Глава 9
20 февраля 2013 г. в 01:29
Эспозито, войдя с утра в комнату для переговоров, не сразу заметил прикорнувшую на диване Беккет. Увидев её, он хотел бесшумно выйти, но услышал позади себя спокойный голос.
- Ну, как наш упырь?
Хави развернулся и подошел к Кейт.
- Ничего. Приехал домой, лег спать. До утра ждали, что он хоть как-то начнёт действовать, но нет.
- Он вас видел?
- Да мы практически поздоровались с ним. И вчера ночью, и сегодня с утра. Ребята там до сих пор сидят. Нас с Райаном подменили.
Эспозито зевнул, и Кейт с печальной улыбкой спросила:
- Вы хоть поспали?
- Да, правда в машине спать не так удобно как на этом шикарном диване, - пошутил Хавьер, с удовольствием про себя отмечая, что она хотя бы поспала.
Кейт толкнула его в бок.
- Иди, работай.
В комнату заглянул один из дежурных детективов и, увидев проснувшуюся Беккет, сказал:
- Тебя ищет капитан.
Кейт вскочила с дивана, нервно посмотрела на часы. Было почти семь часов утра.
- Капитан, сэр, я думаю это не лучшая затея.
- У вас есть идеи получше? – строго спросила Гейтс.
Никаких идей у Кейт на данный момент не было, весь свой запас она исчерпала вчера. И надеялась, что сегодня это даст свои результаты.
- Капитан, мы… - хотела объяснить происходящее Кейт, но Гейтс её перебила.
- Я знаю, что вы затеяли, и, будь у нас больше времени, я уверена, всё бы получилось, но у нас его почти нет.
- Капитан…
- Детектив Беккет, вы уверены, что успеете вовремя? – проникновенно спросила Гейтс.
Кейт хотела бы быть в этом уверена, но… Она помолчала, про себя просчитывая все возможные варианты. Потом, наконец, покачала головой.
- Нет, сэр.
- Тогда позвольте мне попробовать помочь в этом деле по-своему.
Кейт показалось, что в этот момент капитан действительно просит её, а не приказывает.
- Хорошо, сэр. Я согласна.
- Значит, через час будет готово предписание. Заберете его и отправитесь в тюрьму к Томпсону. Объясните ему ситуацию, обговорите все условия. Как только он подпишет соглашение – специалисты установят отслеживающее устройства. В десять часов утра Бредли Томпсон должен покинуть тюрьму.
- Да, сэр. Я поняла.
Что ж, это ещё один шанс на спасение Касла. Правда почему-то у Кейт на душе скребли кошки от сознания того, что похититель получит то, что хотел.
На экране её телефона горели устрашающие цифры – 07:47.
- Мистер Томпсон, вы хорошо поняли всё то, что я вам объяснила? – с нажимом спросила Кейт.
- Да, детектив. Я всё понял.
Они сидели в комнате для встреч. Кейт внимательно смотрела на сидящего напротив мужчину и хотела быть уверенной, что он понимает всё до конца.
- Вы согласны?
- Абсолютно.
Кейт протянула документы и ручку.
- Тогда поставьте, пожалуйста, подпись на всех экземплярах.
Томпсон выверенным движением выполнил необходимые действия.
- Что теперь?
Кейт подошла к двери и постучалась. Ей открыл охранник, которому она кивнула со словами:
- Позовите остальных.
Она повернулась к Томпсону.
- Теперь мы установим на вас прослушивающее и отслеживающее устройство. Мы сможем слышать и видеть вас, но вы нас нет. Далее федеральные агенты обговорят с вами ваши дальнейшие действия.
Кейт подождала, пока специалисты начнут свою работу.
- Детектив Беккет, вы уверены, что это Долл всё сделал? – задал Томпсон волнующий его вопрос.
- Да. Я в этом уверена на сто процентов.
- Вы о похищении или об убийстве тоже?
Кейт ненадолго задумалась, прежде чем ответить.
- О похищении. Для убийства у него тоже были свои основания, но доказать это будет сложнее, чем его причастность к похищению.
- Почему он это сделал? Зачем я ему?
- У нас есть версия, что он рассчитывал узнать у вас, где находится резервная копия данных по разработкам Леоннети. Он пытался сам достичь результата, но не смог. Вы ведь, когда говорили о последней просьбе Леоннети, имели в виду именно передачу Торренсену диска с резервной копией?
Томпсон сначала задумался, но потом кивнул.
- Думаю, что да.
- Вы не уверены?
