ID работы: 6122645

Там, где мы счастливы

Гет
R
Завершён
68
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
137 страниц, 31 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
68 Нравится 170 Отзывы 26 В сборник Скачать

Глава 17.

Настройки текста
Неизвестная реальность. Сара Лэнс. — Мы думали о Париже. Город мечты. И очень символично, ведь именно там Олли сделал мне предложение, — Лорел говорила, не замолкая, а Сара с удовольствием слушала её голос, — Боже, Сара, вы должны туда съездить. Там такая романтика, а вам это необходимо, — Куин протянула сестре миску с ягодами и откинулась на спинку дивана, заботливо сложив руки на едва заметном животе.       Сара не сильно вникала в суть разговора, ей просто нравилось видеть сестру такой: беззаботной, счастливой, обращающей внимание на незначительные мелочи. Ей нравилось валяться на диване, рядом с ней, чувствовать родное тепло и не думать о том, что рядом другая Лорел. Она была почти такой же. Во всем. Сара видела свою сестру в деталях: как та морщила нос, когда задумывалась; как стеснялась своего громкого смеха; как любила порядок до фанатизма. Во всем этом была Лорел. Её Лорел. — Я рада за вас с Олли, — искренне сказала Сара, прокручивая стебелёк от клубники между пальцев. Лэнс почувствовала улыбку сестры, даже смотря в телевизор, где нарисованные животные кружились в танце. Лорел подсела поближе, и Сара положила голову ей на колени, как в детстве. И, кажется, эта привычка была не только в её реальности, потому что Куин потрепала светлую голову сестры, как делала это всегда в прошлом Сары. Забавно, как разнились люди и обстоятельства, но как пересекались мелочи. И именно в этих мелочах вся жизнь. — Мама, там кто-то приехал, — Джонатан указывал на окно, и обе девушки повернули головы в сторону мальчика. — Ты кого-то ждёшь? — с подозрением спросила Лэнс. — Нет. Сара тут же вскочила на ноги и рванула к мальчику, а затем мягко отстранила его от окна к стене, а сама аккуратно выглянула, отодвинув полупрозрачную штору. Две чёрные тонированные иномарки, старых годов, припарковались у дома, и трое мужчины в кожаных куртках вальяжно двинулись к двери. Сара сразу заметила оружие, открыто торчащее из-под ремня брюк. — Наверх, живо! — Что случилось? Сара подтолкнула Джонатана к маме и задёрнула штору, обводя комнату быстрым профессиональным взглядом. — За дверью трое вооруженных амбалов, и они явно здесь не для того, чтобы попить с нами чаю. — Чего? — Лорел испугано встала, прижимая ладонь к темноволосой голове сына, который, почувствовав опасность, уткнулся ей в ногу и с силой сжал свою игрушку. — Ло, прошу тебя, забирай Джона и спрячься наверху. — А ты? — Куин колебалась, с ужасом смотря на дверь, в которую уже нещадно долбили кулаками. Грубые мужские голоса требовали Миссис Куин открыть дверь, на ходу придумывая более менее вескую причину. — Доверься мне! Мальчик задрожал, вцепился в ногу Лорел хрупкими ручками и едва слышно захныкал. Лорел ещё несколько секунд смотрела на сестру, но затем сдалась и, подхватив сына на руки, побежала к лестнице. Сара медленно двинулась к двери, ступая беззвучно и осторожно, на ходу скидывая неудобную кофту. В окне замаячила тень — мужчина вглядывался сквозь стекло, в попытке определить, кто находиться в доме. Сара прижалась спиной к стене, у двери, и потянулась к ручке, слыша бешеный стук собственного сердца. Она была готова. Как и всегда. Сделав глубокий вдох, Лэнс медленно повернула замок и потянула за ручку. Когда дверь открылась, мужская нога в тяжелых ботинках тут же шагнула внутрь, за ногой показалось дуло пистолета, и Сара тут же ударила по волосатому предплечью и выбила пистолет. Незнакомец на секунду замялся от неожиданности, и девушка с размаху ударила его дверью, потом рывком втянула в дом, приземляя его тело животом себе на колено. Раздались выстрелы. Один за другим. Пули засвистели где-то над головой. Вырубив одного, Сара почувствовала, как кровь огнем жжет вены, такое