ID работы: 5962372

Мисс Блэк

Джен
PG-13
Завершён
485
автор
Размер:
194 страницы, 30 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
485 Нравится 241 Отзывы 175 В сборник Скачать

Глава 22

Настройки текста
Милли в ужасе уставилась на бледного, худощавого мужчину со спутанными черными волосами ниже плеч. Его лицо исказилось в усмешке, от которой девочке стало не по себе. Она сразу узнала в нем отца, но была шокирована тем, что выглядел он даже хуже, чем в любой газете. Стоит ли говорить о том, что встречу с отцом она представляла совершенно не так. — Экспеллиармус! — крикнул он, направив на них волшебную палочку Рона. Палочки Гарри, Гермионы и Милисенты вырвались из их рук и оказались у Сириуса. «По крайней мере это не Авада, которую мне все время от него пророчили, » — постаралась успокоить себя Милли. Не сводя глаз с Гарри, Сириус подошел ближе. — Я так и знал, что ты придешь помочь другу, — произнес он глухим голосом. — Твой отец сделал бы то же самое для меня. Гермиона слегка попятилась и потянула Милисенту за руку, но девочка была не в силах даже пошевелиться. Она внимала каждому слову мужчины и, не отрывая глаз, пыталась разглядеть в нем человеческие, добрые черты. Но с ужасом понимала, что сейчас видит не отца, а лишь того самого Блэка, о котором пестрят заголовки. Только вот верить в это до сих пор не хотелось. Сириус, по всей видимости заметив пристальное внимание к своей персоне, взглянул на Милли. Его взгляд был настолько пустым, что внутри у Милисенты все похолодело. Напряженный момент прервал Гарри, который дернулся в сторону Сириуса. Милли никогда не видела на лице Поттера столько злобы и обиды и, наверное, если бы его не удержали Гермиона и Рон, то он убил бы Блэка прямо сейчас. — Если ты хочешь убить Гарри, тебе придется убить и нас вместе с ним! — яростно крикнул Рон и пошатнулся из-за боли в ноге. Что–то вспыхнуло в темных глазах Сириуса, словно на секунду в них появилась жизнь. — Ты лучше ляг, — спокойно сказал он. — А то еще больше повредишь ногу. Рон, не обратив внимания на слова Сириуса, даже не шелохнулся, отчего ухмылка Блэка стала еще шире. — Только один умрет этой ночью, — заявил мужчина. Гарри снова затрясло. Он начал вырываться из хватки друзей, попутно обвиняя Сириуса в смерти его родителей. Попытки Гермионы словами успокоить друга не увенчались успехом, поэтому он все же накинулся на Блэка, отчего Милисента вздрогнула и прикрыла рот руками. Сириус, скорее всего не ожидая такой нелепой, но на удивление эффективной атаки подростка, пропустил удар и повалился на пол. Схватив запястье Сириуса, Гарри занес свободную руку для удара, а Милисента непроизвольно дернулась вперед, но тут Блэк дотянулся до горла Гарри. — Ну уж нет, — прошипел он. — Слишком долго я ждал. — Нет! — из горла Милли вырвался крик. Неужели это все? Прямо сейчас ее отец действительно убьет ее друга? Они с Гермионой и Роном бросились в сторону Сириуса, схватив его за руки. Блэк выронил волшебную палочку, и она со стуком покатилась по полу. Гарри тут же потянулся за ней, но вдруг ему в руку вцепился Живоглот. Отшвырнув его, Поттер угрожающе поднял палочку. Гермиона, моментально среагировав, утерла рукавом кровоточащую губу и отбежала в сторону, по пути подобрав их с Роном палочки. Милли с небольшой заминкой схватила свою и отползла назад на пару метров, уперевшись спиной в стену. — Что, Гарри, собираешься убить меня? — тяжело дыша, но улыбаясь, прохрипел Блэк. Милисента почувствовала, как по ее лицу полились слезы. Она уткнулась лбом в согнутые колени, не желая видеть всего этого. Милли осторожно подняла глаза и в неверии помотала головой, продолжая смотреть на происходящую картину. — Ты убил моих родителей, — голос Гарри чуть дрожал, но рука с волшебной палочкой оставалась твердой. Блэк посмотрел на него запавшими глазами. От его вдруг ухмылки не осталось и следа. — Я и не отрицаю, — почти шепотом сказал он. — Но если бы