ID работы: 591582

Я буду жить

Гет
R
Завершён
141
Размер:
140 страниц, 30 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
141 Нравится 58 Отзывы 31 В сборник Скачать

Глава 18

Настройки текста
Спустя почти 4,5 часа самолет приземлился на испанской земле. Взяв багаж и пройдя таможню, мы с Сережей взяли такси и уже через 20 минут были у отеля «Ambassador». Зарегистрировавшись у портье, мы поднялись в номер. Номер был великолепен и состоял из небольшого коридора, комнаты и балкона. Вдоль коридора на одной стороне висело огромное зеркало, и стоял небольшой комод, а на другой была дверь, ведущая в большую ванную. Коридор. Так же как и просторная комната была выполнена в песочно-бежевых тонах. В комнате стояла большая двуспальная кровать с пологом. На ней было покрывало светло золотистого цвета. В изножье кровати стоял небольшой белый диванчик, а напротив на стене висел большой плазменный телевизор. На полу лежал пушистый светло желтый ковер. На стенах, кроме бра и телевизора висело пару репродукций известных картин. На больших стеклянных дверях, ведущих на балкон, висела белая органза и она красиво развивалась от малейшего дуновения теплого ветерка. На балконе стоял небольшой плетеный кофейный столик и два таких же плетеных кресла. С балкона открывался шикарный вид на город. Он будто лежал у твоих ног. - Какая красота, - завороженно прошептала я, вставая у перил балкона, рассматривая город. Сережа тихо подошел ко мне и, обняв сзади, положил голову на плечо, а руки скрестил на моем животе. - Нравится? - Очень, - я положила свои руки поверх его, сцепленных в замок на животе. - Не хочешь прогуляться? Ту есть одно место – оно тебе точно понравится! - Интригуешь? – улыбнувшись, просила я. - Не много, - он улыбнулся и поцеловал меня в плечо. - Уговорил. Идем. Я отстранилась от Сережи и зашла в номер. Я взяла небольшую сумку, и мы пошли гулять. Сережа повел меня посмотреть на главное гастрономическое чудо Европы - рынок Бокерия. Здесь был настоящий рай для гурманов и поваров. Здесь было очень многолюдно и каждый торговец как мог нахваливал свой товар. В воздухе витали самые разнообразные запахи. Сергей, зная несколько фраз на испанском и включив свое обаяние, производил огромное впечатление и с легкостью входил в доверие к местным торговкам. Представляя меня как свою девушку, торговцы переключали свою неуемную энергию на меня и с удовольствием рекомендовали нам, на каком масле приготовить только что приобретенного у них морского гада, и в какой лавке лучше всего покупать для него приправу. Набрав много всякой еды, приправ, масел мы решили вернуться в отель. Правда, морских гадов и прочую живность мы брать не стали, потому что ее негде было готовить. Но зато запаслись вином и свежими фруктами и овощами. Когда мы вернулись в отель, как раз наступило время полуденной сиесты, и город будто вымер. Мы так устали после перелета, почти двухчасового хождения по рынку, что решили не отставать от испанцев и завалились спать. Проспав около трех часов, мы решили спуститься вниз поесть. Поев, Сережа потащил меня на гору Тибидабо - в одноименный парк развлечений. Поднимались мы туда на старинном трамвае, затем на фуникулере. Вдоволь нагулявшись и нарезвившись на различных аттракционах, мы спустились обратно. На город опускался вечер. Площадь с кафедральным собором и площадь со зданием мэрии, куда мы спустились, в ночных огнях выглядели волшебными. На углу последней находится лучшая в городе Gelateria, т.е. магазин мороженого. Теперь уже я потянула Сережу в этот магазинчик. Хотя он особо и не сопротивлялся – он у меня еще тот сладкоежка. Для него лучшим средством от плохого настроения и надвигающейся депрессии является солнце и шоколад. Зайдя в магазин мы очутились в настоящей «мороженной» сказке. Продавцом здесь был улыбчивый мороженщик Лукас. Сначала Сережа пытался говорить на испанском, но у него это не очень хорошо получалось. Здесь видимо требовалось знать больше чем несколько фраз, которыми он пользовался утром на рынке. И поэтому он перешел на английский. Но английского не знал этот Лукас. Невзначай оброненная фраза на русском, помогла найти общий язык с Лукасом. Оказывается, его мама была русской эмигранткой, и он сам знал немного русский. На ломаном русском он посоветовал взять нам обжигающе острое шоколадное мороженое "Пикканте", а также мороженное с клубничным и кактусовым сорбетом. Расплатившись, мы вышли на освещенную огнями улицу и медленно побрели в отель, на ходу уплетая только что купленное мороженое. Вот так прошел наш первый день в Барселоне. А завтра вечером мы улетаем на Ибицу – загорать и зажигать. Я проснулась, ощущая на себе приятную тяжесть Сережиной руки. На губах появилась счастливая улыбка. Я перевернулась на другой бок и уткнулась носов в шею любимому. Он в ответ что-то промычал в ответ и сильнее обнял меня. Я тихонько рассмеялась и, поцеловав Сережу в плечо, произнесла: - Доброе утро, любимый мой. - Ммм, доброе, - хриплым ото сна голосом, произнес мужчина и потянулся меня поцеловать. Обожаю такие теплые и нежные утренние поцелуи. Понежившись в постели еще с полчасика, мы все-таки встали позавтракать. Впереди нас ждал второй насыщенный день в прекрасной Барселоне. На улице уже с утра было довольно тепло, поэтому я одела льняное короткое