ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ...
Часть 14
14 декабря 2017 г. в 11:48
– Что? – Тонкс удивлённо посмотрела на шапочку санта-клауса, которую я ей дал.
– На голову.
– Не одену я шапку санты!
– Одевай, я же одел, – возмутился я.
– Ох, ну вы и придурки, – Тонкс всё-таки натянула шапочку санты.
Да, довольно странная одежда для путешествия, но магам можно. Более того, мне наплевать на то, что подумают люди – это же весело. Это рождество, а остальное – не важно. Тонкс в красном колпаке с белым меховым отворотом и меховым шариком, как он там называется, на острие колпачка, выглядела очень… Очень. Гарри грустил немного от того, что с нами не было Гермионы, ну а я – был рад, что он оторвался наконец-то от своей невесты. А потом – потащил его веселиться.
Конечно, рождественские штаты – не один большой праздник, но для начала – мы пошли по магазинам, потому что покупки в рождество – это классика жанра. Нимфадора потопала за нами, держась рядом со мной.
– Ты так заботишься о Гарри, – едва мы вошли, Гарри тут же побежал к витрине с какой-то фигнёй – кажется, игровые приставки.
– Конечно. Он мой единственный родственник.
– Да? – Тонкс посмотрела на меня с прищуром, – вы и правда родственники?
– Практически братья. Хотя де-факто он мой приёмный сын.
Нимфадора выглядела задумчивой, меняя тон волос с фиолетового на бирюзовый и обратно. Маглы, что характерно, этого не замечали, лёгкий отвод глаз. Тонкс кивнула сама себе:
– Это выглядит мило.
– Это не только выглядит так. Гарри вообще милый ребёнок. Даже жаль, что он растёт, тем более – так быстро.
– Ну, пока что у тебя есть шанс, – подмигнула девушка, – пошли дальше!
Гарри улыбался от уха до уха и барражировал между витринами магазинов, а мы с Тонкс следовали за ним. Ей это было не напряжно, а потом – набрели случайно на магазин дамского белья и она ушла туда, так что мне пришлось следовать за ней. Ох, соблазнительница! Нет, ничего такого, просто вышла она оттуда с трёхфутовым чеком, сложив все покупки в свою сумочку, и выглядела довольной настолько, что у меня закрались смутные подозрения. А не фетишистка ли она на тему нижнего белья? Гарри в это время обитал в соседнем магазине…
После двухчасового забега последовал визит в кинотеатр. На этот раз – никакого секса, между мной и Тонкс сел Гарри, смешно болтая ножками, он опустошал ведро поп-корна. Я даже забеспокоился за поп-корн, поэтому сходил к входу и взял сразу двадцать ведёрок, ссыпав все в одно-единственное, магически его расширив. Зачарование продержится часов шесть, но зато у нас будет поп-корн на всё это время. Мы с Тонкс залезали в ведёрко и иногда наши руки соприкасались, что заканчивалось переталкиванием друг друга в попытках загребнуть побольше кукурузы.
Шла комедия. Один Дома, кажется, народу нравилось. Рождественские комедии – это вообще всегда прекрасно. Было над чем посмеяться.
Как только кино кончилось, Нимфадора встала и очень соблазнительно потянувшись, спросила у меня:
– Ты ещё куда-то хочешь?
– Не знаю.
Нимфадора присела перед парнем и стёрла крошки с его губ, попутно заставив покраснеть. От стыда, а не то, что могли бы подумать другие.
Она обернулась ко мне, встав в полный рост:
– Я устала сидеть, здесь скучновато.
– Тогда – нам прямая дорога в радио-сити-холл. Там будет большая вечеринка. Гарри, готовься и пристегни ремни!
На самом деле рождество – праздник домашний. В рождество не принято так уж явно кутить и разъезжать, поэтому большинство состоятельных американцев проводят его дома, реже – в ресторанах. Празднуют не только одну ночь, но и всю неделю – от рождества до нового года.
Перед началом тусовки в радиосити, мы ещё раз забежали по магазинам. На пятое авеню я не решился пойти – там просто адский ад – финальные распродажи, поэтому удовольствия от толкучки немного. Да и от покупки какой-нибудь дряни с большой скидкой – тоже.
А вот здесь, мы были, к слову, в сохо, было очень даже прилично. Почти без скидок, народ культурный… И нимфадора решила испытать предел моего терпения и кошелька – она пошла в большой забег по магазинам. Нырнула в первый попавшийся и начала крутиться перед зеркалом. Сначала куртку, потом свитер, потом строгий брючный костюм, потом… в общем, она явно так намекала, что знает, как одеваются маглы, не понаслышке, как большинство английских магов. Гарри только рот открывал, когда она выходила с новым платьем в руках и откладыала его в кучу уже приобретённых, а продавщицы с алчными глазами стучали на калькуляторах и хотели получить ещё, ещё больше премиальных.
Нимфадоре шло всё, с её то метаморфизмом. Она была прекрасна – стройная девушка, весьма высокая, с разноцветными волосами, лицом весьма… нетипичным для англичанки – не бытовым, я бы сказал, фактурным. Но это заслуга в том числе и метаморфизма.
Ужас продлился больше часа – и стоил мне полутора сотен тысяч, с центами. Продавщицы едва ли не облизывали Тонкс, когда она выходила и искренне наслаждалась их реакцией. И, судя по всему, надеялась, что я дам заднюю и пожалею, что взял её.
– Ух ты, не знал, что ты такая модница, - я улыбнулся.
