ID работы: 6061035

Две сестры

Джен
PG-13
Завершён
404
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
447 страниц, 85 частей
Метки:
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
404 Нравится 490 Отзывы 167 В сборник Скачать

1991. VIII

Настройки текста
Магическая Британия давно стала сонным болотом. Иногда кому-нибудь удавалось его взбаламутить, но ненадолго – вскоре снова устанавливалась тишина... Разумеется, у кого-то жизнь била ключом, причём разводным, но все прочие этого не замечали – впрочем, как и всегда. Для подавляющего большинства не происходило ничего экстраординарного – и Гарри Поттер был в их числе. Школа, книги, долгие разговоры с Учителем и компьютер – жизнь шла своим чередом. Компьютер подарила Учитель, посоветовав всерьёз заняться программированием. Гарри заинтересовался, почитал кое-что по теме – и согласился. Кузен сунулся было к компьютеру, но игр на нём не имелось, так что интерес угас ещё быстрее, чем вспыхнул. Тридцать первое июля началось совершенно обыденно. Дурсли, разумеется, племянника поздравлять не собирались, так что он сразу после завтрака отправился к Учителю, прихватив из почты то самое письмо... Открыв дверь своим ключом, Гарри прислушался. Учитель в кабинете, чужих нет, значит... – Учитель, я пришёл! – Кофе сделаешь?! – Да! Такого рода просьбы Учителя Гарри выполнял всегда – ему не сложно, а Учитель запомнит и при случае отплатит добром... Гарри свернул на кухню и через несколько минут появился в кабинете с двумя исходящими паром чашками. – Спасибо, – Учитель забрала чашку. – Странный мне сейчас попался случай... Ну да ладно. Письмо получил? – Да, но ещё не открывал. – Кроме списка, ничего интересного, – сообщила Учитель. – Открывай. Разумеется, она была права. Извещение о зачислении, список необходимых книг и вещей, билет на Хогвартс-экспресс – и всё. – Негусто, – Гарри положил письмо на стол. – А если бы я действительно ничего не знал о магии? – Тогда бы письмо принёс кто-нибудь из преподавателей, скорее всего – Макгонагалл, – объяснила Госпожа. – Так или иначе, кто-то должен тебя отвести в Косой переулок, так что собирайся. Сову я отправлю, а твои так называемые родственники не вспомнят о тебе до вечера. – Я готов, Учитель! – Поттеру собираться не требовалось, и он, пока Госпожа переодевалась, успел открыть гараж и завести машину. Определённо стоило поспешить – его первое официальное появление в магическом мире наверняка будет впечатляющим... Ожидания Гарри оправдались – Косой переулок их визит запомнил. Уже хотя бы потому, что брючный деловой костюм Госпожи на фоне средневековых мантий и викторианских платьев смотрелся довольно вызывающе. Держалась она соответственно – так, что таращились на неё все. Со злобой, завистью или вообще без единой мысли – но все. Мальчик-Который-Выжил, к своему удовольствию, привлекал куда меньше внимания... но тоже не оставался незамеченным. В Гринготсе, куда они отправились первым делом, было проще – всё же людей там было меньше, чем на улице, а гоблинов Гарри Поттер интересовал только в качестве клиента. Пока Госпожа меняла фунты на галлеоны, Гарри предъявил администратору ключ и запросил выписку по счёту. Получив её, он спросил: – А не было ли отклонённых попыток доступа к счёту? – Хороший вопрос, – оскалился гоблин. – Правильный. Но нет, только выплаты вашим магловским опекунам и плата за обучение в Хогвартсе. Желаете получить отчёт? – Не вижу необходимости,–пожал плечами Гарри. – Гринготс не обманывает клиентов, это известно всем. Гоблин снова оскалился и негромко, так, что слышал его только Гарри, сказал: – Пусть умрут враги ваши, не оставив сыновей. Из банка отправились за мантиями, оттуда – за книгами и, наконец, к