ID работы: 630596

Красное полусухое

Гет
R
Завершён
27
автор
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
27 Нравится 22 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Очередная межфакультетская пьянка обещала быть грандиозно масштабной. Студенты, тайно протащив в общую гостиную Хаффлпаффа, которая лучше всего подходила под это мероприятие, несколько ящиков с алкогольной продукцией, довольно потирали ладони, любуясь на провернутый ими гениальный план. - Да-а, - протянул Гарри, присвистнув, - это будут просто эпичные выходные. Гермиона недовольно посмотрела на друга, но от колких замечаний воздержалась. Перо в ее руках быстро порхало над пергаментом – девушка решила для себя, что, если уж она не в силах остановить это бедствие, то хотя бы приложит все силы, чтобы их не заметили преподаватели. - Патил точно не придут? Просто, если они все же решатся присоединиться, то вина нам не хватит. Ты же знаешь, они не пьют огневиски. Но, собственно, если Малфой со своими дружками будут налегать на вино, то виски придется пить нам всем, - гриффиндорка подняла взгляд на парня. - Нет, их точно не будет – еще вчера вечером они отправились к своей тетке в какую-то адски далекую индийскую деревню. А за слизеринцами обещали рейвенкловцы присмотреть – они имеют на нашу «элиту» большее влияние, чем кто-либо еще из нас присутствующих, - Гарри еще раз пересчитал бутылки в ящиках, - так, 25 кварт* огневиски, 30 эльфийского вина. Рон обещал притащить сливочного пива из «Кабаньей головы», но еще не объявился. - Гарри, ты уверен, что это хорошая идея? – честолюбивое сердце Гермионы не выдержало мук совести. - Если хоть кто-нибудь узнает... - Не узнает. Все гениальнейшим образом продумано. Фред и Джордж взяли на себя способы и пути быстрого «исчезновения», если этот кто-нибудь нам помешает. Сьюзен придет последней – она проверит наличие профессоров и Филча в коридорах. - Гарри, Аваду тебе в задницу, ты поможешь мне наконец? – из-за портрета показался покрасневший и растрепанный Рон. - Я эти ящики тащил через всю кухню. Дурацкие эльфы, всюду им нужно свои длинные носы засунуть, - парень с удовольствием избавился от тяжелой ноши и со злобой пнул близлежащий ящик виски. - Сколько тут? – сухо поинтересовался Гарри, кивнув в сторону темно-коричневого ящика. - Ровно 15. Больше не смог достать. Аберфорт не позволил. До чего же противный старикашка! - Все, я пошла на трансфигурацию, а то МакГонагалл меня саму в ящик превратит, - Гермиона яростно пыталась запихнуть перо и пергамент в и без того забитую сумку. - Увидимся в 5 возле входа в Большой Зал! – Гарри на прощание махнул рукой ребятам и поспешил на урок. ________________________________________ *1 кварта = 1/4 импер. галлона = 2 пинтам = 1,1365 л (дм³) *** - Мариэтта, соплохвоста тебе в задницу! Быстрее, мы опаздываем! – Чжоу поторапливала свою подругу. В очередной раз взглянув на часы, девушка окончательно убедилась, что еще 3 минуты, и ребята уйдут без них. - Да иду я. Как думаешь, лиловые или красные? – подруга держала в руках две пары серег с драгоценными камнями. - Да мне плевать! Хоть голышом иди, - злилась Чжоу. - А это прекрасная идея! На этом терпение рейвенкловки кончилось. Схватив первые попавшиеся серьги из своей шкатулки, она потянула Мариэтту к выходу: - Пойдем уже. Подруга ничего не ответила. Она знала, что все украшения у Чжоу очень милые; выполненные в азиатском стиле, они ей действительно нравились. Сбежав с лестницы, ведущей из башни Рейвенкло, девушки увидели небольшую толпу ребят, находящихся в приятном предчувствии грядущей вечеринки. - Мы не очень опоздали? – глубоко вздохнув, Чжоу поправила растрепавшиеся черные волосы и, вспомнив, что она до сих пор в руке держит сережки, протянула украшения подруге. Мариэтта с удовольствием взяла пару тонких серебряных ниточек-сережек украшенных маленькими желтыми камушками и нацепила их на себя. - Мы только вас ждали, - укоризненно сказал Гарри, - уже думали, вы не придете. Хотели Джинни на разведку отправить. - Спасибо, что не ушли без нас! – Мариэтта расплылась в довольной улыбке. - Вы настоящие друзья. Еще раз пересчитав всех, дав последние наставления и советы, Гермиона повела всех через кухню в гостиную Хаффлпаффа. Внутри уже все было готово к веселой ночи. Ханна и Эрни постарались на славу: свет в гостиной был приглушен, на