знакомое чувство — адреналин, зверское желание расправиться, ощутить чужую кровь на своих ладонях. Сара боролась с жаждой крови слишком долго, чтобы позволить внутреннему монстру взять над ней контроль. Она ловко кружилась в смертоносном танце, изворачиваясь, освобождаясь из захватов, уклоняясь от ударов. Нападавшие быстро выдохлись: стреляли в разные стороны, не успевая за движениями убийцы. Лэнс схватила одного и со всего размаху ударила головой о стену, тот обмяк и сполз на пол. Оставшийся уронил свой пистолет во время защиты, и Сара легким движением заломала его руку, а затем, надавив на нужные точки, опустила его лицом в паркет, чувствуя, как хрустят его суставы. Одного рывка вверх хватило бы, чтобы сломать ему руку, но Сара держала себя в узде, не позволяла монстру насладиться чужими муками. Когда канарейка думала, что все, наконец, кончено, мужчина извернулся и свободным кулаком ударил Сару в бедро, от чего нерв пронзило резкой болью, и нога, против воли, ослабла. Этих секунд хватило, чтобы мужчина выбрался из хватки и со злобным рыком накинулся на Сару всем своим весом. Лэнс тихо простонала, когда голова болезненно соприкоснулась с полом, так, что перед глазами искры пролетели. Она едва успела остановить нож на пути к своему лицу. Мужчина с силой давил на руки девушки, которая из последних сил удерживала лезвие в нескольких сантиметрах от своей щеки. Когда сил почти не осталось, раздался выстрел, и амбал тихо хрипнул и ослабил давление, что позволило Саре с силой отпихнуть его в сторону, однако лезвие ножа мимолетно резануло щеку, почти не ощутимо. Лэнс быстро поднялась на ноги, наблюдая, как нападавший корчится от ранения в плече. Она не сразу повернулась к лестнице. Перевела дыхание, убрала волосы с лица и обернулась. Лорел стояла на ступеньке, уверенно сжимая пистолет в одной руке и придерживая другой, все еще целясь. — Ты в порядке? — спросила она, не отрывая взгляда от подстреленного. — Да, а ты? — Сара почувствовала движение за спиной и с разворота вырубила неизвестного с ноги, что болезненно шипел и предпринимал попытки подняться. Тот отключился и распластался на полу, заливая кровью кремовый ковер гостиной. — Отличный выстрел, Ло. Откуда у тебя пушка? — Я ведь прокурор, забыла? — Куин профессионально щелкнула предохранителем и опустила ствол, — Я позвонила в полицию. ***       Через полтора часа Сара сидела в той же допросной, что и в прошлый раз, когда её приняли за сообщницу Мика. Единственное — наручники не давили на запястья. Уже знакомый коп растянулся в злорадной улыбке, завидев скучающую девушку. — Миссис Снарт, что-то вы зачастили, — усмехнулся он, усаживаясь напротив. Сара обреченно выдохнула, откидываясь на спинку неудобного стула, и приготовилась к долгим, нудным часам в обществе самодовольного идиота. — Где моя сестра? — Она дает показания. С ней все в порядке. — А мой муж? — Сара сказала это с такой уверенностью и обыденностью, что на мгновение поверила, что действительно имеет право называть Леонарда «мужем». Это было странно, но и приятно одновременно. — Мы ему позвонили, — пренебрежительно бросил коп, — Вы должны ответить на некоторые вопросы. — Все, что угодно, — съязвила Лэнс, наиграно улыбнувшись. — Расскажите все, что произошло. — Трое ворвались в дом моей сестры. У одного был глок, у второго русский пм. Я оказала сопротивление, и тогда ублюдок едва не зарезал меня. Корсак из кованной стали, кажется. — Корсак? — Складной боевой нож. — Разбираетесь в оружие? — мужчина отложил личное дело и оперся локтями о стол, приближаясь к Лэнс насколько это возможно, — У одного из нападавших сотрясение мозга, сломано три ребра и челюсть. У другого огнестрельное ранение…       Атмосфера накалялась с каждой секундной, и одновременно самообладание Сары опускалось на опасный минимум. Взгляд копа прожигал Сару насквозь, и она спрятала кулаки под стол, делая несколько протяжных вдохов-выдохов. — И в доме кроме вас никого не было? — со зверски раздражающим подозрением спросил коп. — Только я, Лорел и её сын Джонатан. Сара уловила недоверие во взгляде. Коп прищурился, ждал реакции, что выдала бы девушку, но она равнодушно смотрела ему прямо в глаза. — То есть вы в одиночку расправились с тремя парнями? — и снова это не скрываемое недоверие и пренебрежение. — Боевыми искусствами увлекаюсь. — Вот как? Сара выдавила сладкую улыбочку и пожала плечом. Коп не оставлял попыток уловить что-то похожее на испуг или смятение, зацепиться хоть за что-нибудь, лишь бы не отпускать жену ненавистного Снарта.       