Олливандеру... И здесь Гарри впервые за весь день встретил ровесников. – Гринграсс? – спросила незнакомая девочка с густыми каштановыми волосами. – Скажи пожалуйста, а Эдвард Гринграсс, шериф Кента, не твой предок? – Дядя основателя нашего рода, – кивнула изящная блондинка. – Правда, шерифом он пробыл всего несколько дней... Хм, простите, но не Гарри Поттер ли вы, молодой человек? – Несомненно, – согласился Гарри. – Мисс Гринграсс, если не ошибаюсь? – Просто Дафна, – качнула головой. – Позволь представить – моя мама Урсула, Гермиона Грейнджер, маглорождённая, её мама – Джин Грейнджер, доктор медицины. – Доротея Сент-Жак, доктор философии, – сообщил Гарри. – Мой Учитель. – Сент-Жак... «Технология сознания», не так ли? – Вижу, вы знакомы с этой статьёй? – хмыкнула Госпожа. – Да, и могу вам сообщить, что механизм формирования болевого ответа вы представляете плохо... Госпожа, обнаружив, что чего-то не знает, тут же принялась выяснять подробности, и разговор очень быстро ушёл в области, доступные только специалистам. Гарри и Гермиона одинаково вздохнули и стали наблюдать за подбирающей палочку Дафной. Олливандер, казалось, абсолютно случайно выбирал палочку и предлагал её опробовать, но почти сразу отбирал, вручая другую. Это продолжалось минут десять, пока очередная палочка при взмахе не оставила за собой широкую полосу тумана. – Прекрасно, просто прекрасно! – воскликнул Олливандер. – Великолепное сочетание... Итак, кто следующий? – Равноправие или галантность? – ухмыльнулся Гарри. – Равноправие, поэтому иду я, – ухмыльнулась в ответ Гермиона. На поиски её палочки ушло ровно тринадцать минут – Гарри засёк время – и наличие некоей системы стало очевидным. Правда, понять её не удалось, но сам факт... И Гермиона, кажется, тоже её заметила – вон с каким интересом смотрит, да и Гринграсс как-то не спешит уходить... Поиски палочки заняли ровно тридцать пять минут и закончились на комбинации из остролиста и пера феникса. Того же самого феникса, перо которого, по словам Олливандера, пошло на палочку Волдеморта. При этом мастер неожиданно сказал уже в спину Гарри: – В вас есть что-то механическое, мистер Поттер... – Нам определённо стоит продолжить этот разговор, но сейчас у меня нет времени, – заявила Джин. – Вы свободны в субботу? – Суббота свободна, – кивнула Учитель, – а нам определённо стоит закончить этот разговор. И не только этот... Кстати, миссис Гринграсс, не желаете присоединиться? Ваши наблюдения – это просто шедевр, это свежая струя в конфликтологии... – Полагаю, это возможно, – величественно кивнула старшая Гринграсс. – Я пришлю сову, когда определюсь окончательно. – Твоё мнение? – осведомилась Учитель, повернув ключ. – О ком? – Обо всех. – Ну... – Гарри прикрыл глаза, вызывая в памяти лавку. – Старшая Гринграсс , по-моему, не просто так домохозяйка. Мне кажется, она куда более серьёзная фигура, чем все думают, но я в этом не уверен. Ещё она, как мне показалось, великолепный психолог – если окажется, что у неё и диплом есть. – Неплохо, неплохо, – похвалила его учитель. – Грубовато, но довольно точно. Продолжай. – Дафна – точно такая же, только пока попроще. И пока она попроще, её надо приручать – вы сами говорили, что нам нужен выход на верхушку магического общества... – Торопишься, ученик... Но в целом ты прав, Дафну надо обрабатывать, пока не поздно. Младшая Грейнджер?.. Гермиону Гарри успел изучить лучше всего – и впервые встретил ровесника, с которым мог общаться на равных. Такое знакомство упускать было нельзя – даже если бы у Учителя не было никаких планов на эту семью. – Умна, начитана, умеет и любит учиться, ненавидит идиотов, поэтому не имеет друзей, – доложил Гарри. – Старается всё делать по правилам и пытается склонять к тому же окружающих, но потенциал для воспитания есть... – Даже так?.. – Учитель, она превосходит весь мой класс, – Гарри покачал головой. – Я сам столько не знаю... правда, знаю много такого, чего она не знает, но дело не в этом. Понимаете, Учитель, мы можем вырастить учёного, свободно ориентирующегося в обоих мирах, а без таких людей мы ничего не добьёмся... – ...