ID работы: 6141308

Don't you remember

Гет
G
Завершён
30
автор
Размер:
25 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
30 Нравится 106 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 14

Настройки текста
— Ну что, ты всё? Я готова. — Я тоже. Ксюш, а где Лиза? — спросил Миша. — В магазин пошла. — Хоффман посмотрела на время. — Милен, ты там скоро? — Иду, — выкрикнула та из комнаты. — Давай быстрее. — Ксюша поправила себе волосы. — Такси уже приехало. — А подожди, Лизу мы ждать не будем? — Миша чуть изменился в лице. — Ну просто машина уже стоит, да и опоздать можем. Нашла она время, чтоб сходить в магазин. Вряд ли кто-то зайдёт в квартиру, пока она вернётся. Напишем ей потом. Милена подошла к ребятам с вещами. — Ну всё, погнали. — скомандовала Ксения. — Слушайте, может, дождёмся всё-таки Лизу? Давайте я ей позвоню. Через минуту из кухни послышался звонок. — Блин, ясно, забыла телефон. — Миш, всё, мы не можем ждать её, с нас таксист бабки ещё и за задержку возьмёт. И если мы опоздаем на самолёт, то хана. — Ладно. — огорчённо сдался. Спустя 2 минуты после их отъезда Лиза возвратилась. Увидев, что никого нет, она поняла, что они уже уехали. — Я сама виновата, не надо было торчать десять минут в том долбаном отделе. И тут она окончательно осознала, что это конец, всё, она больше н и к о г д а е г о н е у в и д и т. — Миша! Она упала на постель, где он спал эти несколько дней. Прижалась к подушке, которая помнила запах его волос. Начали течь слёзы, она плакала, потому что всё вот так глупо вышло. Хотела купить еды, чтоб они перед тем, как уехать, немного поели, а сложилось всё вообще не так. When will I see you again? You left with no goodbye, not a single word was said, No final kiss to seal any sins, I had no idea of the state we were in. I know I have a fickle heart and bitterness, And a wandering eye, And a heaviness in my head. И тут в памяти Лизы стали всплывать все приятные слова, сказанные ей Мишей, все прекрасные моменты, когда они вдвоём чувствовали себя счастливыми. Времени было не так много, но произошло многое. Теперь ей все те мгновения начали казаться очень ценными, ведь больше ничего и никогда, скорее всего, между ними не будет. But don’t you remember? Don’t you remember? The reason you loved me before, Baby, please remember me once more. И ей оставалось лишь хотеть, чтоб Максимов помнил ею. Помнил эти семь дней, подобных сну. Просто пусть Миша вспомнит её хотя бы один раз. When was the last time you thought of me? Or have you completely erased me from your memory? I often think about where I went wrong, The more I do, the less I know. Она не знала, что умеет так быстро к кому-то привязываться и так горько из-за этого плакать. Миша научил её испытывать весь спектр чувств. Ей казалось, что многие эмоции просто несовместимы с её натурой, но это не так, и Максимов ей это доказал, сам об этом не подозревая. But I know I have a fickle heart and bitterness, And a wandering eye, And a heaviness in my head. But don’t you remember? Don’t you remember? The reason you loved me before, Baby, please remember me once more. Лиза надеется, что всё же когда-нибудь каким-то образом они встретятся на этой планете ещё раз. Она бы многое отдала за эту встречу. За эти глаза. За этот голос. За эти руки. За этого Мишу Максимова. Gave you the space so you could breathe, I kept my distance so you would be free, In hope that you’d find the missing piece, To bring you back to me. Может, что-то найдётся такое, какая-либо причина, из-за чего они снова окажутся друг перед другом. Они ведь влюбились. Why don’t you remember? Don’t you remember? The reason you loved me before, Baby, please remember me once more, When will I see you again? И у них было на это много причин. Каждый из них с ног до головы был для другого причиной влюбиться. Но мы же все прекрасно с самого начала понимали, что это отношения без будущего…
Примечания:
30 Нравится 106 Отзывы 0 В сборник Скачать
Отзывы (106)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.