ID работы: 6122645

Там, где мы счастливы

Гет
R
Завершён
68
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
137 страниц, 31 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
68 Нравится 170 Отзывы 26 В сборник Скачать

Глава 29.

Настройки текста
Неизвестная реальность. Сара Лэнс. — Мик, гони!       Фургон сильно накренился в сторону, шины взвизгнули, выпуская чёрный дым по сырому асфальту.       Сара прижала окровавленную руку к груди, задыхаясь от быстрого бега. Сердце бешено колосилось о рёбра, а сил практически не осталось. Раненное предплечье жгло огнём, кровь не останавливалась, пропитывала чёрный костюм и пачкала растрепанные волосы, которые Лэнс раздраженно убирала с лица. Под ногами валялась цепь, вырванная из рук какого-то заключённого, перепачканная чужой темной кровью. Ноги онемели. Сара едва могла согнуть колено — приземление с крыши было жёстким и болезненным. — Ты как? — Лиза стянула чёрную маску и присела около девушки на корточки. Все ещё крепко сжимала пистолет в руке. — Ты ранена? — Порядок. Небольшой порез. — Ну ты даёшь, — безвесело усмехнулась Снарт. — Как ты выбралась? Мы думали, тебе конец. В общую зону стеклись все охранники. — Встретила кое-кого.       Палмер подвернулся очень кстати. Складной нож стал хорошим аргументом в пользу Лэнс, и мужчина провёл её к выходу, защелкнув наручники на запястье, будто заключённому. За свою свободу Саре пришлось побороться — Рэймонд с этой земли отличался хорошей физической подготовкой. Смог выхватить нож и едва не лишил девушку руки, оставив на память глубокий порез от сгиба локтя до самой ладони. Сара вырубила все камеры по периметру, тем самый выиграв время, вылезла через люк на крышу двухэтажного здания и спрыгнула в мусорный контейнер внизу. — Нужно от тачки избавиться, — приказала Лиза, и Мик резко свернул в переулок, не переставая бросать на Лэнс гневно-подозрительные взгляды через зеркало дальнего вида. — Нахрена ты с собой её притащила? — буркнул он. — Она помогла вытащить тебя, придурок! — После того, как сдала копам.       Лиза удивлённо взглянула на Сару, и та пожала плечом. Закрыла глаза, головой откинувшись на холодную стену автомобиля. Слабость. Чувствовала непривычную слабость, желание сдаться, покориться судьбе. Команда никогда не найдёт её. Леонард больше никогда не увидит любимую жену. Сама Сара больше не сможет обнять отца и попросить прощение за ту боль, что причинила ему. Просто исчезнет, растворится во времени, будто её никогда и не существовало. От осознания этого хотелось выть, кричать до разодранного горла. Если бы она все ещё умела плакать, то непременно разрыдалась бы на этом захламлённом полу фургона.       Они пересели во вторую машину Лизы со сменными номерами и помчались по городу, петляя и сбивая копов со следа. Радио разрывалось бесконечным потоком сообщений с полицейских волн. Дерзкий побег особо опасного преступника. Два неизвестных пособника. Несколько убитых и раненных охранников.       Вернувшись в лофт, Лиза кинулась собирать вещи. Сара упала на диван, закинув ноги на спинку и устало закрыла глаза. — Нужно сваливать. Мы не хило засветились. — Снарт наспех закидывала в сумку самое необходимое. — Сара? Эй.       Мик равнодушно расхаживал по комнате, откупорив пиво из холодильника и косился на девушку, что сдала его копам. Лэнс буквально нутром чувствовала его пристальный взгляд, но никак не реагировала на происходящее. — Вот, возьми. — Лиза кинула Саре тугой спортивный бинт, и та поймала его с закрытыми глазами в миллиметре от лица. Быстро перемотала руку, затянула на ладони. — Старый друг помог с поддельными паспортами и билетами. Мы с Миком валим из страны. Ты не при делах. Вернёшься домой, а в случае чего…       Сара тихо рассмеялась. — Мой дом далеко отсюда. — Да что с тобой такое? — вспылила Снарт. — Поднимайся. У нас мало времени.       