А ты на неё запал, – закончила Учитель. – И вовсе я не!.. – А я разве сказала, что это плохо? – усмехнулась Учитель. – И ты совершенно прав – эта девочка мне нужна именно такой. Так что... Она – твоё второе задание... или даже первое. Могу спорить, что вы окажетесь на одном факультете, но и Дафну не оставляй без внимания. А вообще, приедем – дам тебе почитать Сунь Цзы. Давно пора... А о старшей что скажешь? – Безумный учёный, – Гарри поёжился. – Она фанатка своего дела, да к тому же абсолютно без тормозов... – Ну, своих она резать не станет, – ухмыльнулась Учитель, – а в остальном ты прав. Ей бы тихую лабораторию, где её не достанут... И я ей такую обеспечу. В субботу Гарри первым делом отправился к Учителю, но гостей опередил ненамного. Первыми явились Грейнджеры, вызвав нездоровое оживление – добропорядочные провинциальные обыватели до сих пор видели «Тойоту» лишь издалека. Впрочем, сенсацией японская машина была ровно пять минут – пока не появились Гринграсс. Пожалуй, аппарируй они прямо на людную улицу, и то не произвели бы большего впечатления, чем белый спортбайк, на котором приехали волшебницы. Гарри, отчётливо вообразивший, какую рожу скорчит тётя, увидев мотоцикл, злорадно ухмыльнулся и отправился варить кофе. Жаль, конечно, что на сей раз рожу увидеть не получится, но хватит и воображения – он это видел достаточно часто. Петуния Дурсль была невероятно завистлива, особенно когда стакивалась с вещами, которых получить не могла в принципе. Типичный обыватель в наихудшем смысле, она яростно ненавидела всех, кто хоть немного выбивался из этого болота – и столь же яростно им завидовала... Семейка Дурслей вызывала у Гарри Поттера лишь брезгливую жалость – настолько обыденными они были. Невежественные, завистливые, копошащиеся в своём хлеву... Бессмысленные и безмысленные животные, недостойные внимания. И Гарри выбросил их из головы, сосредоточившись на кофе. Когда он вернулся в гостиную, Учитель и младшая Грейнджер как раз вышли из кабинета. – Никаких проблем, – сообщила Учитель старшей Грейнджер, – только огромный разрыв в знаниях и неприятие глупости. Да, Гермиона, большинство твоих одноклассников явно не блещут умом... И боюсь, в Хогвартсе будет не лучше. Правда, два исключения уже есть, но... – Система факультетов, – сказала Урсула Гринграсс. – Не знаю, как в Ильверморни, но в Хогвартсе соперничество факультетов, в особенности – Гриффиндора и Слизерина, зачастую выходит за рамки приличий. Слизерин вообще стоит особняком... И так уж вышло, что наша семья традиционно учится на Слизерине. И поскольку это в значительной степени обеспечивает наше влияние... – Мы что-нибудь придумаем, – заверила её Гермиона. – Кстати, Гарри, ты не думаешь после школы открыть кофейню? – Ну, если не получится захватить мир, то почему бы и нет? – пожал плечами Гарри. Кофе у Гарри действительно получался отменным, поэтому следующие минут десять были посвящены исключительно напитку. Наконец, с сожалением отставив опустевшую чашку, Учитель произнесла: – Кстати, мой дом не контролируется Надзором... – О, точно! – намёк Гарри понял. – Гермиона, хочешь поколдовать? – А можно? – осторожно поинтересовалась девочка. – Только без жертв и глобальных разрушений, иначе никакая экстерриториальность не спасёт. – Я присмотрю, – пообещала Дафна.

