ID работы: 5827786

Начало

Гет
NC-17
Завершён
151
Размер:
554 страницы, 136 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
151 Нравится 691 Отзывы 71 В сборник Скачать

Вниз

Настройки текста
Петир сел в такси и устало откинулся на сиденье, чувствуя, как начинает проваливаться в сон. Он похлопал себя по щекам, пытаясь немного привести себя в чувство. Ему необходимо собраться. Нельзя расслабляться. Каждая минута может быть на счету. Он начинал проклинать себя за поездку в Нью-Йорк. Что она ему принесла? Ничего. Ровно такую же информацию могли бы получить Тирион и Давос, предлагавшие ему свои услуги. Нужно было остаться в Торонто и бросить все силы на поиски Леи. Забыть про сон и еду, искать, прочёсывать местность, делать всё, чтобы выйти хоть на какой-нибудь еле-уловимый след. Петир выглянул в окно, рассматривая проплывающие мимо деревья. Однотипная картинка угнетала и наводила хандру. Он провёл рукой по гладковыбритой щеке, очерчивая заострившийся подбородок. Ему повезло вырваться сюда. Он даже не хотел думать о том, как Джейме объяснил полиции убийство своего охранника в офисе средь бела дня. Записи с камер видеонаблюдения были стёрты, а они с Тирионом покинули офис через потайной выход, оставшись до конца своей вылазки невидимыми для всех остальных. Петир забарабанил пальцами по ноге, покручивая всё, что ему удалось узнать. Он в панике сжал кулак, понимая, что не сдвинулся с места в своих поисках. Шестой день. Шестой день его дочка была в недосягаемости от него, словно её и не было совсем. Ему хотелось кричать диким зверем: выть, царапать, разрывать всё и всех, лишь бы это хоть как-то ему помогло. Он каждый три минуты обновлял почту, боясь пропустить письмо от капитана, извещающего его о том, что всё позади и его дочка в безопасности. Он каждый час пытался дозвониться до Сансы, зная, что она не ответит на его звонок, но продолжая держать телефон у уха, вслушиваясь в размеренные гудки. Жизнь сузилась для него в тёмную, узкую пещеру с неизвестными голосами, дикими мыслями и раздражающими звуками. Он начинал сходить с ума. — Сэр, мы приехали. Петир поднял взгляд на таксиста. Пожилой мужчина с любопытством поглядывал на него через плечо, ожидая хоть какой-нибудь реакции. Он на секунду отвернулся от него и посмотрел на дом Джона и Маргери. Сердце заныло. Как она его сейчас встретит? Что он ей скажет? Петир потёр пальцами глаза, растирая их. Пора. Он заплатил водителю и вышел из такси, направляясь к дому. В воздухе витала сырость. Он шёл по узкой гравийной дорожке, черпая воду из луж кроссовками. Из-за облаков на секунду выглянуло солнце, придав маленькому домику ярких красок и, вновь скрылось, позволив серости править дальше. Петир взошёл по ступенькам и аккуратно постучал в дверь. Прошло несколько секунд, и из дома выглянула Маргери. — Петир! Проходи скорее. Она отошла в сторону, пропуская его. Он вытер ноги о коврик и проскользнул внутрь. В доме витал еле уловимый запах медикаментов, перебиваемый цитрусовыми нотками. Он прошёл в гостиную, привлекая к себе внимание Бронна и Джона. Джон устало кивнул ему, указывая наверх: — Она уснула двадцать минут назад. Зайди к ней через час. Петир придвинул ногой пуфик и сел. Маргери бросилась на кухню, вернувшись назад с чашкой кофе и остывшим куском пиццы. Петир благодарно кивнул и принялся за еду. — Тебе удалось что-нибудь узнать? — Он молчаливо поднял глаза на Джона. — Я так и знал. — Джон вздохнул. — Я сегодня ездил по Торонто, заезжал в пригороды и опрашивал людей. Никто ничего не знает. Петир отодвинул тарелку, принимаясь за кофе: — Они же не могли провалиться сквозь землю…. — Он сделал маленький глоток, обжигая язык. — А где мальчики? — Они в гараже. — Джон подошёл к окну, всматриваясь в пристройку на другом конце сада. — Разрешил им разукрасить стены. Петир усмехнулся. Дэни всегда упрашивал его, купить ему баллончик краски. — Я хочу доехать до Патрика. — Он посмотрел на часы. — Дождусь, когда Санса проснётся и поеду. — Тогда тебе лучше чуть-чуть отдохнуть. — Маргери уселась напротив него. — Тебе тоже необходимо поспать. Он посмотрел на скрещенные руки с дрожащими пальцами и согласно кивнул: — Да. Ты права.

