ID работы: 5903637

Убийство лучшей подруги

Джен
G
Заморожен
2
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 4 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Этим утром Мэри разбудил яркий солнечный луч, ухитрившийся проникнуть сквозь полуприкрытые шторы, найдя лазейку между двумя полотнами. Такой способ пробуждения был непривычным для девушки, поэтому она лениво приоткрыла глаз, взглянула на своего мучителя и недовольно вздохнула. Но способности снова засыпать после пробуждения у Мэри не было, поэтому ей оставалось лишь сонно перевернуться на другой бок и наткнуться взглядом на очаровательного юношу. Темные, немного торчащие волосы, широкий нос и четко очерченные скулы — Мэри восхищала каждая черточка его лица, каждый изгиб и контур. Впрочем, это чувство было взаимным — по крайней мере, Джек — а так и звали парня — утверждал именно это. Однако Мэри не удалось вдоволь насладиться своим спящим парнем, потому что вскоре он последовал примеру Мэри и, глубоко вдохнув, сонно открыл глаза. — Как это ты проснулась раньше меня? — Недовольно поинтересовался Джек. — Ты бы еще дольше спал, тогда бы я еще и на работу вместо тебя ушла. — Усмехнулась Мэри. — Ах ты заноза! — Подорвался парень и, быстро добравшись до худеньких боков девушки, начал мастерски щекотать их. Впрочем, схватка продлилась недолго, потому что телефон Джека завибрировал и раздался характерный звук смс-ки. Услышав его, парень неохотно остановился и, глядя на улыбающуюся и счастливую Мэри, быстро поцеловал её в носик и тяжело поднялся с кровати. — Работа не ждёт. — Подмигнув девушке, заявил Джек. — Это точно. Интересно, что на этот раз — убийство, изнасилование, ограбление? — Ага, прям так тебе и сказал. Потом узнаешь. — Поиздевался парень. Но, увидев жалостливую мордашку, тут же смилостивился. — Расскажу все. С подробностями. Но даже не надейся, что в этот раз ты сможешь переплюнуть меня и высказать очередную гениальную догадку о пристрастиях убийцы. — Всё же хмыкнул Джек.

***

Работу Мэри еще пять лет назад можно было назвать одной из самых монотонных на Земле. К счастью, после очередного скандала с начальником — упертым и чопорным чудаком — девушка уволилась из школы, в которой она работала психологом и делала в основном письменную работу — а душа требовала применения знаний на практике, — и по счастливой случайности познакомилась в тот же вечер с Джеком. Небольшой, но уютный ресторан, в котором были мягкие кресла темно-зеленого цвета и столики, накрытые изящными скатертями в тон, Мэри с гордостью могла назвать одним из самых любимых мест в городе. В таком месте не стыдно было посидеть с друзьями, не боясь, что кому-либо из них придется не по вкусу подобная обстановка, или не торопясь выпить горячую чашечку ароматного кофе перед работой. Ресторан находился как раз рядом с домом девушки, поэтому после увольнения она решила со спокойной душой зайти внутрь и отпраздновать конец старой, нудной жизни и, возможно, начало удивительных перемен. Мэри еще не знала, как она устроится на работу и как сложится её дальнейшая карьера психолога, но смело предполагала, что теперь перед ней открыты заманчивые дороги и перспективы. В ресторане девушка не спеша направилась к своему любимому столику в углу — мало того, что диван там был поставлен вплотную к окну и было удобно прислониться к нему и почувствовать холод стекла посреди всеобщей жары в +30, так Мэри ещё и частенько наблюдала оттуда за другими посетителями, изучала их реакцию и подмечала интересные детали — на лекциях в институте говорили, что иногда применение такого метода поможет лучше разобраться в человеческой психологии. Однако в тот вечер девушка была не единственной, кто пожелал уединиться в уголке и оказаться подальше от жары. Подойдя поближе, Мэри увидела стильно одетого высокого молодого человека, который живо дискутировал с кем-то по телефону и широко размахивал свободной рукой, как будто пытаясь что-то доказать. Девушка увидела его, лишь подойдя вплотную к столу, так как загляделась на витрину с новыми блюдами, а, заметив парня, улыбнулась, ойкнула и попыталась развернуться. — Стой! — Окликнул Мэри незнакомец и, бросив в трубку: «Короче, не позволяй ему совершать глупостей. Пока, мне пора», захлопнул телефон и вскочил, уговаривая девушку сесть. — Прошу, садитесь. Думаю, не зря вы шли именно в этот дальний угол. Мэри попыталась отнекиваться, говоря, что ей неудобно беспокоить незнакомца, но тот лишь беспечно отмахнулся и буквально заставил её сесть. — Вы мне абсолютно не мешаете. Надеюсь, вы не против моей компании? У вас было очень мечтательное лицо, пока вы шли до столика. — Да? Как ни странно, но я только что потеряла работу и, кажется, крайне этому рада. Разговор завязался сам собой и под тихое звучание умиротворяющей мелодии и на фоне заходящего солнца плавно перетёк в задушевную беседу двух новых друзей. Парень назвался Джеком и сообщил, что его новый дом теперь — местное отделение полиции, в которое он недавно перевелся. Впрочем, как заявил Джек, работа в полиции — его мечта, ведь именно полицейские помогают обществу не развалиться на куски от внутренних распрей и склок, заранее «выдергивая вредные сорняки». Мэри нашла подобные взгляды весьма неординарными и в свою очередь поделилась радостью от потери монотонной и однообразной работы. Джек пошутил, что теперь девушка будет жить на пособие от безработицы, складывающееся из его отчислений в казну, и был награжден упрекающим взглядом вприправку со смущенной улыбкой. Всерьез предложив помощь в поиске работы, парень окончательно заслужил доверие и уважение Мэри. А после нескольких подобных посиделок и вылазок на природу, во время созерцания ночного звездного неба, Джек неожиданно, но настойчиво поцеловал Мэри, после чего их отношения перешли на новый уровень.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.