Часть 1
4 ноября 2017 г. в 08:04
— Джин, расскажи мне ещё о Хэллоуине? Что это за день? — Салли подвинулась ближе к старшей сестре.
— Это день, когда наш и потусторонний миры соприкасаются. Это день, когда по улицам гуляет нечисть, и можно запросто увидеть настоящую ведьму. Это день, когда можно заглянуть в будущее.
— А я могу увидеть ведьму?
— Думаю, в семь лет ещё рано смотреть на настоящих ведьм, Сэл.
— Могу я тогда хотя бы увидеть будущее?
— Конечно. Ты можешь увидеть свою любовь, — Джин усмехнулась, — но только если ты не боишься темноты.
Салли в нерешительности смотрела на сестру.
— Трусишка! Так и знала, так и знала!
— Я не боюсь! Я не боюсь!
"Я не боюсь". Эти слова Салли мысленно повторяла, как заклинание, сидя перед зеркалом почти в полной темноте.
Рядом с ней горела свеча. Сестра сказала, что нужно есть яблоко и смотреть в зеркало, где должен появиться её будущий муж. Хруст яблока показался оглушительным. Пламя свечи дрожало, а сердце девочки уже готово было вырваться из груди. Вдруг ей показалось, что она видит в зеркале бородатого мужчину, и в тот же момент свеча погасла. Салли оглушительно закричала. Когда родители зашли в комнату и включили свет, она заплакала.
***
— Я не боюсь, — возразил Филипп, — Просто я считаю, что ещё не время для этого.
— Я устала, — Салли закрыла глаза руками, — Знаешь, я не понимаю, в чем проблема. Что в этот раз тебя останавливает? Я понимаю, что обещала не торопить тебя, но всему есть предел.
— И что ты предлагаешь?
— Предлагаю тебе определиться!
— Мне казалось, что ты мне веришь, — обиженно ответил мужчина.
— Я тебе верю, но больше так не могу, Филипп! Я понимаю, что тебе удобно иметь любовницу, и в то же время спать с женой, но я больше не хочу так.
Салли всегда была уверена, что в такие моменты она должна чувствовать злость и разочарование, но вместо этого на её плечи легка усталость.
— Прощай, Фил, увидимся на работе.
— Нет, Салли, стой.
— Не надо, я знаю, что права, именно поэтому тебе нечего возразить.
Девушка кинула взгляд на мужчину, но тот молчал. Донован вышла из квартиры и смахнула слёзы с глаз. Она набрала смс и поехала домой.
«Я бросила его, Джин».
Ответ пришёл мгновенно, и Салли улыбнулась сквозь слёзы.
«А я тебе говорила, что не стоит связываться с мужчинами без бороды, и вот что из этого вышло. Не расстраивайся, сестрёнка, найдём тебе другого».
***
— Как твои дела, Фил? Ты нашёл работу?
Салли с сомнением рассматривала мужчину напротив. Вблизи он выглядел заросшим, уставшим, неопрятным — в общем, не очень, мягко говоря. Только глаза его горели нездоровым, почти лихорадочным блеском.
— Я? Я в порядке. Может, выпьем кофе в память о старых добрых временах? На улице всё-таки прохладно.
— Да, я сегодня не работаю.
Салли поставила перед ними две белые чашки кофе. Кафе оказалось на удивление уютным.
— Ну и как ты живёшь, расскажи? Я слышала, ты открыл свой клуб. "Пустой катафалк", кажется?
— Не надо, Салли, я не думаю, что тебя это всерьёз интересует, так зачем же спрашивать?
— А что мне спросить? Как дела у Анджелы? Как ваше любовное гнёздышко? — в словах девушки была неприкрытая горечь.
— Мы... Мы давно не виделись. Как только я потерял работу, она подала на развод.
Несколько лет назад, когда их роман был в разгаре, Салли возможно бы обрадовалась подобному. Сейчас же всё, что она чувствовала, — это пустота внутри. У неё были серьёзные подозрения, что и Андерсон чувствовал то же самое.
— Я даже не знаю, поздравить тебя или посочувствовать тебе, — прошлая близость давала девушке право говорить правду.
— Не надо, — Филипп выглядел несчастным.
Салли отстранённо подумала, насколько их всех всё-таки задела смерть Шерлока. Даже её саму, хотя она и относилась к фрику с пренебрежением. Повисла пауза.
— Я... Я стараюсь быть в порядке, Салли. Спасибо, что согласилась посидеть со мной.
Девушка кивнула. Она тоже старалась, хоть и безуспешно. Донован внимательно посмотрела на мужчину напротив. Он действительно изменился.
— И всё-таки, расскажи про свой клуб, пожалуйста. Я знаю, ты даже Грега туда звал. Правда, он не согласился.
— Да, звал, — Филлип слегка оживился. — Понимаешь, я считаю, что есть серьёзные основания подозревать, что Шерлок выжил.
Следующая пара часов пролетела в беспечной болтовне. Филлип даже улыбнулся несколько раз. Пора было расходиться, но Салли не спешила уходить.
— Спасибо, Сэл, что согласилась выпить кофе. Я был рад тебя видеть.
Салли накрыла рукой руку Фила и улыбнулась.
— У меня только один вопрос. Зачем тебе борода?
Андерсон на секунду выглядел удивлённым, а потом засмеялся.
— Потому что я больше не боюсь быть собой, Салли.
Девушка сжала руку мужчины. Каждый заслуживает если не второго шанса, то хотя бы шанса на счастье.