***

До него доносились какие-то звуки и голоса. Петир заворочался, пытаясь спастись от шума. Шорохи становились всё громче, слышалось хлопанье дверей и топот ног по лестнице. Что-то со звоном упало и разбилось, окончательно вырвав его из сна. Петир поморщился и встал. Спина затекла, а на щеке горела отметина молнии. Он провёл рукой по лицу, пытаясь стереть следы сна, и сел. Часы на столе ярко засветились. Шесть вечера. Петир непонимающе уставился на цифры и резко вскочил. Чёрт! Шесть вечера! Он проспал восемь часов. На лестнице раздался топот, и в комнату влетела Маргери: — Петир! — Она открывала и закрывала рот, силясь хоть что-нибудь сказать. — Санса, она… — По спине побежал холодок. — Она пропала. Он непонимающе уставился на неё, пытаясь переварить услышанное. Что? Пропала? Он взглянул на неё, ища на её лице признаки шутки. Дурацкой, неуместной шутки. Маргери всхлипнула носом. Петир побледнел и бросился наверх, в комнату, где должна была быть Санса. Он влетел в маленькую спальню и уставился на пустую кровать со скомканным одеялом. Внутри что-то резко оборвалось и полетело вниз, ударяясь об органы. — Где?! Где она?! Петир начал переворачивать кровать, словно надеясь, что под очередной подушкой найдётся она, сжатая в маленький комочек. Петир подскочил к шкафу и начал хлопать дверьми. Нет. Он бросился в маленькую ванную и сдвинул в сторону душевую шторку. Чёрт! — Мы обыскали весь дом! — Джон влетел, запыхавшись в комнату, и прислонился к стене. — Бронн ищет на улице. Она не могла пропасть. Мы бы её увидели! — Она уже пропала! Петир со всей силы ударил ногой в тумбу, сбивая её. Ярость, злость и страх накатили, застилая глаза пеленой. Он резко дёрнул за ящик тумбочки, вырывая его вместе с креплением, и швырнул на кровать. — Мистер Бейлиш. Петир поднял на Бронна глаза. Тот скосил взгляд, указывая ему на какой-то маленький кусочек бумаги. Он подцепил его пальцами и поднёс к глазам, всматриваясь в кривоватые буквы. Это её почерк. Он заморгал и вновь посмотрел на неровные буквы. Судя по всему, она спешила. Спешила ему что-то сказать. Петир прочитал строку и открыл рот. В памяти вихрем закрутились воспоминания. Он ошарашенно посмотрел на остальных и сглотнул. — Ну что? Петир протянул Джону записку. Тот взял её и прочитал строчку вслух: — Седьмой круг первый пояс? Что это означает? — Место и человека.

***

— Мы должны были рассказать обо всём полиции. — Джон подхватил пистолет и сунул за пояс джинс. — Ты уверен, что он тебе не пригодится? — Да. Петир остановился и прислушался. В отдалении доносился звук проезжающих мимо машин. Люди спешили по своим делам, даже не представляя, что в нескольких километрах от них, несколько человек взбираются на старую смотровую площадку. Он чертыхнулся про себя. Как он мог забыть про это. Ведь в ту ночь Сансе не показалось. Следовало сразу приехать сюда, всё было слишком просто. Ему всего лишь стоило приехать и остаться, заменив собой свою дочь. Над головой со стрекотом пролетела какая-то птица, скрывшаяся в кроне деревьев. Петир обернулся назад. В прошлой раз, на машине, они с Сансой преодолели этот путь гораздо быстрее. Ему хотелось бежать, вырваться из окружения высоких елей и оказаться на плато, где он надеялся увидеть их. Он не знал, как объяснить Джону и Бронну своё предчувствие, приведшее их к этой горе. Он даже не стал объяснять им, что значила та строчка, вырванная из «Божественной комедии». Одного взгляда хватило на то, чтобы вспомнить и понять — они там. — Дальше я пойду один. — Что? — Джон преодолел отделяющие их расстояние и поравнялся с ним. — Ты пойдёшь туда один? — Да. Так нужно. — Петир закусил губу. Лишь бы Бронну удалось проползти по другой разрушенной тропе. Тогда у них будет шанс. Малюсенький, но он будет. — Если услышишь выстрел… — Я помню. — Они встретились взглядом. — Удачи. Петир криво улыбнулся и поплёлся дальше. Деревья постепенно расступались, образуя искусственную арку. Он шёл знакомой дорогой, пытаясь унять панику, нарастающую внутри. Ему нельзя допустить ошибки. Нельзя терять время. Следует сделать всё, как можно аккуратнее. Разговорить, отвлечь, увести подальше. Он продолжал прокручивать в голове возможные варианты и не заметил, как вышел на плато. Сердце ёкнуло, когда он заметил свет в полуразрушенной сторожке и маленькую фигурку, прилипшую к толстым, пластмассовым стёклам. — Ну, здравствуй, Петир.