окнах висели блестящие занавески, огромное количество мягких кресел были накрыты цветными покрывалами, в баре стояли бокалы и стаканы, на столиках закуски и сандвичи, камин горел ярко-синим светом, а на потолке, вместо обычной люстры, висел огромный вращающийся зеркальный шар. - Что за отстой? Аббот, у тебя руки из задницы растут? – надменно осмотрев комнату, процедил Драко. - Заткнись, Малфой, не нравится, можешь валить. Но если сдашь нас кому-нибудь, мы тебя на сувениры для первокурсников порежем, - прищурив глаза, отчеканил Рон. - Ребята, все чисто, - прервав словесную перепалку между давно враждующими ребятами, вошла Сьюзен. - Преподаватели сейчас все у Дамблдора. Понимание того, что сейчас может произойти легендарнейшая во всей истории Хогвартса дискотека, немного усмирило пыл парней. Сотворив поглощающее звуки и запирающее заклинания, ребята со спокойной совестью начали веселье: Гарри заколдовал бутылки с вином, виски и пивом, чтобы те по желанию гостей самостоятельно наливали им желаемые напитки, включил музыку на полную громкость, которую только позволял сабвуфер, рукой взъерошил черные непослушные волосы, довольно осмотрелся и пошел в центр толпы. Гермиона, обреченно закатив глаза, отправилась к барной стойке. Заметив Малфоя, непрерывно поглощающего огневиски, она решила воздержаться от употребления алкоголя в ближайшие полчаса, пока слизеринский принц не отползет от «волшебного» места. - Герм, подтягивайся! – услышала она голос Рона. Серьезно взглянув на друга, она не знала, на что ей больше злиться: на то, что он назвал ее «Герм», обжимался с какой-то вульгарной рейвенкловкой, кажется, Мариэттой, или на то, что он неизвестно когда умудрился напиться до неприличнейшего состояния. Подойдя к парню вплотную, она потянула его за руку: - Рон, пожалуйста, пойдем. Мне здесь не нравится. Дыхнув на девушку крепким перегаром, одной рукой держа Мариэтту за задницу, а второй прижимая Гермиону к себе, Рон прошептал подруге на ухо: - Детка, оставайся. Мы еще не все попробовали. Веселуха только началась. Сжав руки в кулаки, девушка попыталась выпутаться из неприятных объятий. Полная отчаяния, она посмотрела в сторону танцующей толпы, ища взглядом того, кто мог бы ей помочь. На несколько мгновений мир вокруг замер, она отчетливо видела каждого, но никто даже не взглянул в ее сторону. Девушка хотела было крикнуть, попросить о помощи, но комок страха прочно застрял в горле. Она никому не нужна: Джинни в компании Луны, Сьюзен и еще парочки ребят с ее курса вовсю отжигала в самом центре зала, Драко со своей свитой непросыхая глушили виски в окружении каких-то полуголых девиц со Слизерина, Гарри, совсем забыв о приличии и нравственности, открыто приставал к Чжоу, стараясь затащить девушку в хаффлпаффские спальни. Почувствовав, что хватка парня ослабела, Гермиона снова посмотрела на друга – слезы механически навернулись на глазах. Рон целовался с Мариэттой, забыв, что совсем рядом стоит Гермиона или вовсе его это не беспокоило. Без труда высвободившись, девушка медленно подошла к одному из кресел-мешков и тяжело упала в него. Вокруг гремела музыка, беснующиеся ребята не замечали, а может и не хотели замечать, тот хаос, который сами творили. Отведя в сторону полный отвращения взгляд, девушка замерла от ужаса: на соседних креслах, сбившись в кучу, несколько старшекурсников распространяли дрянь в полупрозрачных пакетиках и тут же, отойдя к соседним столикам, вводили ее себе в вены. Среди них Гермиона узнала Маркуса Флинта – слизеринского капитана команды по квиддичу, Седрика Диггори и близнецов Уизли. Хотелось плакать. Было невыносимо обидно, что именно сейчас и именно с ней происходит этот кошмар. Резко встав с кресла, Гермиона подошла к бару, взяла две бутылки красного полусухого вина и направилась в сторону спален. Ей больше всего нужно было исчезнуть отсюда, забыться. Войдя в спальный блок, гриффиндорка уже была готова раствориться в тишине и спокойствии, как вдруг пустоту разрезали женские стоны и мужское рычание. Закрыв уши руками и опустившись на пол возле самой двери, Гермиона не смогла больше терпеть и разревелась в голос. Бутылки вина упали на каменный пол и с характерным дребезжащим звуком разбились. Наступила всепоглощающая тишина, нарушаемая лишь редкими ритмичными стонами.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.