платье небесно-голубого цвета с мелким цветочным рисунком. На ноги - плетеные босоножки на высокой платформе, на голову – белую широкополую шляпу. Без головного убора было просто опасно долго находиться под палящим испанским солнцем. К тому же, мои черные волосы выгорали на солнце и становились не очень красивого коричневого оттенка. Сережа выбрал джинсовые шорты и простую белую трикотажную майку. На ноги – сланцы. А вот надеть что-либо на голову этот упрямец категорически отказался. Ему, видите ли, не идут шляпы и бейсболки. Продолжая путешествие по достопримечательностям Барселоны, мы отправились в Собор святого семейства. Известный проект Гауди, до сегодняшнего дня не достроенный. Основной причиной столь длительного строительства является требование оплачивать стройку исключительно из пожертвований. По окончании стройки собор будет иметь 18этажей. Но и сейчас он поражает своими размерами. Поднявшись на лифте до верхнего этажа, мы могли рассмотреть Барселону с невероятной высоты. Здесь, на высоте, было гораздо прохладнее, чем там внизу. Я зябко поежилась от пронизывающего ветра. Сережа это заметил, обнял меня и больше не отпускал меня до того момента, пока мы не спустились вниз. В его объятиях было довольно тепло и уютно. Осмотрев Собор святого семейства, мы отправились в музеи. Барселона имеет давнюю историю, да и Испания в целом дала очень много миру искусства. Вряд ли найдется человек, который не слышал имя Пабло Пикассо, известного художника, скульптора, графика и т.д. Музей Пикассо расположен в пяти особняках готического стиля, и занимает немалую часть улицы. В музее выставлено больше 3500 работ Пикассо, начиная с его детских рисунков, керамики, графики, и заканчивая жемчужиной коллекции – серией «Менины». Далее следовали Дом-музей Гауди и Дом-музей Каса-Мила. Известный архитектор Гауди сделал столько для Барселоны и всей Испании, что не открыть в его честь музей было бы преступлением. В Доме-музее Гауди выставлена коллекция мебели, личные вещи архитектора, полотна Пикассо и Миро, иные шедевры. Дом Каса Мила примечателен не только особенностями архитектуры, но и новаторскими решениями. В нем не требуется кондиционирования, благодаря необычной системе вентиляции. Построенный для семьи Мила дом первым был включен в наследие ЮНЕСКО. Ближе к полудню, выйдя из очередного музея, мы решили пообедать. Найти ресторан, кафе или другое заведение, где можно перекусить, в Барселоне не представляет проблем. Мы остановили свои выбор на «Cinc Sentits», где смешаны классические каталонские рецепты с новаторским исполнением. Плотно и вкусно пообедав и выпив по чашке кофе, Сережа потащил меня за сувенирами. Уже возвращаясь в отель, я уже в который раз пожалела, что не надела сланцы или босоножки на плоской подошве. - Все! Не могу больше, - простонала я, останавливаясь и тем самым заставляя остановиться и Сережу. - Что такое? - Я устала, - захныкала я, - понеси меня на ручках, - как бы в шутку сказала я, надув по-детски губы. - Да без проблем, малыш. С этими словами Сережа подхватил меня на руки и понес в отель как маленького ребенка. Я по началу начала было сопротивляться, но потом… Одно хорошо, что до отеля оставалось каких-то метров триста. Сергей донес меня на руках до самого номера. - Ну все, можешь опустить меня на пол, - наиграно высокомерно произнесла я у дверей номера. - Как прикажете, госпожа, - подыграл мне мужчина и, согнувшись в шутовском поклоне, открыл мне дверь. Я, едва зайдя в номер, с огромным удовольствием сняла злосчастные босоножки. Нет, все-таки каблуки, ну или в моем случае почти 10-ти сантиметровая платформа, странная вещь: одела – великолепная женщина, сняла – счастливый человек. Разувшись, я прошла на балкон, откуда открывался умопомрачительный вид на город, сверкавший ночными огнями. Спустя пару минут ко мне присоединился Сережа. - Я люблю тебя, - прошептала я, когда Сережины руки легли мне на живот. - И я тебя люблю, - почему-то так же шепотом ответил мне Сережа, - у меня есть для тебя один маленький сюрприз. Я не уверен, что сейчас подходящее время и место, но я так чувствую… С этими словами мужчина скрылся в номере, а через минуту вернулся, держа в руках маленькую бархатную коробочку. Сережа вплотную подошел ко мне и взял за руку. - Крис, сейчас просто выслушай меня, хорошо? И постарайся не перебивать, - в голосе Сереги отчетливо слышалось волнение. Я кивнула. - Кристина, я люблю тебя… - Я тоже тебя люблю, - не удержалась я. - Ну я же просил не перебивать! – почти с детской обидой в голосе произнес Сережа. - Прости, я больше не буду, - виновато протянула я и сделала вид, что закрыла род на замок, а ключ выбросила. - Так вот, Крис, я много думал и пришел к выводу, что уже, наверное, не смогу без тебя… Я… В общем, солнышко… Ты выйдешь за меня? – на одном дыхании выпалил мужчина, не отрываясь глядя мне в глаза, - Можешь не отвечать прямо сейчас… Я приложила палец к губам любимого мужчины. Когда я услышала «Ты выйдешь за меня?» у меня сердце в груди сделало тройное сальто. Дыхание перехватило, а на глазах непроизвольно выступили слезы. Мне предлагает стать его женой самый прекрасный человек на Земле. Что же я могу ответить?
141 Нравится 58 Отзывы 31 В сборник Скачать
Отзывы (58)
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.