ID работы: 5827786

Начало

Гет
NC-17
Завершён
151
Размер:
554 страницы, 136 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
151 Нравится 691 Отзывы 71 В сборник Скачать

Куратор

Настройки текста
Петир открыл глаза, пытаясь понять, где он находится. Дни, проведённые в Торонто, смешались в один большой, застигнув его врасплох. Он прекрасно знал, что прилетев в Канаду столкнётся с какими-то праздниками и принял это как нечто должное, позволив себе расслабиться и выпить. Честно говоря, последнее удавалось ему всё лучше и чаще. Он практически не выпускал бутылку спиртного из рук, проводя все свои выходные за закрытыми дверями. Дом, купленный им когда-то для Сансы, стоял уже несколько лет заброшенным. Лишь изредка Петир приезжал туда, молча бродя по комнатам и дотрагиваясь до разбросанных ею в спешке вещей. Он выходил из дома стремительно, словно боялся остаться там навсегда. Он встал с кровати и споткнулся о стоящую рядом бутылку. Петир наклонился и поднял с пола свои джинсы, сброшенные им в беспамятстве вчера вечером. Привычная боль отдавалась в висках при каждом его шаге, заставляя морщиться и закусывать губу. Невольные зрители, могли бы счесть бутылки, разбросанные в номере за вечеринку подростков, если бы не одно «но»: это всё выпил Петир. Он подошёл к столику, пиная разбросанный на полу мусор, и взял в руки телефон. Петир посмотрел на незнакомый номер и нахмурил брови. Выработанная годами интуиция, подсказывала ему, что его планам поскорее вернуться в Нью-Йорк пришёл конец. Он набрал номер и вслушался в слишком громкие для больной головы гудки. — Мистер Бейлиш, простите, что беспокоим Вас! Мы хотели бы поговорить с Вами о Вашем заказе. — Слушаю. — Видите ли, так сложились обстоятельства, что сотрудник, назначенный на создание проекта, был уволен по собственному желанию, и мы хотели бы познакомить Вас с нашей сотрудницей, готовой взяться за курирование Вашего заказа. — Сотрудницей? Боюсь, я вынужден отказаться от Вашего предложения. Я предпочитаю не работать с женщинами. — Мистер Бейлиш, пожалуйста, не делайте поспешных выводов. Вы не могли бы подъехать к нам завтра? — Нет, — Петир посмотрел в зеркало на своё мятое выражение лица, покрытое неаккуратной щетиной, — Я подъеду к Вам в среду к десяти утра. Надеюсь, Ваши сотрудники не опоздают на встречу? — Можете не беспокоиться, мистер Бейлиш. Всё будет готово к Вашему приезду. — Отлично. — Благодарим Вас за понима… Петир сбросил звонок, не желая слушать эти приторные извинения. Он провёл рукой по коротким волосам, по привычке приглаживая свою причёску, и бросил взгляд на отражение в зеркале. Глаза устало пробежали по фигуре, сделав неутешительные выводы. Петир стянул с себя футболку и швырнул её в сторону. Сквозняк, бродивший по комнате, одарил его мурашками, выступившими на подтянутом теле. Последние несколько месяцев он пропадал в зале, изнуряя себя тренировками по боксу. Мышечной массы ему это конечно не приносило, но помогало выпускать свой пар на противников, заигрываясь и ломая им челюсти и носы. Петир сжал кулаки со сбитыми в кровь костяшками. Пора брать себя в руки, через два дня у него состоится встреча и он должен выглядеть на ней соответствующим образом.

