ID работы: 5982822

Техниколорные сны

Гет
Перевод
R
Завершён
186
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
158 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
186 Нравится 69 Отзывы 49 В сборник Скачать

10: Накануне Легенд

Настройки текста
Примечания:
      Вот так весна устаёт, когда превращается в лето.       Летние дни становились длиннее, и солнце сопровождало их, куда бы они ни пошли, он и его экземпляр Wasteland. Он стал принадлежать ему. Трент не закончил его читать, но какое это имело значение? Он был единственным, кто мог видеть обе стороны этого великолепия в одном; красоту страниц, так много раз перевёрнутых детскими пальцами, и красоту слов, возникающих из сердца, подобного его. Только разум был бесконечно выше. Впрочем, сознание первое уходит после смерти, тогда как сердце только прекращает биться.       Зной мрачных комнат Zon свёл людей вместе. Трент пошёл отлить в туалет, и к нему обратилось отражение женщины, нависшей над раковиной, её грудь, размером с два кулака, сливалась, ноги болтались в воздухе, словно мухи, пойманные на клейкую ленту. Её волосы были мокрыми и прилипли к чистой, ровной поверхности зеркала. Её глаза были прекрасны.       Когда Трент вернулся на сцену, он глубже чувствовал себя. Хоть никто не мог этого увидеть, он чувствовал всё, и всё причиняло боль. Этого оказалось слишком много, чтобы принять всё разом, и это причиняло острую боль, потому что он никогда не пробовал глотать так много.       Краем глаза Трент смог увидеть Джейн и Тома, держащихся за руки около барной стойки. Его нос уткнулся в её волосы, а она улыбалась.       Трент пел для них. Он был их конферансье. Ему вспомнились дни в палатке. Он наблюдал за Джейн через растрескавшуюся ткань. Она подошла к входу на молнии и помахала ему рукой, указывая на поднос с домашним печеньем, который оставила на траве, а затем она побежала по дорожке к машине, припаркованной на улице, где ждал парень старше неё.       Затем, несколько лет спустя, друг Трента пришёл к нему и сказал, что видел картины Джейн, и они действительно были очень красивыми и вдохновляющими. У неё был настоящий талант. Трент поверил ему и был счастлив. Он пошёл посмотреть на её выставку. Джейн была в восьмом классе. Он встретил её учителя Рисования. Она сказала ему, что Джейн дала ей надежду на следующее поколение.       — Они не будут полностью потеряны, если кто-то, вроде неё, будет вести их вперёд, — сказала она, отстранённо улыбаясь.       Трент так гордился Джейн. Коронованная царица поколения. Холодная статуя угасающей юности.       Он хотел поблагодарить учителя за то, что она сказала такие замечательные слова о его младшей сестрёнке, сестре, которую он никогда не знал.       Трент вытащил её оттуда. Её ноги также болтались в воздухе, но было не очень тепло, даже если бы это произошло в Танке.       На следующее утро он поднялся в комнату Джейни и поцеловал её в лоб.       Она спросила его, была ли мама дома. Она говорила, что приедет.       И вместо того, чтобы солгать ей, вместо того, чтобы сказать ей что-то другое, Трент ответил:       — Она так и не сообщила.       Теперь всё причиняло боль.

***

      Джейн слегка сжала его руку, когда он подошёл к их столу. Том отвернулся и сделал маленький глоток из своей бутылки пива.       — Вы, ребята, играли лучше, чем на прошлой неделе, — сообщила она ему.       — Невозможно, — улыбаясь, ответил Трент.       — Не будь так самокритичен к себе, братишка, это тебе не к лицу, — сказала Джейн, подмигивая.       — Многие вещи не подходят.       — Ладно, хватит твоих загадочных ответов. Я хочу знать правду; ты украл пиццу, которую я вчера принесла домой?       — Мне понадобится что-нибудь спиртное, прежде чем я смогу ответить на этот вопрос, — сказал он, слегка постучав рукой по барной стойке.       — Итак, Том, что ты думаешь о выступлении? — спросила Джейн, приподняв бровь.       — Довольно хорошо для вас, ребята. Хотя тексты песен не совсем удались, — рассеяно сказал Том, поглаживая руку Джейн большим пальцем.       Трент мрачно посмотрел на него.       — Благодарю.       — Не стоит.       — Вы двое собираетесь остаться на второе отделение?       — Ну, может быть, если… — начала Джейн.       — Вообще-то, мы отчасти надеялись отложить это на вечер. Я хочу взять Джейн в тот старый кинотеатр, который обнаружил, — прервал её Том.       — Я понял. Ну, тогда позволим Джейни решать, — ответил Трент.       Джейн была сбита с толку и озадаченно переводила взгляд с одного на другого.       — Позволите мне решать? Это тяжело… Я имею в виду, вы знаете, что я не могу сопротивляться перед массово разлагающими развлечениями, но я думаю, что пойду в кино.       Трент слегка ударил её по плечу.       — Очень смешно, Джейни.       — Я так и думала. Ты не возражаешь?       — Вовсе нет. У нас здесь много энтузиастов Мистической Спирали, — сухо сказал он.       — С каких пор ты используешь слово «энтузиасты»?       — С тех самых, как нашёл его вчера в словаре. Я искал «сущность», — объяснил Трент, шутя.       — Хах, это, как ни странно, убедительно, — заметил Том, улыбаясь самому себе.       Трент быстро встал и громко закашлялся.       — Тогда вам лучше пойти. Увидимся позже.       Он ушёл от них так же стремительно, как и пришёл.