Снарт появился как раз, когда у Лэнс практически иссякло терпение, чем спас Сару от ошибок, а копа от болезненных травм. Леонард тут же оглядел Сару, и ей показалось, что на лице отразилось облегчение — она жива и, судя по всему, здорова. — Ты не ранена? — заботливо спросил он, источая максимальное для себя волнение. И Сара вдруг поняла, что рада его видеть не только потому, что ей окончательно надоели пустые расспросы полицейского. Она скучала. Прошло всего несколько часов, а она уже чувствовала острую необходимость вновь оказаться с ним рядом. Все плохо. Все очень-очень плохо. Лэнс не могла вспомнить, когда в последний раз терзалась подобными эмоциями — легкость, волнение и нежный трепет. Это было так непривычно — видеть кого-то и думать лишь о том, чтобы коснуться его вновь; тонуть в глубине взгляда и буквально изводиться в нетерпении. Что это? Любовь? — Я в порядке, — заверила Лэнс, не обращая внимания на недовольство копа. Снова удача ускользала из его рук, и он злобно сопел, буравя Снарта недовольным взглядом. — Вы закончили? — спросил Лен, протягивая руку жене. Она сжала его ладонь, чувствуя какое-то несравнимое облегчение, словно он — её опорная точка. — Вообще-то… — начал мужчина, но Леонард перевёл взгляд на Сару и аккуратно приподнял её подбородок, убеждаясь, что она действительно цела. Этот взгляд. В нем теплилось глубокое чувство; то, что он не мог выразить словами или эмоциями — Лэнс видела в голубых айсбергах глаз. Так было всегда. Он словно видел её насквозь; обнаженная душа, сбитая и темная, была для него притягательна, и Саре на мгновение показалось, что он все знает. Знает, что перед ним не его жена.       Коп обречённо выдохнул, даже не пытаясь остановить парочку. В коридоре их ждала Лорел. Выглядела она измученной, и Сара приобняла её за плечи. — Они выясняют, кто эти ублюдки. — Отвезти тебя домой? — спросил Снарт. — Нет. Я останусь здесь, разберусь кое с чем. Олли уже в пути, он заберёт меня. — В твоём доме наверное кавардак. Не хочешь поехать к нам? — Сара слегка вздрогнула, когда Лен коснулся её спины. — Не волнуйся, мы с Оливером и Джоном поживем пару дней в доме отца. Пока все не уладится Сара легко поцеловала сестру в щеку, и обратила внимание, что Снарт и Лорел странно переглянулись, будто беззвучно договорились о чем-то важном. Она в который раз убедилась, что Снарт непременно знает, кто ведёт на них охоту, но тщательно скрывает все от жены. Причина была ясна, но Сара не собиралась просто оставаться в стороне — не её стиль.        На корабле, с её Снартом, не было скрытности, когда дело касалось миссии. Они частенько обсуждали планы Рипа, вместе обдумывали варианты, делились любыми мелочами, и Леонард со временем привык, что Лэнс без стеснения вторгается в его пространство, когда пожелает. Привык к её молчаливому присутствию, когда после тяжелого дня она приходила просто для того, чтобы посидеть рядом, пока он читает; привык к её монологу ни о чем, никак не комментируя ничего из сказанного; почти смирился с тем, что иногда она валялась на его кровати, рассматривая украденный им же журнал. Все это стало обыденностью, и Саре иногда казалось, что именно такие моменты громче любых признаний. Им не нужно было притворяться, говорить о чувствах или разбираться в том, что между ними происходит — между ними было понимание, чувство спокойствия, от которого оба давно отвыкли. Подозрительная Сара научилась делить свою тишину с кем-то — одинокий Леонард делить своё личное пространство. Оба чувствовали, что это именно то, что необходимо.       