***

Лотор занял место на парковке и помог ему выйти из машины. Огромные небоскрёбы взмывали вверх, мешая своим присутствием более низким старинным зданиям. Петир поправил манжеты светло-голубой рубашки и оглядел, спешащих на работу людей. Мужчины в строгих тёмных костюмах бросали на него заинтересованные взгляды, словно завидуя его возможности надеть на себя серый костюм. Странная политика многих канадских компаний заставляла своих подчинённых использовать определённую цветовую гамму и зимой, и летом, вынуждая людей натягивать на себя всё чёрное. Лишь немногие сотрудники, считающиеся своего рода, менеджерами старшего звена, могли позволить себе выбирать, что из присутствующего в их гардеробе будет выгодно на них смотреться. Петир вытащил из машины папку и размашистыми шагами пошёл к зданию, в котором расположился необходимый ему офис. Он смерил взглядом слишком медлительного охранника и выхватив из его рук паспорт прошёл к лифту, нажав на десятый этаж. Лифт закрыл свои двери, не дав спешащему к нему мужчине запрыгнуть внутрь и потянулся наверх, слишком медленно для современного бизнес-центра. Последовал резкий толчок, и двери открылись, выпуская его в светлый холл со стеклянными дверями. — Мистер Бейлиш, здравствуйте, — навстречу выбежала девушка и протянула ему свою руку, — Меня зовут Анна, я провожу Вас, — она приложила какую-то карточку и двери разъехались в сторону, — Не хотите чай или кофе? — Кофе, пожалуйста. — Хорошо, — Анна пропустила его в переговорную, — Присаживайтесь, скоро все подойдут, — она сверкнула белоснежной улыбкой и захлопала пушистыми ресницами. Петир выбрал себе чёрное кресло, стоящее у окна и сел, придвинув к себе свою папку. Он улыбнулся, представив, как новый куратор будет пытаться разглядеть его сквозь яркие солнечные лучи, слепящие глаза. — Мистер Бейлиш, здравствуйте, — дверь открылась, и в переговорную вошли двое мужчин, — Меня зовут Том, а это мой помощник Алан. Очень рады, что Вы выбрали именно нас. Уверяем, Вы об этом не пожалеете. — А я ещё не выбрал, — Петир пожал протянутые ему руки. Долговязый Алан вопросительно посмотрел на своего босса и вновь перевёл взгляд на Петира. Нервная улыбка проскользнула на губах Тома, скрывшись где-то в глазах. Он судорожно потянул за галстук, расслабляя узел. Конечно же, он нервничал. Не каждый раз предоставляется возможность заполучить проект, способный покрыть несколько годовых планов вперёд. Том неуклюже сел со своим помощником по обе руки от него, и Петир усмехнулся, чувствуя, как парочка вконец стушевалась. Он положил свои руки на стол и стал выстукивать ногтями незатейливую мелодию, нервируя своих собеседников еще больше. Наконец, Том набрался смелости и, прокашлявшись, повернулся к нему. — Как Вам Торонто, мистер Бейлиш? — Ещё не решил. Город полон контрастов. — Вы совершенно правы, мистер Бейлиш, — Алан осмелел и вступил в разговор, — Здесь старое уживается с новым. Не в каждой стране встретишь такое уважение к истории и культуре. — Вы ошибаетесь, Алан. — Простите? — мужчина нервно сглотнул и последовал примеру своего начальника, стянув галстук. — Я вырос в Ирландии. В маленькой деревушке Карлингфорд, недалеко от Белфаста. Знаете, уважение и любовь у нас, ирландцев, в крови. — Так Вы из Ирландии? Тогда Вы точно найдёте общий язык с Вашим новым куратором. Если мне не изменяет память, она родом из Белфаста. Раздался щелчок открываемой двери и он обернулся. Женский силуэт, застывший на самом пороге, сделал несколько шагов вперёд и остановился, как вкопанный. Он судорожно схватился за край стола, сдерживая крик, готовый вырваться наружу. Том удивлённо посмотрел на дверь, проверяя, кто вызвал у него такую странную реакцию. Ещё долго потом Петир помнил эту мерзкую слащавую улыбку, затронувшую тонкие губы. — Санса, проходи, ты как раз вовремя. Мистер Бейлиш, познакомьтесь, мисс Санса Старк, Ваш новый куратор. Он встал, придерживая себя за стол. Пот, выступивший на лбу, капля за каплей сбегал в глаза, мешая ему сфокусировать на ней свой взор. Санса подняла на него голубые глаза, грозя водовороту воды утянуть его за собой на дно. Она испуганно закусила губу и попятилась назад, споткнувшись о стул. — Простите, я… Санса бросила на стол бумаги и выскочила из переговорной, скрываясь за матовым стеклом. Петир схватил со стола папку и ринулся за ней, оттолкнув ничего не понимающего Тома со своей дороги.
151 Нравится 691 Отзывы 71 В сборник Скачать
Отзывы (691)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.