– Да, всё так, – Нимфадора несколько выжидающе на меня посмотрела, – и?
– И что?
– Ты заплатишь?
– Уже заплатил.
– Что? – удивилась она, – ты что, совсем дурак?
Хм…
Мы с Гарри посмотрели друг на друга совершенно одинаковым взглядом. Вздохнули и не сговариваясь синхронно произнесли:
– Женщины…
Нимфадора топнула ножкой:
– Мог бы хотя бы для вида возмутиться! – на её прекрасном лице отразилась вся гамма чувств, дублированная цветом волос.
– Нет, не буду. Я рад, что ты хорошо провела время. А теперь – мы идём праздновать!
* * *
Идея пригласить с нами Тонкс оказалась ну очень хорошей. Прежде всего – её характер. Тонкс была очень общительной, очень весёлой, очень позитивной, она любила проводить время с улыбкой на губах. И мы даже не заметили, как оказались в центре большой вечеринки. Нимфадора начала с танцев, после чего последовали перестрелки хлопушками с какой-то семейной парочкой, Гарри с удовольствием присоединился к нашему веселью и взяв десяток хлопушек, открыл огонь на поражение шрапнелью из конфетти. Осыпал с ног до головы молодую женщину, судя по виду – американку, Тонкс же при моей поддержке обстреляла мужчину, после чего начались новые танцы, не успели даже вытряхнуть из волос все конфетти и прочие украшения, полученные во время шуточного боя.
Для веселья я забронировал столик не в ресторане, а в клубе, не ночном, а приличном клубе, в котором одновременно и ресторан, и место для тусовки людей постарше восемнадцати. Нимфадора и тут отличилась. Она превосходно танцевала – так что когда на подиум вышел мужик и объявил о начале конкурса, она меня потащила прямо таки за шкирку…
* * *
Первый день отдыха для Поттеров и Тонкс закончился только в три часа ночи. По нью-йоркскому времени, которое от лондонского отличалось сильно. Они всей гурьбой вернулись в своё поместье. Харри был навеселе после принятого алкоголя, как и Тонкс, на обоих были шапочки Санта-Клауса, на Тонкс ещё была верхняя одежда санты, красная шубка с белым воротничком, и слишком откровенная – по крайней мере, до середины бедра, что в сочетании с высокими кожаными шнурованными сапогами выглядело эротично. Они смеялись и веселились. Харри тащил под мышкой две статуэтки танцоров, приз от клуба лучшей паре и лучшим танцорам, другой рукой держался за талию Нимфадоры. Та весело смеялась, бросаясь поп-корном из ведёрка, которое носила с собой, в Харри, в Гарри, и во всех остальных, кому не повезло оказаться под прицелом. Выглядели они счастливыми.
Харри с Тонкс пошёл прочь, в их состоянии – неудивительно, что они завалились в одну из гостевых спален, оставив мальчика одного. Гарри переоделся в пижаму и прошлёпал босыми ногами по приятно-тёплому паркету из лунного эбена к окну. За окном его взгляду предстал двор поместья – аккуратно убранные от снега дорожки, и несколько настоящих живых ёлок, украшенных гирляндами и золотыми звёздами на верхушках, источающих приятный магический золотой свет, всем своим видом подчёркивающий волшебную атмосферу. Снег падал мягкий и пушистый, редкий, преобразив идеально ровно постриженный газон в идеальный снежный ковёр.
Его нарушали только двое – снеговики, слепленные из нескольких снежных комов, изредка катались по двору, оставляя за собой ровные дорожки без снега. Они иногда днём гуляли, а ночью стояли около дорожек и поглядывали по сторонам, смешно водя своим морковным носом из стороны в сторону.
От окна шёл холод, а на небе мерцали слабым светом звёзды, гостиная освещалась только огнём из камина. Рождество было лучшим праздником в году, Тонкс постоянно подкалывала его, Гарри, и Харри, Харри – немного неуклюже веселился, пытаясь в равной мере уделить внимание и Тонкс, и ему. Гарри было тепло и приятно.
В доме было тихо, но это не абсолютная и мёртвая тишина. За окном слегка шумел в праздничных гирляндах ветер, весело потрескивали в камине берёзовые поленья. Свет от огня в камине подрагивал, заставляя блестеть крошчные льдинки изморози, обрамлявшие окошко. На столе уже стояла чашка горячего шоколада, которая дополняла букет запахов. Пахло деревом, костром, шоколадом и поп-корном, который притащил с собой Харри и оставил на тумбочке. Запах рождества был прекрасен.
Снег слегка кружился на ветру, словно снежинки вальсировали друг с другом и никак не хотели падать вниз, а на небе, высоко-высоко, слабо мерцали зимние, яркие звёзды, которыми было усыпано всё небо от горизонта до горизонта. Гарри смотрел на них не отрываясь несколько минут, думая о прекрасно проведённом времени. Если и было в мире счастье, то только в это рождество…
Примечания:
Ну вот. Я знаю, что глава маленькая. Знаю, но не знаю, что в неё ещё можно прямо сейчас добавить. Сказка это и есть сказка. Она приятная, весёлая и добрая.
На праздники принято дарить подарки. К сожалению, мы с музой живём бедно. Не в том смысле, что у нас нет денег на коньяк и трюфели, а так... на оплату жилья бы наскрести и покушать умудриться... но мы можем подарить вам проды. Много прод. А что подарите музе вы?
https://money.yandex.ru/to/410014117795315
С наступающими праздниками вас. Вот-вот уже начнутся двадцатые числа - финишная прямая.