ты знал всю историю с начала до конца… Милисента шумно втянула носом воздух. Неужели ему все-таки есть что сказать? Но почему же он не отрицает? Тем не менее, Гарри, поглощенный яростью, в отличие от Милисенты, его слушать не хотел. — Тебе придется выслушать меня, — голос Блэка зазвучал настойчивее. Милисента замерла в ожидании. — Ты пожалеешь, если не узнаешь правду. Милли подскочила на ноги, словно в любой момент готовясь наброситься на Гарри, чтобы отсрочить его удар. Но она оказалась не единственным защитником Блэка — на его грудь прыгнул Живоглот, угрожающе зашипев на Поттера. — Проваливай, — буркнул Сириус, стараясь отцепить кота. Время словно остановилось. Блэк молчал, а Гарри продолжал сжимать палочку. — Гарри, пожалуйста, — не громко взмолилась Милисента, заставив Гарри обернуться на нее. Внезапно внизу послышались шаги. — Мы здесь! — неожиданно крикнула Гермиона. — Здесь, наверху! С нами Сириус Блэк! Скорее! Сириус испуганно дернулся, но не смог сдвинуться с места, так как все еще находился под прицелом волшебной палочки. Дверь с грохотом распахнулась и на пороге появился Римус. Посмотрев в сторону Сириуса, он побледнел и вскинул палочку. Милисента вскрикнула и кинулась в его сторону. — Экспеллиармус! — приказал Римус. Волшебные палочки подростков вылетели из рук, а Милисента резко затормозила, удивленно глядя на Римуса. Она и Гарри сделали пару шагов назад. — Где он, Сириус? — взволнованно заговорил Римус. Сириус без лишних слов указал в сторону Уизли. Милисента озадаченно посмотрела назад, но не увидела там никого кроме друзей Гарри. — Но тогда, — Римус пристально смотрел в глаза Сириусу, — почему он до сих пор не проявил себя? Или, — мужчина обернулся, коротко взглянув на Милли, — все это правда. Спустя секунду молчания, его глаза пораженно расширились. — Это был он, а не ты? — все так же обращаясь к Сириусу, предположил Римус. Сириус, исподлобья посмотрев на Римуса, едва заметно кивнул. Милисента открыла было рот, чтобы выяснить происходящее, как тут же осеклась, потому что Римус подошел к Сириусу, взял его за предплечье и помог встать, после чего по–братски обнял. Милли глупо улыбнулась, до сих пор в полной мере не осознавая происходящее. Поттер и его друзья, разумеется, ее восторга не разделили. — Я никому ничего не говорила! — взорвалась Гермиона. — Я скрывала правду ради вас! Милли непонимающе посмотрела на Грейнджер. — Гермиона, пожалуйста, выслушай меня! — гаркнул Римус. — Я все сейчас объясню… Продолжить ему не дал возмущенный крик Гарри. — Я верил вам! — у него срывался голос. — А вы все это время были его другом! — Ты даже не представляешь, как долго, — прошептала Милисента, но Гарри и ухом не повел. — Это не так! — заявил Римус, застав Милисенту врасплох. — В смысле? — не подумав, возмутилась девочка. Римус, недовольно вздохнув, посмотрев ей в глаза. — Уже давно, более двенадцати лет, я не считал его другом, — закончил свое заявление Римус, а Милисента в закатила глаза. — Гарри, дай мне объяснить… — Не верь ему! — надрывалась Гермиона. — Это он помогает Блэку проникать в замок, он…  — Гермиона, дай ему закончить! — не выдержала МакКиннон. Римус слегка улыбнулся и кивнул. — Но Гарри, он тоже хочет убить тебя, — проигнорировав слова Милли, продолжила Гермиона. — Он оборотень! Милисента удивленно посмотрела на Грейнджер, встретившись с ее гордым и уверенным взглядом. Как она узнала? — Я действительно оборотень, но вот с остальным ты не угадала. Я не помогал Сириусу и, уж тем более, не желаю Гарри смерти. Рон предпринял еще одну попытку подняться, но, застонав, повалился обратно. Римус было дернулся, чтобы помочь, как Рон с отвращением отпрянул. — Отойди от меня, оборотень! Лицо Римуса тут же окаменело. Милисента со злостью посмотрела на Уизли. — Как ты можешь… — процедила она, но осеклась, понимая, что все они пока что не знают полной истории. Тем не менее, Рон все равно не имеет права так оскорбительно