Лэнс медленно села, морщась от боли в бедре. — Знаешь, то, что ты сказала мне в тюрьме… Это стремно, ясно? — Лиза пихнула Рори, выдвигая нижние ящики комода и доставая от туда несколько пачек с крупными купюрами. — Я знала, что ты плотно пила, но… — Твой брат мертв, — отстранённо протянула Сара. — Там, откуда я, Леонард Снарт мертв.       Лиза замерла и повернулась к девушке, цепляясь за неё испуганно-удивленным взглядом. — Что ты несёшь?       Сара встала, повернулась спиной и через боль стянула плотный костюм на талию, обнажая давно зажившие шрамы. Пули, розги, стрелы, ножи. Давно собранная коллекция различных увечий, которых она никогда не стеснялась. Её единственное физическое отличие от Сары-2. — То, что я сказала тебе — правда. Я не рекламный агент и не жена твоего брата. Ты и сама это видела. И видишь сейчас.       Сара обернулась, натыкаясь на полную растерянность Лизы. Девушка с недоверием рассматривала блондинку, будто пыталась найти различия. Она едва заметно поморщилась, взглядом находя очередной бледный шрам. Бутылка Мика застыла в нескольких сантиметров от рта. Он хмуро наблюдал за девушками, совершенно не понимая, что происходит. — Что… Это бред. Такого просто быть не может.       Лэнс молчала. Принять такое было сродни безумию, и она это прекрасно понимала. Больше не могла притворяться. Вернувшись из Лиги пыталась стать нормальным человеком, боролась за город, будто это могло искупить все её грехи, притворялась героем. Ничего не вышло. Она то и дело возвращалась в темноту, в кошмары прошлого. — Откуда это все? — Это, — указала Сара на едва заметный шрам чуть выше груди, у плеча — раскалённый штырь. Наказание за побег.       Снарт удивлённо открыла рот. — Этот — подарок от Мика. — Лэнс продемонстрировала ожог на другом плече. — От Мика с моей земли.       Рори подавился пивом и брезгливо поморщился. Краем глаза Сара заметила, как он потянулся к пистолету, торчащему из-за резинки тюремной формы. — Даже не пытайся. Мы уже выяснили, что с реакцией у тебя проблемы.       Лиза кивнула ему, и тот опустил руку. — Татуировка, — выдавила Снарт, — За ухом. О ней не знал даже мой брат. Ты… Сара сделала её на спор, когда мы ездили в Калифорнию. Левое.       Лэнс перекинула волосы на одну сторону и повернула голову. Лиза сделала шаг вперёд, присматриваясь, а затем резко отпрянула. — Твою мать! — Снарт пропустила тёмные волосы через пальцы. — Это… Просто чушь. Как такое возможно?       Картинка постепенно складывалась: отточенные навыки боя, жуткие шрамы от различного оружия, странное поведение. — Не знаю как, но мы с вашей Сарой поменялись местами. И если я права, она, скорее всего, уже мертва.       Понадобилось не меньше часа, чтобы кратко обьяснить Лизе, что, в теории Сары, с ней произошло. Снарт внимательно слушала, переодически удивлённо вскидывая брови, бросая на остолбеневшего Мика вопросительные взгляды и сжимая рукоять пистолета пальцами, словно обдумывала все возможные варианты. — Значит, ты просто переместилась на другую землю вместо временного скачка? — скептично переспросила брюнетка. — Вроде того.       Снарт несколько раз моргнула, обдумывая большой поток информации, совершенно фантастичной. — Знаю, звучит это чертовски странно. Мой мир не похож на ваш, и как бы мне не нравилась жизнь с Леонардом, я хочу вернуться. — Подожди, — вдруг поняла Лиза, — Ты притворялась его женой? Все это время? — Мне пришлось.       Сара врала лишь частично.       Спать с ним было совсем не обязательно.       Недоумение Снарт росло с каждой минутой. Она совершенно забыла о побеге Мика из тюрьмы, о полиции за бетонными стенами. Ходила по комнате, отстукивая ритм каблуками, и задавала вопросы. — Ты должна её вернуть. — Моя команда не бросила бы меня, если бы хоть кто-нибудь из них остался в живых.       