- Когда Тони передал мне конверт, у меня не было вопросов что там – просто очередная работа. Только на этот раз я должен был не передать посылку, а подержать пока у себя. Когда произошел несчастный случай, я на время забыл о конверте. После похорон, примерно через неделю, я наткнулся на него. Мне стало интересно, что теперь с ним делать. Я вскрыл конверт. Там был жесткий диск и записка – в случае непредвиденных ситуаций диск передать Торренсену. Я попытался с ним связаться, оставлял сообщения, но он был в Европе – на какой-то конференции. Слова о непредвиденной ситуации резанули меня – то есть получалось, что Тони знал, что мог погибнуть. Это было похоже на наваждение. Мысли о том, что Тони убили, не давали покоя. Я попросил Лайама просмотреть, что на диске – надеялся, что там могли быть какие-нибудь зацепки или намеки.
- Что там было? – с интересом спросила Кейт. Ей казалось, что Томпсон делится очень важной информацией, сам не понимая этого.
- Не знаю. Лайам не смог преодолеть защиту. Сказал, что если попытается сломить её, то данные просто будут уничтожены. Я решил оставить всё как есть. Я немного закрутился с делами. Компания послала меня с шефом на две недели в головной офис. Так что, я на время потерял Двейна из виду. Вернувшись в Нью-Йорк, оставил ему пару сообщений. А через три дня меня арестовали за убийство Шейнов.
- Когда же вы передали диск?
- Мне разрешили сделать пару звонков – один из них был ему. Я не хотел, чтобы копы при обыске забрали диск или просто его испортили – без обид. Я сказал, где он находится.
- А Двейн вам за это предоставил адвоката.
Томпсон горько усмехнулся.
- Я на это не рассчитывал, просто хотел исполнить последнюю волю Тони.
- Вы поверили, что произошел несчастный случай?
- К тому времени была собрана комиссия по расследованию этого инцидента. Её заключение – несчастный случай.
- Вы поверили? – ещё раз спросила Кейт.
- Да, поверил, - со вздохом ответил Томпсон.
Кейт на время вышла из комнаты, пытаясь обдумать услышанное. Когда специалисты закончили она вернулась.
- Мистер Томпсон, повторюсь ещё раз - не подставляйтесь, не выводите его из себя, не спрашивайте ни о чем в лоб. Нам необходимо выяснить, где он может держать моего напарника. Это всё – никаких попыток заставить его признаться в чём-то. Зайдет разговор – говорите, нет – молчите.
- Я понял. А вы уже проверили все места, где он бывает?
Кейт устало кивнула головой.
- Дом, дома друзей, пустые здания поблизости.
- А его мини-лаборатории?
Кейт словно ударило током.
- Какие лаборатории? В Нью-Йорке у него их нет. По крайней мере, нигде этих данных нет.
- Я не знаю, есть ли они сейчас… Навязчивая идея о шпионаже довела Тони до того, что он попросил меня следить за Доллом, когда тот находился в Нью-Йорке. А бывал он здесь довольно часто. Я следил за ним долгое время. Оказалось, что у него по Нью-Йорку три различных мини-лаборатории, в каждой работал один, максимум два человека. Эти здания принадлежали то ли строительной, то ли ремонтной компании. Я уже не помню. Чем там занимались я так и не узнал, но передал всю информацию Тони и тот отстранил его от испытаний.
- А адреса этих лабораторий у вас есть? Помните, где они располагаются? – чувствуя, что находится на верном пути, спросила Кейт.
Томпсон задумался, напрягая память.
- Нет, простите, точно не помню. Даже, к сожалению, района, - как бы извиняясь, произнес Томпсон.
Он помолчал минуту, а потом радостно добавил.
- Но я записал их в своих наблюдениях. Тони требовал детальный отчет, и я предпочитал записывать всё происходящее. Наверняка там есть и адреса.
- А не вспомните где эти записи сейчас? – выпрямившись от напряжения, спросила Кейт.
- Думаю, у меня дома. Я купил квартиру лет семь назад. Там должны быть все мои вещи, что остались после обыска. Родственников у меня нет, поэтому там никто не живет.
Кейт, натягивая куртку, протянула листок бумаги и ручку:
- Пишите адрес.
Томпсон быстро написал нужные данные.
- Ключи у меня в вещах. Должны быть.
Дверь в комнату открылась. Вошел Райан с двумя федеральными агентами в штатском.
- Мистер Томпсон, это люди, которые будут следить за вашей безопасностью. На расстоянии.
- За моей безопасностью или за тем, чтобы я не сбежал? – с улыбкой спросил Томпсон.
- И то, и другое – серьезно ответил один из федералов.
Кейт подошла к Райану и кратко изложила суть найденной ниточки.
- Я поеду к нему домой. Попробую хоть что-нибудь найти, - предложила Кейт.
- Хорошо, я с федералами и Томпсоном буду следить за событиями здесь. Хави сейчас дежурит у дома Долла.
Кейт согласно кивнула и, поспешно попрощавшись со всеми, рванула к дому Томпсона. Ключи ей были не нужны.
На этот раз она чувствовала, что всё делает правильно.