***

Петир медленно обернулся на голос. Она стояла у обрыва, слегка наклонившись вперёд и вцепившись рукой ей в волосы. Петир скользнул взглядом по Сансе и немного выдохнул, отметив у неё отсутствие каких-либо повреждений. Санса цеплялась пальцами в рыхлую землю и сопротивлялась, не давая оттолкнуть себя. Он испуганно сглотнул, вспоминая острые, как копья камни, ожидающие своих жертв внизу. — Лиза. Зачем? — Петир сделал несколько шагов к ней и оглянулся. — Зачем? — Зачем? — Она потянула Сансу за волосы. — Это же просто — всё из-за неё. Она ещё раз потянула рыжие волосы. Санса простонала. Петир скрипнул зубами. Надо было брать пистолет. Надо было брать этот уродский пистолет! — Все эти смерти. Всё то, что ты сделала, всего лишь из-за неё? — Он придал голосу удивлённый тон. — Лиза, но ведь это глупости! Ты же знаешь, тебе стоило всего лишь раз поговорить со мной, и мы бы всё решили! — Решили?! — Она истерично засмеялась. — Ты всю жизнь игнорировал меня, а теперь говоришь, что было бы достаточно всего лишь одного разговора? Петир сделал ещё несколько шагов и вновь остановился, давая Лизе привыкнуть. Она мерзко улыбнулась и посмотрела на Сансу: — Знаешь, она всегда нравилась мне меньше остальных детей Кэт. — Петир вздрогнул, услышав её имя. — Слишком похожа она была на неё. Ты ведь это сразу заметил, да? Он пропустил её вопрос мимо ушей и сделал ещё пару шагов к ней навстречу: — Лиза, отпусти её. Давай поговорим с тобой, так, как ты давно хотела. Без всех, наедине. Лиза прищурила глаза. Он заинтересовал её! Петир развёл руками, привлекая к себе её внимание. Нужно сказать это. Он должен сбить её с толку. Должен отвлечь. Петир быстро бросил виноватый взгляд на Сансу и натянул на себя одну из запылившихся масок: — Лиза, мы же знаем с тобой правду, ведь так? Ты же знаешь, что этот брак и дети — это всё несерьёзно. — Он стянул с пальца обручальное кольцо и замахнулся, выбрасывая его. — Ты ведь веришь мне? Ты понимаешь, что этот брак был всего лишь приманкой? Возможностью привлечь к себе больше внимания и заработать. — Ещё несколько шагов. Он повёл носом, ощущая в воздухе еле уловимый запах духов Сансы. — Лиза, отпусти её. Пожалуйста. Мы так долго шли друг к другу навстречу, чтобы вот так вот просто поговорить, уладить все недопонимания и решить, что нам делать дальше. — Лиза слегка разжала пальцы, отпуская волосы. Петир улыбнулся ей и протянул руку. — Лиза, милая Лиза… Он наклонил голову, впиваясь в неё взглядом. Левая рука немного дёрнулась. Санса посмотрела на него, затаив дыхание и слегка сдвинулась в сторону. — Лиза, иди ко мне, давай поговорим, пожалуйста. Петир сделал ещё один шаг к ней и потянулся к её руке, давая ей переплести их пальцы вместе. Лиза изумлённо переводила взгляд с их рук на его лицо. — Ты…ты серьёзно? — Петир закрыл глаза и улыбнулся ей. — Конечно, ты сомневаешься? — Я думала, что ты любишь её, я думала… — Лиза, Лиза, Лиза. — Он цокнул языком и покачал головой. — Я бизнесмен, Лиза. Она. — Он кивнул на Сансу, успев заметить, что она отползла от обрыва. — Она всего лишь инструмент для достижения целей, всего лишь инструмент. Ты мне веришь? — Да…да! — Лиза закивала головой. — Давай уедем? Пожалуйста, Петир, давай уедем! Он аккуратно высвободил руку и потянулся к ней, приобняв за плечи: — Конечно, мы уедем. Обязательно уедем! — Он прикусил язык. — Только сначала я тебе кое-что расскажу здесь. При ней. — Он кивнул на Сансу. — Мы же должны ей признаться во всём, правда? — Да! Петир, расскажи! Расскажи быстрее! Петир улыбнулся и посмотрел на Сансу: — Я врал. Врал всю жизнь, чтобы когда-нибудь, признаться в этом. — Он повернулся к Лизе. — Я и сейчас тебе соврал. — Её глаза расширились. — Соврал, потому что люблю только её! Он резко толкнул её назад и отскочил к Сансе. Лиза качнулась, пытаясь удержать равновесие, и полетела вниз.
Примечания:
151 Нравится 691 Отзывы 71 В сборник Скачать
Отзывы (691)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.