Но тогда почему она все ещё чувствует запах яблок рядом с собой?
Библиотека. Страхи. Брэдбери.
26 декабря 2017 г. в 20:00
Библиотека их города по праву считается одной из лучших в стране. Более тысячи книг и волшебная атмосфера - здесь лучше всего проводить время, наслаждаясь горячим чаем с медом и пряниками; Рождество скоро.
Белка пряталась здесь до поздней ночи - пересматривала старые газеты, искала нужную научную литературу и просто смотрела в окно - снег, такой редкий и часто превращающийся в липкую грязь, хлопьями падал с неба - нежностью обнимал застывшую природу.
- Так и знал, что найду тебя здесь, - весело заявляет Уголёк, хлопая Бьюкейтер по плечу - та испуганно вздрагивает и тут же раздается смех; громкий и практически беззаботный - в её руках "Вино из одуванчиков" Рэя Брэдбери.
Она тянется к волосам Коулсона и смахивает с них сухие снежинки - тот улыбается ей чуточку скованно - во всем виноват морозный декабрь.
- Как продвигается расследование? - он садится рядом с ней, раздвигая бумаги и ставя на их место стаканчик с кофе из ближайшей пекарни - Белка укоризненно смотрит на него; интересно, заметила ли библиотекарь Уголька.
- Никак, - она задумчиво переворачивает странички очередной бульварной газетки их города - декабрь двадцатилетней давности, и ни одного сведения о гибели Джесси Говард.
- Ты просто неправильно искала!
Белка усмехается его оптимизму и откидывается на спинку кресла - потягивается, вытягивая руки вперёд и широко зевает.
Книга падает с её колен, открываясь на форзаце.
Там же каллиграфическим, слегка угловатым почерком подписано:
Ежевика Котли
Уголёк находит упоминания о Джесси, Белка же не упоминает о своей находке - книга кажется ей чем-то сокровенным, тем, чем не стоит делиться.
Они договариваются просить у декана пропуск в архив, под предлогом исследовательской работы об устройстве жизни выпускников университета.
Уголёк уходит, оставляя Бьюкейтер наедине со снами и ей кажется, что она падает - практически чувствует ветер в своих волосах и хваткий мороз на щеках - Бьюкейтер осматривается - место кажется ей смутно знакомым.
- Джесси Говард.
В коридоре никого больше нет - медсестра рассеянно смотрит на Белку.
- Мисс Говард?
Белка хмурится и нервно кивает ей - встаёт, оставляя сумку в коридоре и заходит в кабинет.
Она совсем не осматривается - сразу же смотрит на человека, сидящего за столом - свет мягкими волнами падает на его тёмные волосы и они становятся практически темно-русыми, янтарными.
- Не стоит так долго стоять в дверях, - бормочет он, но его бормотание отчетливо слышится в комнате, потому что в комнате слишком тихо.
- Мистер... - Белка делает несмелый шаг вперёд и рассматривает его книжный шкаф - там неизменная классика в потрёпанных обложках и то самое "Вино из одуванчиков". Она вздрагивает - чего только не придумает уставший от учёбы мозг.
- Доктор Котли, - раздражённо поправляет её он и наконец отрывает взгляд от бумаг - задумчиво склоняет голову набок и чуть-чуть, незаметно усмехается - Белка нервно заламывает пальцы и подходит к его столу - она совершенно не понимает, что здесь происходит.
Котли снимает аккуратные очки для чтения и щурится - с интересом рассматривает девушку.
- Садитесь, мисс Говард, - Бел хмурится при упоминании не своей фамилии, но всё же подчиняется ему - не разрывая зрительного контакта садится в кресло, а Ежевика откидывается на спинку своего - как-то довольно улыбается своим мыслям.
Белка рассматривает его лицо - Котли смело можно назвать красивым - правильные черты лица, прямой нос и высокие скулы.
Ему можно дать не больше тридцати - Бьюкейтер практически ничего не знает о нем - только то, что Котли был лечащим врачом Джесси. Ни диагноза, ни записей не сохранилось - после смерти Говард здание лечебницы сгорело вместе с Котли - он исчез быстро и стремительно, словно его и не было - тела не нашли.
- О чём вы думаете? - Белка вздрагивает - она практически забывает о тяжелом взгляде, прожигающем её насквозь. Ёжится, но признаётся - Джесси призналась бы, но Белке не хочется раскрываться перед незнакомцем.
- О том, что я здесь делаю.
- Готов поспорить, что сейчас вы думали только обо мне, исподтишка рассматривая и гадая, - он откладывает её личное дело - Бьюкейтер краем глаза наблюдает за его руками - практически не дышит.
А потом фыркает своим мыслям, но не смотрит на него - настоящая Белка посмотрела бы.
- А вы весьма горды собой, да?
Самодовольный мудак, - думает Белка.
Очаровательно, - решает Джесси.
Котли встаёт со своего места и облокачивается на стол - от него пахнет яблоками и крепким кофе с корицей.
Они молчат; Белка напряженна до предела - Ежевика же до невозможности расслаблен.
- Ну что же, мисс Говард. Ко мне не приходят молчать, - Котли обходит её и останавливается перед пациенткой - ему хочется быстрее закончить и вернуться домой - в пустую квартиру, напиться кофе с коньяком, только без кофе, и забыться на несколько часов.
Выходит тяжёлый день.
- Вы хотите, чтобы я сказала что-то? - парирует Белка и поднимает голову - смотрит на него сверху вниз и сжимает кулачки - ей совершенно не нравится его доминирование.
- Зачем вы здесь?
Белка молчит.
Рассматривает, как пыль, подобно мягким снежинкам, опускается на белый халат доктора Котли.
Думает, но слова вылетают сами собой - Джесси отвечает без запинки, потому что она хочет, чтобы ей помогли.
- Мне кажется, что кто-то стоит за моей спиной.
Тень дергается и рассыпается рождественскими огоньками на ёлке - смеётся и развлекается, издеваясь над утопающими - Белка просыпается, сжимая в руках книгу в хлипкой обложке.
Это только сон.