отзываться о Римусе, поэтому Милисенте стоило больших усилий противостоять желанию стукнуть его чем-нибудь тяжелым. Вместо этого она глубоко вздохнула и замолчала. Оказалось, что Гермиона уже давно знает правду о Римусе. Снейп, по всей видимости, специально задал им реферат на тему оборотней, и Гермионе не составило труда сопоставить факты и прийти к неутешительному выводу. Стоит отдать ей должное — прилежная ученица не побежала тут же рассказывать о своем открытии кому-либо в замке. Римус вернул волшебные палочки хозяевам, а свою засунул за пояс. — Теперь вы вооружены, мы — нет. Так вы готовы слушать? — Если вы не помогаете ему, как узнали, что он здесь? — спросил Поттер, с ненавистью глядя на раздраженного Сириуса. Гарри, задав вопрос, наконец-то показал свое расположение к разговору, и Милисента, скрывая самодовольную улыбку, принялась слушать объяснения дяди. Римус рассказал, что наблюдал за ними по Карте Мародеров, так как был уверен, что они сбегут из замка, чтобы помочь Хагриду. Он специально для Гарри, Рона и Гермионы пояснил, что они с Сириусом были в числе создателей карты, отчего прекрасно знали принцип ее работы. На ней он и заметил Питера Петтигрю. После упоминания одного из погибших друзей ее родителей, Милли недоуменно наклонила голову. — Его уже давно нет в живых, благодаря ему! — заявил Гарри, указав на Сириуса. — Лучше бы это было правдой, — сквозь зубы проговорил Сириус. — Рон, твоя крыса — анимаг, — спокойно пояснил Римус. — Что? Короста? Вы спятили! — возмутился Рон, достав крысу из кармана мантии. Взгляд Сириуса нехорошо заблестел, а Милисента напряглась, пытаясь сопоставить известные ей факты. Вдруг Блэк кинулся на крысу, но придавил сломанную ногу Рона, заставив его громко вскрикнуть. — Сириус, осторожней! — Римус метнулся вперед и оттащил Сириуса от Рона. — Подожди! Так просто нельзя с этим покончить. Надо им объяснить, пусть они знают! — Еще как можно! — Сириус все еще пытался вырваться и дотянуться на крысы. — Объясним потом. — Нет уж, давайте сейчас! — возмутилась Милисента. Сириус со злостью перевел взгляд на нее, что заставило Милли мгновенно замолчать. — Прекрати же ты, — Римус еще крепче перехватил Сириуса. — В этой истории даже я не до конца разобрался. А им ты обязан рассказать то, что было на самом деле! Римус кивнул головой в сторону Милисенты и Гарри. — Кому это «им»? — то ли с возмущением, то ли с недоумением, спросил Сириус. Римус и Милли едва заметно переглянулись, после чего мужчина потупил взгляд, по всей видимости осознав, что взболтнул лишнего. Тем не менее, Сириусу было все равно, поэтому он не стал зацикливаться на непонятной ему формулировке. — Ладно, согласен, начинай ты, — он наконец вырвался из захвата друга и отошел в сторону, не переставая смотреть на крысу. — Рассказывай, что хочешь, мне все равно. Двенадцать лет в Азкабане я ждал его смерти, а не пустых разговоров. Милисента подавила неоправданную обиду от безразличия Сириуса и с интересом уставилась на Римуса. В конце концов, Сириус все еще ничего о ней не знает, а семейная драма сейчас не к месту. — Тебе придется выслушать меня до конца, Рон. И пока будешь слушать, держи покрепче Питера. — Он не Питер, он моя Короста! — завопил Рон. — Да зови его хоть своей родной тетушкой! — вспылил Сириус, всплеснув руками. — Факт остается фактом — это ничтожество сегодня умрет. Крыса, словно поняв смысл слов мужчины, завизжала и снова попыталась вырваться из рук Рона. — Целая улица свидетелей видела, как ты убил Петтигрю, — обратился Гарри к Сириусу. — Да ничего они не видели! Они только думают, что видели… — снова разъярился Блэк, мрачно наблюдавший за тем, как крыса отбивается от Рона. — Но Питер не мог быть анимагом, — возразила Гермиона. — Министерство ведет специальный реестр по учету анимагов, я нашла там профессора МакГонагалл. В этом столетии было всего семь анимагов и Петтигрю там не было! — Но и его, — Милисента