Пора было это признать. Смириться. — И что? — не унималась Лиза, — Ты просто останешься здесь, а она… Боже.       Сара услышала шаги за дверью и резко выпрямилась. Прислушалась. Она отчетливо слышала подозрительное шуршание за дверью. Снарт тоже притихла, достала пушку и жестом приказала Саре спрятаться. Лэнс перепрыгнула через диван и прижалась спиной к бетонной колонне, напрягая слух и пытаясь понять, что именно слышит. Мик оставил бутылку и со злобным оскалом щёлкнул затвором своего пистолета, готовый отстреливаться от полиции.       Лэнс тяжело выдохнула. Саре-2 точно не понравилось бы то, что сделала точная копия с её и без того запутанной жизнью.       Лиза аккуратно шагнула к двери, рукой останавливая Мика. Она старалась не стучать каблуками, двигаясь очень тихо и настороженно. Сара напряглась, каждая мышца в теле сжалась от опасного давления. Тишина, нарушаемая лишь размеренным гудением ламп, будоражила каждую клеточку. Напряжение повисло в воздухе, осязаемое и тяжелое. Сара выглянула, следя за Лизой, которая остановилась в нескольких шагах от железной двери и прислушалась. Повернулась к Лэнс и пожала плечами. Все окончательно стихло. — Нужно валить, — заключила Снарт, и её голос резанул слух, прозвучав слишком громко после абсолютной тишины.       От резкого удара Сара подскочила на месте. Помещение моментально заволокло бетонной пылью, поднялся неестественный ветер и сверкнула яркая вспышка, разрезающая нависший туман. Лэнс закашлялась и попыталась разглядеть Лизу. Послышался выстрел. Ещё один. Алая молния пронеслась совсем близко, поднимая вихрь пыли. — Лиза! — выкрикнула девушка и, пригнувшись, сделала несколько шагов в сторону выбитой двери, что с лёгкостью вылетела из стены, оставляя после себя лишь огромные трещины в бетоне. — Что это за херня! — раздался бас Рори. Сара заметила его рослый силуэт за диваном. Он переводил пистолет из стороны в сторону, в поисках неизвестного огня.       Лэнс заметила дуло пистолета, направленное прямо на неё. Раздался выстрел. Сара успела лишь моргнуть и ощутить невесомое холодное прикосновение к плечам. Секунда. Почувствовала спиной удар о стену и чью-то руку на своём запястье, тут же среагировала, изворачиваясь и замахиваясь. — Сара! — Барри?       Сжатый кулак застыл в воздухе. Лэнс несколько раз зажмурилась, не доверяя своему зрению, но парень в красном никуда не исчез. Стянул маску, освобождая капну тёмных волос, и облегченно выдохнул. — Я сразу понял, что это ты, — он кивнул на заставший кулак, и Лэнс заторможенно опустила руку.       Осознание пронзило насквозь. Это не мираж, не видение, не галлюцинация — Барри пришёл за ней. У неё есть шанс вернуться домой.       Ален дернулся от неожиданности, когда Сара крепко обняла его. Он усмехнулся и нерешительно обнял её в ответ, чувствуя, как тяжело она дышит. — Какого хрена происходит? — прошипела Лиза. Вся пыльная, с порванной курткой, брюнетка ошарашено переводила взгляд с незнакомца на огромную дыру вместо двери. — Хей, привет, — дружелюбно улыбнулся Флэш, но Снарт лишь наклонила голову, в манере брата, и выставила пистолет вперёд, щёлкая затвором. — Воу. Спокойно. Лиза Снарт и на этой земле очень милая, — обратился парень к Лэнс через плечо. — Ты ещё кто такой? — Лиза, опусти пистолет, — попросила Сара. — Это Барри. Он мой друг. С моей земли. — Ты ей рассказала? — удивился Флэш. — Да. У меня здесь едва крыша не поехала, пока вы там не понятно чем занимались. Почему так долго? — мимолетная радость от встречи со старым знакомым сменилась недоумением и злость. — Так, стоп! — перебила Снарт. — Вы сейчас же мне все объясните. А ты, — она пистолетом махнула на Барри, — оставайся на месте и не приближайся, иначе я выстрелю. *** — Так что я пришёл за тобой, — закончил свой рассказ Барри.       