред с Джорджем.
- Пошли, - выдал один из них, и близнецы потащили чужаков за угол таверны.
- Простите, ребята, но чем меньше народу вас увидит, тем лучше, - пояснил Фред, - кстати, я – Фред, он – Джордж, но если вы нас перепутаете – не страшно. Нас даже родная мать путает. Так кто вы и как попали в Хогсмит?
- Машина заглохла, - пояснил Дин, – не на дороге же ночевать.
- И вы так просто прошли в деревню? – не унимался Фред.
- А что, должны были возникнуть проблемы?
- Ну, на Хогсмите магглоотталкивающие чары. Если вы не волшебники, не должны были сюда попасть.
- Значит, это – деревня волшебников? – уточнил Сэм.
- Ну да…
- И вы двое – тоже волшебники?
- Ага.
- Докажите! – потребовал Дин.
Джордж взмахнул палочкой.
- Акцио сливочное пиво!
Из-за угла таверны плавно вылетел бокал с пенным напитком и ткнулся рыжему прямо в руку.
- Достаточно? – Джордж отхлебнул из бокала.
- Очешуеть, - кивнул Дин.
- Так кто вы такие? – повторил вопрос Фред.
- Братья Винчестеры. Он – Сэм, я – Дин. Мы охотники на нечисть. Семейный бизнес, - усмехнулся он.
- Круто! – хором выдали Фред и Джордж, - погодите минуту. – И, отойдя на пару шагов, принялись усиленно о чём-то шептаться.
Винчестеры молча ждали окончания переговоров. Не то, чтоб им было нечего обсудить, но не в присутствии этих рыжих волшебников.
- Короче так, - заявил Фред, повернувшись к охотникам, - мы тут посовещались, и решили пригласить вас в Хогвартс на Рождественскую вечеринку.
- Только надо, чтобы вас учителя не увидели, – продолжил его брат.
- Но у нас есть план!
- Э-э… - Сэм попытался проявить благоразумие, - может, мы всё-таки поищем ночлег в деревне? Должна же здесь быть гостиница.
- Гостиница есть…
- …но у вас маггловские деньги…
- …и даже если вас пустят переночевать, то наутро обязательно сотрут память…
-…оно вам надо?
Закончив на этой радостной ноте, близнецы схватили Винчестеров за руки и потащили за собой. Сначала – к магазинчику «Зонко», в витрине которого были выставлены разнообразные игрушки (так, по крайней мере, показалось Винчестерам). Здесь на пришельцев наложили отводящие глаз чары и потащили в потайной ход, в конечном итоге приведший их в Хогвартс.
Путь по подземелью занял около получаса, и за это время близнецы вкратце рассказали гостям, в какое чудесное место их ведут, а именно: что такое Хогвартс и чему там учат, а Дин успел сообщить, что они специалисты по упокоению привидений.
- Наших школьных трогать не надо, - предупредил Фред.
- А вот Пивза пугнуть не помешало бы, - добавил Джордж, - только он – не привидение, он – полтергейст.
- Справимся, - заверил Сэм.
- Лучше не надо. А то будет нам, сначала от Макгонагалл, а потом и от Дамблдора.
- Странные тут у вас порядки, - пожал плечами Сэм.
- Так это – школа чародейства и волшебства, а не институт благородных девиц, - со смешком пояснил Фред, - пришли. Тсс… ждите здесь.
Близнецы убежали, оставив Винчестеров в темноте.
Дин зажег фонарик.
- Вот скажи мне, Сэмми, как охотник охотнику. Во что мы опять вляпались?
Тот пожал плечами.
- А что говорит твоё чувство опасности?
Дин почесал затылок.
- Моё чувство опасности взяло выходной.
- Тогда расслабься. Чувствую, это Рождество мы точно не забудем. Конечно, если после праздника нам не сотрут память.
Вернулись близнецы в сопровождении парочки ребят помладше. Один – такой же рыжий и веснушчатый, второй – мелкий очкарик с чёрными, торчащими во все стороны волосами.
- Это Гарри и Рон, - представил их Джордж, - они проводят вас в гостиную. Чур, без нас всё не съесть!
- А вы куда? – забеспокоился Рон.
- Так пива-то мы так и не купили, - пояснили близнецы, и почти бегом помчались прочь по тоннелю.
***
- …а потом Дин увидел кота, да как заорёт! – размахивая полупустой бутылкой с пивом, увлеченно рассказывал Сэм.
Зрительный зал, состоявший из десятка или около подростков, взорвался хохотом. Время давно перевалило за полночь, шумная вечеринка превратилась в полусонную, но расходиться никто не торопился.
- Жаль, Гермиона на каникулы уехала, - заметил лохматый Гарри, - тебе, Дин, надо обязательно познакомиться с её котом.
- А драконы у вас водятся? Сэма с ними познакомим.
- Кстати, о драконах, - оживился Рон, - Гарри, помнишь Норберта?
- Его забудешь… - рассмеялся Гарри, - в общем, на первом курсе это было…
Под рассказ о незадачливом лесничем и маленьком дракончике Дин задремал.
- Слабак, - заметил Сэм, отчаянно зевая.
Вскоре оба Винчестера уже спали и не слышали, как спорили близнецы с Гарри Поттером, пытаясь решить, есть ли в их гостях магия, и если так, почему они не получили письмо из магической школы. В конце концов, не может быть, чтобы в Америке не было хотя бы одного подобного учебного заведения.
Винчестерам снились полёты на драконах, волшебники в расшитых звёздами мантиях и много чего прочего, навеянного прошлой ночью.
Что ж, это было действительно незабываемое Рождество.
Особенно для ангела Кастиэля, который так и не смог отыскать в эту ночь загулявших Винчестеров.
Но это совсем другая история.