***

Три женщины молча смотрели друг на друга. – Как я поняла, вы имеете некое предложение, способное заинтересовать как меня, так и Джин, – нарушила тишину Гринграсс. – Именно так, – кивнула Госпожа. – Полагаю, обстановка в магическом мире известна всем присутствующим? – О да... – пальцы Грейнджер сжались на подлокотниках. – Я не желаю, чтобы какие-то чванливые скоты относились к моей семье, как к грязи... – Я согласна, что магический мир в его нынешнем виде обречён, – кивнула Гринграсс, – но тех, кто это понимает – ничтожное меньшинство. Остальные... Предпочитают делать вид, что всё в порядке. И, к сожалению, переломить ситуацию мы не можем, а те, кто могут – не желают... – И тут на сцене появляется Мальчик-который-выжил, – усмехнулась Госпожа. – И те, к кому он благоволит... Да, времени на это уйдёт немало, но пока что оно у нас есть, а быстрее мы всё равно не справимся. – Скажите, Дороти, а какова ваша конечная цель? – неожиданно спросила Грейнджер. – Вы ведь затеяли это не ради банального захвата власти? – Технологическая сингулярность, – ответила Госпожа. – Если маги не достигнут её прежде маглов, их просто сметут. А если технология станет неотличима от магии – в чём тогда будет разница между магами и маглами? Да, биологически это разные виды, однако они разошлись недалеко, и магические гены можно при необходимости привить всей популяции... – Это понравится далеко не всем... – Как и некоторые ваши теории, Джин – те самые, которые так и остаются непроверенными. Хотите их проверить?.. – На животных получится далеко не всё. – Не проблема. Джин Грейнджер прищурилась, разглядывая Госпожу, и спросила: – Вы поставите сомнительный эксперимент на себе? – Да, – о том, что она это проделывала неоднократно, хоть и не по своей воле, Госпожа, разумеется, промолчала. Не с её силами и её бурной жизнью бояться таких мелочей... – Вы не лжёте... – протянула Джин. – Я в деле, и не только я – надеюсь, вам пригодятся несколько толковых врачей, пострадавших от кретинизма этических инженеров? – Почему бы и нет? – пожала плечами Госпожа. – Если они разделяют ваши взгляды... – Разделяют, – заверила Грейнджер. – Целиком и полностью. – Что ж, можете намекнуть им, что скоро для них найдётся интересное дело. Обсуждая с новыми знакомыми ближайшие планы, Госпожа ни на секунду не прекращала достраивать и анализировать их портреты, на ходу корректируя беседу. Наверняка обе собеседницы это прекрасно понимали и были заняты тем же самым... Тем лучше – интересно, насколько им удастся её прочитать и какие выводы сделать. Другое дело, что с крючка им уже не соскочить – они даже и не подумают об этом. При этом – никакой магии! Всего лишь знание человеческой природы да умение подобрать нужные слова... И всё. Даже опытные хищники попадаются в твои сети, не говоря уж о простых обывателях – эти готовы заглядывать тебе в рот и лизать ноги. А всего-то и надо – пообещать им то, чего они хотят на самом деле... Ведь на самом деле людям нужно одно и тоже. Героям – подвиг, подонкам – повод, юнцам посулить боевую славу, надежду – нищим, голодным – пищу... И всё – твоя личная армия готова. Армия чародейки... Кстати, надо бы проведать Лоусон – мозги ей она промыла качественно, но посмотреть, как у неё дела, определённо стоило. – Ну что ж, – Госпожа взглянула на часы, – полагаю, первоначальный план у нас есть. И, как бы мне ни хотелось продолжить нашу беседу, но, увы, меня ждёт пациент. Надеюсь на ваше понимание... – Как будто я ни разу не была дежурным врачом, – фыркнула Грейнджер. – Надеюсь, у вас там самый лёгкий случай. – Хоть я и не целитель, но считаю недопустимым мешать оказанию