Лиза, узнав только, что Сара жива и здорова, абстрагировалась от происходящего и вернулась к сбору своих вещей. Все это было слишком для неё: путешествия во времени, супер способности, двойники и все существующие земли вселенной. Мик решил не вникать в произошедшее и просто заняться своим любимым на всех землях делом — пить пиво и подозрительно наблюдать. Лэнс подумала, что стоит стереть им обоим память, когда все закончится. — Значит, она в порядке? — Да. Немного напугана и растеряна, но в целом держится. И, что самое удивительное, они с Миком, кажется, подружились.       Сара не скрыла удивления. — Да быть не может? — Ты многое пропустила. — А команда? — Они все скучают по тебе. Ждут, когда вернётся капитан.       Лэнс опустила голову, загораживаясь волосами, и улыбнулась. Она тоже скучала. Не было ни дня, чтобы она не вспомнила каждого из них — винила себя за произошедшее, до последнего надеялась, что они справились и вернули корабль. Не ошиблась.       Снарт прижала телефон к уху и взволнованно нахмурилась. Сара проследила за ней взглядом, замечая, как меняется выражение её лица. — Ну что, готова снова стать собой? — спросил Барри.       Лэнс вопросительно взглянула на брюнетку, когда та отключила вызов и закусила губу. — Это Ленни, — пояснила она, — Он пьяный в стельку. Просит приехать.       Сара сомневалась, но в итоге встала и повернулась к парню. — Верни Сару домой. Я должна попрощаться. *** — Мы ведь рискуем, да? — спросила Лэнс, когда они с Лизой припарковались у местного бара с кричащей яркой вывеской и вышли из машины. — Копы наверняка связали побег Мика со мной. Слушай, — девушка остановилась у самого входа. — Там, на твоей земле, Мик, он… — Он другой. Он, конечно, постоянно пьёт пиво, жуёт, иногда доводит кого-нибудь из команды. Меня, в основном. Размахивает своим огненным бластером. Думаю, тебе не стоит знать, что это такое. Но… Мик стал неплохим человеком.       Снарт усмехнулась. — А мы… То есть та Лиза… Они вместе?       Сара покачала головой, замечая, как помрачнела девушка. Она словно поняла для себя нечто важное, но быстро взяла себя в руки и практически равнодушно бросила: — Понятно. Ей повезло больше, чем мне.       Брюнетка толкнула тяжелую дверь, и они с Сарой вошли внутрь. Полупустой бар заволокло тяжёлым сигаретным дымом, запах алкоголя оседал в носу, а удары стаканов о стойку слышались даже через громкую музыку. Девушки огляделись. Лэнс не сразу заметила Леонарда, который сидел на одном из диванов, перед маленьким чёрным столиком, на котором полулежала вульгарная девица в одном белье. Она кокетливо накручивала длинную выжженную прядь волос себе на палец, выдыхала сигаретный дым и с улыбкой кивала мужчине. Снарт что-то рассказывал, развалившись на диване и потягивая янтарную жидкость из своего стакана. — Эй! — Лиза вмешалась в идиллию, объятую алкоголем и дымом, привлекая к себе внимание. — Вали отсюда, красотка. Живо.       Блондинка не сдвинулась с места. Окинула незнакомку пренебрежительным взглядом и снова многозначительно улыбнулась Леонарду. — Привет, сестренка, — пьяно протянул Снарт.       Сара впервые видела его в таком состоянии. Не его — другого Леонарда. Снарт никогда не выпивал слишком много — за игрой в карты, в компании Лэнс поздней ночью, несколько рюмок, не больше. Привычка все держать под контролем не позволяла забыться. Этот же Леонард умел расслабляться. — Бог ты мой, да ты просто в ноль. Теперь понятно, почему ты мне позвонил.       Сара сделала шаг к столу, меряя полуголую девушку недовольным взглядом. — Почему бы тебе не найти кого-нибудь другого? — бесцветно спросила она. — Я его первая увидела, так что гуляй, детка.       