***

      Он сидел на большой коробке в подсобке, медленно упаковывая свои вещи и время от времени глядя в маленькое окошко над головой, где появились две безмолвные звезды, когда внезапно раздался стук в дверь.       Том вошёл без предупреждения.       — Хей, извини за беспокойство, просто Джейн нужны ключи от дома, — холодно сказал он и протянул руку.       — В самом деле? — спросил Трент, приподняв бровь.       — Да, она сказала мне, что оставила свои дома.       — Это она тебе сказала?       — Да, Трент.       — Зачем ей понадобились ключи от дома? Я буду дома, когда она придёт.       — Это на всякий случай, понимаешь.       — Какой случай?       — Мы можем прекратить играть в двадцать вопросов?       — Я там буду, — твёрдо сказал Трент.       — Я уверен, что Джейн послала меня сюда не просто так, и я не хотел бы её подводить, поэтому, пожалуйста, — попросил Том, в его голосе просачивалось раздражение.       — Пожалуйста, что? Если ей нужны ключи, она может сама прийти и взять их.       Том заметил что-то сверкающее на полке рядом с коробкой Трента.       Он потянулся и быстро схватил ключи.       — Это ключи от дома?       — Не скажу, — произнёс Трент, отводя скучающий взгляд. — И ты можешь положить их обратно. Или же мне придётся расценивать это как воровство.       — Да ладно тебе. Я просто взял жалкие ключи с чёртовой полки, это не доставит мне неприятностей. Теперь мы можем, пожалуйста, перестать напрасно тратить тут время? Это ключи?       — Возможно, может и нет. Тебе просто нужно довериться своей интуиции, — ответил Трент, вспоминая строки песни, которую недавно написал. Он нахмурился. Ему лучше переписать это в ближайшее время.       — Хорошая попытка. Но я собираюсь ждать тут, пока ты мне не ответишь. И что-то мне подсказывает, что ты меня находишь не очень приятным в данный момент, так что если скажешь мне сейчас, то избавишься от меня гораздо быстрее.       — Что заставляет тебя думать, что ты мне не нравишься?       —… давай не будем притворяться, что нашего последнего разговора не было.       Трент покорно кивнул головой.       — Хорошо, больше не притворяюсь, — сказал он, поднимая руки.       Том вздохнул и посмотрел на часы. Видя, что Трент не двигается, он сел рядом с ним.       — Окей. Просто побудь хорошим братом и скажи мне.       — Нет.       — Тогда ты не будешь хорошим братом.       — Я пытаюсь.       — Ты недостаточно стараешься. Видишь ли, если бы ты действительно пытался, то сказал бы мне, и тогда Джейн не пришлось бы столько ждать.       — Пусть она подождёт на этот раз. Я уверен, куда бы вы ни пошли, там нет расписания.       — Ты пропустишь ваше второе отделение.       — Я собираюсь. Попросил Джесси меня прикрыть.       — Собираешься уехать?       — Встреча кое с кем.       — Кто это может быть? — полюбопытствовал Том.       — Это может быть никто.       — То есть, мне тогда сказать Джейн, что ты встречаешься с никем?       — Скажи ей… скажи ей, что я встречаюсь с мистером Тейлором.       — Мистером Тейлором?       — Это имя того мужика.       — Звучит знакомо.       — Ну… он нанял меня.       — Играть?       — Не-а. Раздеваться, — пошутил Трент.       — Ну, ты сможешь это исполнить.       — Не хочу тебя расстраивать, но мне нравятся женщины.       — Знаю, поверь мне, я знаю, — заверил его Том, улыбаясь.       Трент устало потёр глаза и посмотрел на зелёный свет, исходящий от окрашенной в зелёный лампочки. Повсюду пахло дымом.       — Знаешь, я разговаривал со своим стоматологом на днях.       Трент равнодушно пожал плечами.       — Мистер Уильямс. Знакомо это имя?       Глаза Трента резко открылись. Образы и слова пролетали прямо через окно и пересекли его видение за долю секунды. Конечно. Конечно, он знал. Дом, ра­зод­ранные колени, ванная комната. Добрый человек, который впустил их.       