помощи, – Гринграсс встала. – Ваш камин открыт? – Для вас – да, – кивнула Госпожа. Проводив гостей, Госпожа настроила камин и посмотрела на часы. В принципе, о точном времени визита договора не было, но раз уж она решила проведать Лоусон – откладывать не стоит. – Гарри, не хочешь проведать любимую учительницу? – Мисс Лоусон? Разумеется! – немедленно отозвался Гарри. – Она же единственная толковая учительница на всю школу! Это было чистой правдой – молодая и талантливая учительница литературы на порядок превосходила всех остальных, застрявших в пятидесятых. Её обожали дети и ненавидели учителя – ненавидели настолько, что с первых же дней принялись травить её и едва не довели до самоубийства. На их беду, в дело вмешались сперва Гарри Поттер, а затем и Дороти Сент-Жак... Первый забил тревогу, вовремя заметив неладное – вторая вовремя явилась к ней домой и отобрала уже вскрытую упаковку снотворного. Первый сорвал уроки, подбив чуть не половину школы собраться под окнами директорского кабинета и горланить «Another brick in the wall» – вторая дала делу ход. В итоге директор вылетел с должности, его зам и самый оголтелый «активист» оказались за решёткой, а Госпожа получила новую фигуру – умную, талантливую и абсолютно преданную... По субботам у Миранды собирался её клуб любителей фантастики, весьма интересовавший Госпожу. Клуб не только возмущал чопорное провинциальное общество – он мог стать отличным прикрытием для тайного общества, если оно понадобится. Для того, чтобы распространять идеи Госпожи он тоже прекрасно годился... Их впустила незнакомая девушка лет семнадцати, одетая в форму колледжа, кивнула и тихо сказала: – Вы – Дороти Сент-Жак? Мири предупреждала, что вы придёте, но я сейчас не хочу её отвлекать – она очень интересные вещи говорит... Она открыла дверь, и Госпожа услышала: – ...уважение к чужим обычаям. Хорошо, давайте уважать... Давайте уважать прекрасный обычай относиться к женщине, как к скоту, или уничтожать произведения искусства, потому что изображать человека – это, видите ли, грех! Давайте уважать тех, кто убивает своих детей, отказываясь от лечения – ведь в их сказках ничего не говорится о переливании крови! Давайте не будем праздновать Рождество – ведь это оскорбляет мусульман! Думаете, я преувеличиваю? Пока – да, но только пока. Пока что всё это только начинается, но уже лет через десять мои слова про Рождество уже не будут гиперболой. Именно поэтому мы и договорились: мы не пишем про извращения всех мастей – если только они не были неотъемлемой частью того общества, в котором живут персонажи, но и тогда не строим на них сюжет. Ты обещала это наравне со всеми, Диана – и ты нарушила обещание. Стыдись! – Миранда, ну как вы можете верить в эту чепуху?! – воскликнула её собеседница. – Брэдбери перечитай, – посоветовала Миранда. – сорок лет назад он всё это описал... – Браво! – открыв дверь, Госпожа несколько раз хлопнула в ладоши. – Когда я захвачу мир, ты будешь моим замом по пропаганде. Собравшиеся – разнополая и разновозрастная компания – расхохотались, даже не догадываясь, что Госпожа не шутила. – О, ты всё-таки пришла! – Миранда широко улыбнулась. – Знакомьтесь, ребята – Дороти Сент-Жак, психолог, однажды спасшая мне жизнь, и мой теперь уже бывший ученик, Гарри Поттер – в будущем если не Тёмный властелин, то бариста. – Ну, шутки у тебя не умнее нормы, – ухмыльнулась Госпожа, предъявляя публике коробку, – поэтому, чтобы не получилось, что мы зря явились, предлагаю выпить кофе с печеньем и как следует познакомиться...
404 Нравится 490 Отзывы 167 В сборник Скачать
Отзывы (490)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.