ID работы: 6091879

Everyday life of Salem Saberhagen

Джен
PG-13
Завершён
23
автор
Размер:
23 страницы, 7 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
23 Нравится 14 Отзывы 6 В сборник Скачать

Charm Rebekah Mikaelson or World Domination, Point two

Настройки текста
      У череды праздников часто бывают последствия, которые вряд ли можно назвать приятными. И кто сказал, что некоторые обитатели Бойни этому не подвержены? Согласитесь, трудно ведь устоять, когда шикарный стол всё пополняется и пополняется, благодаря заботливым и крайне суетливым миньонам Клауса. А блюда такие вкусные-вкусные, что невозможно попросту удержаться и не попробовать их все!       Но пиала салата явно была лишней, в этом негласно сошлись Кол и Сэйлем, улёгшиеся на широкий диван в пустой гостиной, не в силах с него и вовсе уже встать. Колу повезло, конечно же, больше. Он всё же вампир, которому вряд ли грозит ожирение. Лишь острая форма объедания, вылившаяся в подкатывающую постоянно к горлу тошноту. А вот Сэйлем… что ж, он скорее напоминал теперь непонятную и крайне объёмную подушку, обладающую глазками-бусинками и лапками, а не кота. И это не удивительно, ведь ел он явно не в себя последние дней десять. Впрочем, и до этого с его аппетитом было всё в порядке. Вспомнить нужно только тот день, когда он стал жителем Бойни, с порога потребовав показать ему его апартаменты и накрыть ужин не менее чем из пяти блюд. Для начала.       — Может кто минералочки принесёт?! — крикнул вдруг хрипловато Кол, вновь приложив ладонь ко лбу, будто его одолевала сильнейшая мигрень после злостной попойки.       Вот только ответом ему была тишина, которая заставила жалобно проскулить и скинуть раздраженно одну из подушек на пол, будто бы та была причиной всех его проблем.       — Твоя ведьма тебя не услышит, как и слуги. У них нет суперслуха, ты забыл? — Сэйлем лишь закатил глаза в ответ на это, взглянув на него лениво всё же, — К тому же, ты сам в состоянии это сделать. Это не займёт больше двух секунд. Да и нет ничего хуже мужчины, висящего на шее женщины, ты в курсе? А ты раскомандовался в последнее время. Принеси то, подай это. Аккуратнее будь, а то сбежит вовсе… — он резко замолчал, уловив на себе прожигающий взгляд Кола, в котором мелькало раздражение и скрытая насмешка, направленная в его адрес, — Не смотри на меня так. Я, вообще-то, кот. Мне можно.       Ответить Колу не дал раздавшийся внезапно звук открываемой входной двери, и прохладный воздух наполнил тут же помещение, вынуждая его облегченно вздохнуть и уловить отчетливый запах духов Бекки, которая праздники в этом году решила провести на Арубе. И лучше бы он поехал с ней, надо сказать. Там трудно было бы себя так распустить и поддаться лени.       — Я дома! — прокричала она, скидывая чемоданы на пол и слыша тихое приветствие брата, что донеслось из гостиной.       Кол был весьма рад тому, что в доме наконец появился хоть кто-то слышащий, чего не скажешь о Сэберхэгене       — Нет-нет-нет, — Сэйлем аж подскочил из последних сил, тут же пошатнувшись от перевеса, правда, — Накрой меня пледом или унеси отсюда. Нельзя, чтобы она увидела меня в таком виде! Я даже не одет, — паника так и читалась в его взгляде, но спрыгнуть с дивана он так и не решился, боясь оказаться в ещё более позорном положении.       — Ты кот, — недоуменно отозвался Кол, пронзив его удивлённым взглядом.       Салатик определенно был лишним, потому что ему понадобилось около тридцати секунд, чтобы понять, чего это он так всполошился. Впрочем, осознание того факта, что этот мохнатый запал на Бекку, вызвало у него тихий смешок, заставивший его на миг позабыть о переедании.       — И что?! — тихонько прокричал Сэйлем, бросив испуганный взгляд на проем, где должна была уже вот-вот появиться Ребекка, — Мне теперь встречать даму в таком виде значит можно? Мне нужен костюм. Мне нужен душ и зубная паста. Срочно!       — А мне минералка, — лениво отозвался Кол, вновь чуть поёрзав на диване, лишь бы устроиться поудобнее.       — Ты не поможешь ожиревшему котику?! — возмущённо и крайне оскорблено воскликнул Сэйлем, злобно прищурившись и выпустив когти, которые вошли с противным скрежетом в обивку дивана.       — Ты с кем разговариваешь? — в гостиной появилась наконец Ребекка, стуча размеренно каблучками своих туфель, и посмотрела с любопытством на кота, который устроился на диване рядом с Колом, заметно ощетинившись. — Братишка, ты что, разговариваешь с котом? — лёгкий смешок сорвался с её пухлых губ, и она скрестила руки на груди, подходя к дивану всё ближе и ближе.       — Его заткнуть трудно, — пробурчал Майклсон в ответ.       — Я бы попросил, — оскорбленно шикнул на него Сэйлем, отвернувшись и гордо вздёрнув подборок, мысленно решив, что если и быть ему в таком положении, то только с достоинством.       — Какая прелесть! — голубые глаза Ребекки тут же загорелись восторгом, и она присела осторожно с ним рядом, касаясь угольно-чёрной шерстки, перебирая её ласково меж пальцев и вызывая у него довольное урчание.       Уж на такую реакцию он точно не рассчитывал, предполагая, что обойдётся сухим приветствием и высокомерным взглядом, что он наблюдал при первой встречи, во время которой он был просто безмолвным и бездомным котиком. А тут, помимо очевидной теплоты во взгляде, ещё её тихий смех и такой запах приятный… а пальчики какие нежные!       — Это невероятно, — заурчал довольно и расслаблено Сэйлем, откидываясь на подушку и невольно дёргая лапкой, — Ещё бы мятное масло… пониже, милая. У меня так напряжена спина.       Кол лишь фыркнул, ощущая, что тошнота усиливается от открывшегося ему вида. И как только этому хвостатому удаётся так действовать на них? Его вон вынудил есть без остановки столько дней, а грозную Бекку чесать за ушком. Точно чёртов маг!       — Ох эти щёчки и пузико, — пробормотала мягко Ребекка, — Ты прям, как Гарфилд!       — Что? — Сэйлем тут же замер, а затем встрепенулся, отсаживаясь от неё и пронзая недовольным взглядом, — С тобой свяжется мой адвокат! А я ведь почти был влюблён, — извечно драматично протянул он, сорвавшись на всхлип, — Моё сердце снова разбито… и эту боль сможет унять лишь печенка или лосось, или паштетик.       — Да хоть краб, — отозвалась беззаботно Бекка, потрепав его ещё раз за ушком, прежде чем подняться с дивана и направиться в сторону кухни, чтобы отдать очередной приказ миньонам, не видя каким искрящимся взглядом проводил её Сэберхэген.       — Она великолепна, — влюблённо вздохнул он, вновь поудобнее устраиваясь на диване. — Ну что, готов к крабам?       Кол в ответ лишь беспомощно простонал, схватившись в очередной раз за голову, слыша в ответ, как Сэйлем будто невзначай назвал его слабаком, вновь принявшись восхвалять его сестру всеми эпитетами и метафорами английского языка, обещая клятвенно, что она даже сможет стоять с опахалом у его трона, когда мир будет завоёван.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.