замялась, не зная, как прилюдно назвать отца, поэтому лишь указала в его сторону рукой, — там не было, но мы своими глазами все увидели. Гермиона с недовольством посмотрела на Милисенту. — Спокойно, вы обе правы, — рассмеялся Римус. — Только вот министерству невдомек, что в Хогвартсе некогда чудили три незарегистрированных анимага… Милисента улыбнулась, когда увидела, как после этих слов посветлело лицо дяди. — Если ты прямо сейчас собрался впасть в ностальгию, то поторопись, — проворчал Блэк, следя за безнадежными попытками Коросты освободиться. И Римус рассказал, как когда-то в этой хижине вынужденно проводил каждое полнолуние. Раньше, до изобретения волчьего противоядия, трансформация в оборотня протекала ужасно. Он становился настоящим монстром, но так как калечить в замкнутом помещении было некого, волк обращал всю злобу на себя самого. Визжащую хижину прозвали таковой из-за воя, якобы издаваемого привидениями. На самом деле он принадлежал самому Римусу. Но все изменилось, когда его друзья — Джеймс, Сириус и Питер — догадались о причине его ежемесячного отсутствия. Они, вопреки возражениям Римуса, за три года самостоятельно стали анимагами, чтобы быть рядом с ним во время полнолуний. Для животных оборотни не опасны, поэтому они вместе начали тайком выбираться из хижины и гулять по Запретному лесу. Друзья контролировали Римуса, чтобы он никому не навредил. Римус чувствовал огромную поддержку и был рад, что у него в жизни есть такие люди. Однако, его всегда мучила совесть, ведь он все равно подвергал людей неоправданному риску и обманывал Дамблдора, который, вопреки его опасности, принял Римуса в Хогвартс. Именно поэтому он даже при побеге Сириуса из Азкабана смалодушничал и не решился рассказать директору о том, что Блэк — незарегистрированный анимаг. — Мадам Помфри, Снейп и Дамблдор — единственные, кто в этом замке знали о том, что я оборотень, — заключил Римус. — А Снейп здесь причем? — Блэк резко задал вопрос, в первый раз оторвав взгляд от крысы и посмотрев на Римуса. — Снейп — профессор в Хогвартсе, — невесело ответил Люпин, взглянув на друга. — Он? Профессор? Сочувствую вам, — хмыкнул Сириус, посмотрев на подростков. — Профессор Снейп когда–то учился вместе с нами, — пояснил Римус для Гарри и его друзей. — Это он больше всех противился моему назначению на должность преподавателя. Весь год он твердил Дамблдору, что мне нельзя доверять. И у него были основания, ведь Сириус некогда сыграл с ним одну шутку, которая едва не убила его. Без моего участия там тоже не обошлось. — Признайся, что без твоего участия ни одна наша шалость не обходилась. И вообще, Снейп это заслужил, — усмехнулся Блэк. — Римус, давай-ка я сокращу, а потом как-нибудь потом дополнишь, вынесешь мораль и все такое. Милисента вдруг поймала себя на мысли, что происходящее все еще кажется ей нереальным. И чем отчетливее становилось осознание, тем больше она начинала нервничать. — В общем, — начал Сириус, — этого придурка из Слизерина какого-то черта интересовало, куда пропадает Римус. Перед очередным полнолунием он увидел, как Римуса ведут к Гремучей иве. Меня в конец достало, что он сует свой длинный кривой нос куда не требуется, поэтому я сдуру сказал, как открыть проход в хижину. Хотел его припугнуть, чтобы больше не лез, — Сириус с горечью усмехнулся и опустил голову. — Джеймс это увидел и бросился за ним, но Снейп все равно успел увидеть обращение Римуса. Дамблдор запретил ему трепаться. — Спасибо, Сириус, — мрачно кивнул Римус.  — Так вот почему Снейп вас не любит, — медленно произнес Гарри. — Он, конечно, думает, что и вы участвовали в той шутке. — Совершенно верно, — раздался холодный, насмешливый голос за спиной Римуса. Милисента вздрогнула от неожиданности и, обернувшись, увидела профессора Снейпа. Он сбросил с себя мантию–невидимку, а его волшебная палочка была направлена прямо на Римуса.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.