3. Встреча.
12 сентября 2018 г. в 23:17
Остановившись у двухэтажного кирпичного дома, Трис захлопнула дверь машины, оглядывая улицу. Несколько полицейских машин были припаркованы у тротуара. Рядовые полицейские проводили опрос прохожих и жителей соседних домов. Девушке стало не по себе, заметив скорую на другой стороне улицы, и сглотнув неприятный комок в горле, она прошла к дому. Крис оживлённо беседовал с мужчиной с фотоаппаратом, от разговора их отвлекли санитары, выносящие на носилках тело. Адамс кивнул одному из них и, оглядев улицу, остановил взгляд на Беатрис.
— Ты опоздала, — оповестил начальник. — Я думаю, нам стоит пройти внутрь, хочу послушать твои мысли. Убитый — мужчина, его звали Белив Брайдсман, свободный журналист. Он писал множество статей для различных изданий. Так что первая версия — что его могли убить из-за содержания какой-нибудь статьи, — ввёл в курс дела Крис, переступая порог дома и провожая свою сотрудницу на место преступления.
Спальня находилась на первом этаже. Переступив порог, девушка оглядела комнату: всю мебель сдвинули к стенам, только большая кровать осталась в центре, напротив шкафа, заполненного художественной литературой. На каждой из стен, прибитые гвоздями, висели соломенные куклы, которые можно было купить в любом ларьке.
— Соломенные куклы… — задумчиво произнесла Трис. — Они могут выражать ненависть и неприязнь одного человека к другому, — девушка прошла к книжному шкафу и начала изучать его содержимое. Из всей литературы внимание привлекла та, что стояла на правой стороне второй полки снизу — одиннадцать томов популярного японского комикса.
— Трис, знаешь, что ещё странно, кроме кукол? — раздался голос начальника, — Дверь была заперта изнутри, — мужчина озадаченно почесал голову, — но самоубийством это не назовёшь, жертву сначала накачали наркотиками, затем задушили, признаков сопротивления эксперты не обнаружили.
Девушка оглядела кровать и перевела взгляд на начальника:
— Тогда откуда кровь на белье? — если все было так, как он сказал, то откуда взялась кровь? Это дело слишком странное, неужели в этом районе завёлся маньяк?
— На груди мужчины были глубокие порезы от ножа, отсюда и кровь. В этом деле слишком много вопросов, ответы на которые нам придётся найти, — Крис потёр подбородок наблюдая, как девушка, сосредоточенно вглядывается в каждый угол комнаты. — Думаю нам стоит поехать в участок и ждать заключения экспертов, — мужчина взял девушку под руку, вывел из дома и проводил до машины. — Давай ключи, я поведу.
Весь путь до полицейского департамента коллеги молчали. Босс размышлял о возможных мотивах убийства, а Беатрис, до сих пор находившаяся под впечатлением от увиденного, будто чувствовала, что в деле кроется нечто необычное. Возможно такое ощущение было от того, что это первое серьёзное дело девушки, но возможно это была интуиция. По пути Крис остановился возле закусочной и купил два стаканчика кофе. Он протянул один стаканчик подчиненной, толкнув её в бок, выводя из задумчивости. Девушка приняла напиток, кивнув головой в знак благодарности.
Стоило коллегам занять свои рабочие места, как в их отдел заглянул эксперт.
— Мистер Адамс, моё заключение было верно. Мужчину накачали наркотиками и задушили, порезы на груди оставили уже после удушения. Я мог бы подумать, что это дело рук маньяка, но тут мы имеем дело с профессионалом. Обычно мы находим ошибки, допущенные преступником, но в данном случае их нет. Даже отпечатки пальцев полностью отсутствуют, и возможно вы подумаете, что преступник работал в перчатках, но дело в том, что отсутствуют абсолютно все отпечатки, и жертвы в том числе.
— Спасибо, Эрик, — Крис взял из рук эксперта чёрную папку с документами и фотографиями с места преступления. Он разложил их на столе и вздохнул, — Беатрис, свяжись со всеми ближайшими полицейскими участками, мне кажется это дело рук маньяка, нам надо узнать, не совершалось ли подобных убийств поблизости.
Девушка без промедлений стала набирать номера соседних полицейских участков, но все как один твердили, что подобных случаев не совершалось.
— Крис, мне осталось позвонить в два участка, но что-то подсказывает, что и эти отделы нам не помогут, — вздохнула девушка, перелистывая страничку с номерами.
— Мистер Адамс, — в дверь зашёл Томас, полицейский из отдела Криса, — близлежащие дома были опрошены, но ни одного свидетеля не нашлось, все как один твердят, что Белив Брайдсман жил один, был свободным журналистом, собирал разную информацию, в том числе и для желтой прессы. Он не женат и с соседями общался мало. В час совершения преступления никого из посторонних соседи не наблюдали. Крис тяжело вздохнул, разглядывая фото.
— Я думаю, стоит расспросить людей дальше, чем в районе дома. Нам нужны любые зацепки.
— Вы хотите опросить весь район? Это займёт много времени, — запротестовал Томас.
Трис с обреченным вздохом положила телефонную трубку.