Лэнс теряла терпение. Отнюдь не из-за глупой ревности. Она продемонстрировала девице левую руку, перебитая пальчиками, на одном из которых поблескивали заветные кольца. — Уверенна?       Блондинка недоверчиво взглянула на руку Сары, затем на Леонарда. Нехотя поднялась со стола и, намеренно задев нежданно нагрянувшую жену плечом, грациозно двинулась к барной стойке.       Снарт, заметив жену, тихо рассмеялся и осушил стакан несколькими глотками. — Сара… Уже нагулялась?       Лиза закатила глаза и потянула брата за руку. — Вставай, я отвезу тебя домой.       Леонард невнятно пробурчал и вырвал руку из хватки сестры. Залез в карман и швырнул на стол связку ключей, наблюдая за реакцией Сары. — Ключи от нашего дома. Завтра я заеду, заберу вещи. — Ленни, да брось, — попыталась Лиза. — Лен, слушай. — Сара сделала шаг к дивану, не представляя, что должна сказать. — Нам обязательно нужно поговорить. Но только, когда ты придёшь в себя.       А меня уже здесь не будет. — Поговорить о чем? О твоих побегах, алкоголизме или о том, как сильно ты меня достала?       Сара поджала губы. Справедливо. — Так, ну все! — Лиза закинула руку брата себе на плечи. — Сейчас же поднял свою задницу, иначе получишь в челюсть. Я не шучу.       Леонард приподнялся с дивана, покачнулся, но устоял на ногах, обнимая сестру. — Лиза, прости меня. — Я тебя прощаю, а теперь идём.       Снарт кивнула Саре и повела шатающегося брата к выходу. Лэнс тяжело выдохнула, сделала несколько глотков из бутылки на столе и вышла следом.       Всю дорогу до дома Лен безучастно смотрел в окно. Лиза молчала, переодически бросала на брата взволнованный взгляд через зеркало. Сара заламывала пальцы и рассматривала свои колени. Время вышло. Все кончено. Она получила несколько недель жизни, о которой и мечтать не смела, рядом с человеком, который до сумасшествия напоминал ей погибшего Снарта. Наказание — не подарок. Расплата за все, что она сделала: за чужую кровь на руках, за неправильные решения, за каждую ошибку, совершенную в жизни.       Лиза, с помощью Лэнс, завела брата в дом и уложила его на мягкий диван гостиной. Он укрылся пледом и перевернулся на бок, медленно проваливаясь в сон. — Я подожду на улице, — шепнула брюнетка и тихо вышла.       Сара потерянно смотрела на мужчину, чувствуя, как тугой комок в горле перебивает дыхание. Последний раз она видит это щетинистое лицо, во сне не тронутое привычной хмуростью и строгостью. Она тихо присела на пол, у дивана и невесомо коснулась его щеки пальцами, запоминая изгиб подбородка, линии скул, маленький шрам под нижней губой. Вряд ли у её Леонарда был такой же. От сигарет, от пуль и цепей — не маленькая линия, оставшееся с детства. Другой. Это не тот Леонард Снарт, которого она помнила, и от этого должно было стать легче. Но не становилось. — Я… люблю тебя, — едва слышно прошептала она в пустоту. — Я должна была сказать это ещё давно, но… Я не смогла.       Сара сжала челюсть, чувствуя, как слезятся глаза. Лен зашевелился, и она одернула руку, напрягаясь. — Почему это звучит, как прощание? — хрипло прошептал он, не открывая глаза. — Нет. — Сара смахнула одинокую слезинку, ненавидя себя за слабость. Не могла собраться. Позволила чувствам перенять контроль. Глупо. — Мы не прощаемся, Лен. У нас с тобой есть будущее.       Леонард громко выдохнул и снова заснул. Сара ещё какое-то время просидела рядом с ним. Все же заставила себя встать, поднялась наверх, сделать то, что хотела, снова спустилась и направилась к выходу, строго приказав себе не оборачиваться. Обернулась в дверях, последний раз взглянула на спящего мужчину и вышла на улицу, тихо прикрыв за собой дверь. — Прощай, Леонард…
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.