Он сказал, что работает в Sunny Smiles.       — Он спросил меня о тебе, — сказал Том, усмехнувшись. — Сказал, что ты и твоя «милая» девушка меня искали.       Трент достал сигарету. Подкурил её.       Он ничего не мог с этим поделать.       — Он сказал, что ты и Дарья покинули его дом после того, как узнали, что меня нет дома, но ему хотелось, чтобы вы остались подольше. Ведь вы были «такой хорошей парой», — горько сказал Том.       — Да… я помню его, — наконец заговорил Трент, выдыхая дым.       Том замахал руками, морща нос.       — Помнишь, не так ли?       — Да. Он был добр.       — Знаю. Он также хороший стоматолог, — сказал Том, отводя взгляд.       — Показатель.       — Но… ты и Дарья, — неуверенно начал он, — вы не пара.       Трент вглядывался в шлейф дыма, украшающий его голову словно штормовое облако.       — Предполагаю, нет.       — Ты предполагаешь?       — Ты не можешь знать наверняка. Люди меняются, — сказал он, делая очередную затяжку.       — Не так быстро, — настаивал Том.       — Они сильно меняются, — произнёс Трент. — Ну… после этого, они не меняются.       — Чего?       — Ты думаешь, я такой же. Считаешь себя таким же. Но мы разные, каждое мгновение, — рассуждал он, оглядываясь на Wasteland. На этот раз он оставил его дома.       — Что ты…       — А затем мы возвращаемся к тому, кем мы были, — продолжил Трент, невзирая ни на что. — Но потом мы вновь меняемся… и возвращаемся к нашей последней перемене. И мы всегда являемся теми изменениями, которые мы внесли до очередного изменения. Вот почему всё кажется… одинаковым.       Том удивлённо уставился на него. Он затруднялся подобрать слова. Его мысли ощущались где-то далеко. Он не мог заставить себя думать.       Он совсем не ожидал услышать подобное от брата Джейн, сидя рядом с ним в подсобке Zon.       И это так или иначе имело смысл.       — Это было… воистину вдохновляюще, Трент.       — Неужели?       — Я думаю, что ты даже можешь быть прав, — сказал Том, глядя на него невидящим взглядом.       — Ты так считаешь? — тихо спросил Трент, выдыхая очередную порцию дыма.       — Это кажется правильным.       Минуты прошли в тишине. Они внезапно почувствовали себя комфортно друг с другом.       Том упёрся головой в полку.       — Итак… что ты сказал стоматологу?       — Я рассмеялся ему в лицо, — ответил Том, усмехнувшись. — Я имею в виду, именно сейчас, можешь себе представить?       — Да… забавно, чёрт возьми.       — Вы никогда не будете действовать сообща.       — Как тебя…       — Потому что никто действительно не взаимодействует с Дарьей, — быстро добавил Том.       — Разве это так?       — Ей никто… не нужен.       Тренту пришлось признать, что это правда. Он снова закурил и закашлялся.       — Ты кажешься грустным из-за этого, — заметил Трент.       — Это не так. Вовсе нет. Я просто…       — Что?       Том не мог избежать его тяжелого пристального взгляда, как бы он ни старался. Он чувствовал, что теперь было бессмысленно это скрывать.       Чёрт, Трент понял.       Это было очевидно. Том был влюблён.       — Это ключи от дома. Так что можешь теперь идти, — внезапно сказал Трент.       Том удивлённо моргнул. Он чувствовал, будто просыпается от долгого сна.       — О… точно.       Он встал и положил ключи в карман. Ощутил в нём тяжесть. Затем он неловко опустил руки в карманы куртки.       Он начал двигаться в сторону двери.       — Том?       — Да?       — Я полагаю, что ты скоро расстанешься с Джейн.       — Трент, я действительно забочусь о…       — Даю тебе две недели, — сказал Трент. — Я не хочу, чтобы она услышала это от меня или кого-то ещё.       Звёзды замерцали и исчезли.
186 Нравится 69 Отзывы 49 В сборник Скачать
Отзывы (69)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.