— Ничего… — резюмировала девушка. — Думаю, предложение Криса может быть дельным, — аккуратно пройдя между столами, она наклонилась над столом шефа, разглядывая фотографии. — Подождите минутку…— брюнетка взяла одну из фотографий. — На нем не порезана рубашка, то есть преступник надел её после нанесения ран?
— Я не прогадал, взяв тебя в свой отдел, ты делаешь явные успехи, — одобрительно кивнул босс. — Нам нужно опросить больше людей. В двадцати минутах ходьбы от места происшествия есть отель, попробуйте пообщаться с персоналом, а в идеале договориться об опросе посетителей. Также все дома в радиусе километра.
— Есть, босс, — ответил Томас и уже хотел уходить, но поднял руку вверх и обернулся. — Трис, не поможешь? — получив одобрительный кивок, он переступил порог и скрылся.
Девушка вышла из департамента, оглядывая улицу. Рядом с её автомобилем расположился Томас, облокотившись на машину.
— Едем на моей? — непринужденно проговорила она, открывая водительскую дверь.
— Да, остальные ребята поедут опрашивать жителей домов, а мы в отель, — объяснил план действий Томас. — Это же твоё первое серьёзное дело? Как ты?
Девушка завела машину и повернулась в сторону коллеги.
— Честно? Тяжело… стоило Крису позвонить, как меня не покидало чувство тревоги, — выдохнула Трис, пытаясь расслабиться и снять маску бесстрастия и уверенности. — Я очень боялась того, что могу там увидеть, — поморщилась девушка, устремив взгляд на дорогу. — Когда я приехала, тела уже не было, но я не могу вечно прятаться от этих картин, раз выбрала такой путь.
— Ты попала на очень запутанное дело, — без эмоций озвучил Томас и без того очевидный факт.
В отеле коллегам удалось поговорить лишь с персоналом, который утверждал, что в их номерах нет никаких подозрительных клиентов. Посетителей опросить не удалось, директор отеля был против — он не хотел тревожить гостей, боялся испортить репутацию заведения. Покинув отель, Томас заметил одного из своих друзей, опрашивающего жильцов дома, и решил присоединиться к нему, оставив девушку в полном одиночестве. Трис оглядела обстановку вокруг и приметила кафе неподалёку.
Внутри было уютно: кирпичные стены, резные столики, выкрашенные в темно-коричневый цвета, которые укрывала клетчатая ткань. Девушка подошла к стойке и стала разглядывать всевозможные пирожные за стеклом.
— Что-то выбрали? — вежливо поинтересовалась девушка за кассой.
— Большой американо и чизкейк, пожалуйста.
Получив заказ, Беатрис уже хотела покинуть заведение, но её внимание привлёк черноволосый, до жути знакомых парень, спокойно попивающий кофе за столиком и читающий книгу. Девушка хмыкнула и направилась в сторону парня.
— Так ты не посетил сад кактусов? — поинтересовалась Трис, присаживаясь за столик.
Молодой человек, одетый в чёрные зауженные джинсы и того же цвета кофту, одарил девушку непонимающим взглядом.
— Мы знакомы?
В этот момент девушка пришла в замешательство и стала прокручивать в голове поход в галерею днём.
«Мы виделись с утра, неужели он уже забыл? Как такое может быть? Или… Или я обозналась…» — подумала Трис, нервно потребив свою кофту.
— Мы встречались ранее? — не унимался парень, его чёрные глаза выражали огромный интерес.
— Ох, простите, я обозналась, — вдруг вымолвила девушка, но обратив внимание, что парень забрался на стул вместе с ногами, вновь озадачилась, ведь он был таким же странным, как новый знакомый из галереи. Она поднялась чтобы уйти, но молодой человек склонил голову набок и пристально оглядел её.
— Вы можете остаться и доесть. Думаю, этот десерт очень вкусный, и вам стоит его попробовать, — ухмыльнулся незнакомец, — я тоже люблю сладкое.
— Хорошо, спасибо, — Трис присела за стол и неуверенно начала ковырять ложкой в десерте. Складывалась очень неловкая ситуация, которая жутко нервировала девушку. Она ощутила неприятную дрожь в теле, ведь незнакомец имел чёрные волосы и того же цвета глаза, которые снова напомнили о случае дождливым вечером.
— Значит вы меня с кем-то перепутали? Неужели мы так похожи? — с любопытством протянул молодой человек, вновь ухмыльнувшись. Его низкий, грудной голос очень отличался от голоса парня в галерее. Чуть протянутая манера речи, уверенность в себе, эмоции и глаза — все это было другим.
— М, нет. Я перепутала, со спины похожи, — не зная зачем, солгала Беатрис. — Как вас зовут? — попыталась перевести тему девушка. Она уже начала подумывать о раздвоении личности у этого странного парня.
— Рюзаки, — открыто улыбнулся собеседник и сверкнул глазами. — А тебя?
— Беатрис, — быстро вымолвила девушка под пристальным взглядом. Рядом с этим парнем ей было не по себе, будто в нем есть что-то скрытное, непонятное, но и уйти она не могла, не хотела.
— Беатрис… Красивое имя, — вновь ухмыльнулся парень. — Ты остановилась в этом отеле? — он начал постукивать пальцами по лакированному дереву.
— Нет. Я тут по работе.
Примечания:
/бечено/