Леонард был напряжен, и Сара не спешила с расспросами. Половину пути до дома они проехали молча, и Сара слегка задремала, убаюканная монотонностью мелькающего пейзажа за окном. — Чего ещё я о тебе не знаю? — вопрос прогремел над головой, и Лэнс взглянула на мужа, — Уроки по самообороне? — Долгая история. А чего не знаю я? — Лэнс не увидела смятения, скорее уверенность в том, что речь идёт не о его сокровенных тайнах, — Кто пытается меня убить, Лен? — Я пытаюсь это выяснить, — ответил он, чуть грубее обычного. — Ты уже это знаешь, — повысила голос Сара, — Джерри Пакстер? Снарт взглянул на жену и нахмурился. На каменном лице так и не мелькнула ни одна заметная эмоция. — Когда ты собирался сказать мне о том, что апелляцию отклонили? — Ты была не в себе. Сара начинала злиться. Все произошедшее вымотало её до предела: она теряла надежду на то, что команда вернёт её; постоянные мысли о том, что она не должна привязываться к этой жизни; уничтожающе желание окунуться в омут по имени «Леонард Снарт» и сильный крик сознания, призывающий взять себя в руки. Все это сводило с ума, отнимало силы похлеще любого сражения. — Джерри Пакстер не случайно оказался на той дороге, ведь так? Леонард упорно молчал, не отрывая взгляда от дороги. — Эта авария не была случайностью, и ты это знаешь. Скажи мне, — Лэнс всем телом повернулась к мужчине, но он все так же игнорировал любые вопросы, — Останови машину, — злобно процедила она. — Что? — Я сказала останови машину, Снарт! — взорвалась Сара, чувствуя как её разрывают на части гнев и боль. Все произошедшее пронеслось в голове со страшной скоростью, и каждая клеточка её тела наполнилась болью. Она словно вновь пережила тот день, тот момент у окулуса. Все это не имеет смысла. Она застряла в аду, откуда нет выхода. Леонард затормозил, и Лэнс пулей вылетела на улицу. Она жадно вдыхала прохладный воздух, не ощущая колючего ветра и сырости. Она двинулась вперед, по дороге, сама не зная куда. Она готова была просто идти вперёд, не останавливаться, бежать как можно дальше от невыносимой фальши и актёрской игры. — Сара! — Лен хлопнул дверью, и Лэнс услышала его быстро приближающиеся шаги. Она не стала сопротивляться, когда он схватил её за руку и развернул лицом к себе. В голубых глазах застыли не пролитые слезы — ей так хотелось просто расплакаться. Но, кажется, она больше не способна дать волю эмоциям. Сталь в венах непробиваемая. Сара Лэнс не плачет и не сдаётся, она сильнее собственных демонов, но сейчас все это растворилось в холодном осеннем вечере, в незнакомой реальности, в не контролируемом сожалении и отчаянном не сорвавшимся крике. — Отпусти, — Сара вяло попыталась высвободить руку, но Леонард притянул её ближе к себе. — Нет. — Я могу заставить. — Попробуй.       Сара ещё секунду смотрела на мужчину, а затем привстала на носочки и коснулась уголка его губ своими. Он слегка повернул голову и мучительно нежно скользнул поцелуем по приоткрытым губам Сары. Вереница мурашек тут же пробежалась по всему телу, и она тяжело выдохнула, закрывая глаза и позволяя своему телу расслабиться в его руках. Снарт целовал её медленно, почти невинно, но Сара чувствовала, как вспыхивает кожа и горит лицо. Она тянулась к нему, желая усилить давление губ, но Леонард отстранялся, а затем снова целовал, дразня и мучая. Его пальцы скользнули по коже на её шее, и Сара на мгновение перестала дышать. Все было слишком чувственно, слишком сладостно, и она просто не могла заставить себя бороться. Она чувствовала слабость, но это было более, чем приятно; она растворялась в касаниях; внимание всего тела было приковано только к его рукам и губам. Когда Леонард, наконец, сжалился и углубил поцелуй, Лэнс вспыхнула, словно факел, и прижалась к мужчине всем телом, забывая обо всем на свете…
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.