...
Глава 17 или «Новое известие»
30 апреля 2013 г. в 16:58
После того, как все позавтракали, команда, выбранная Эльзой, поплыла на лодке в сторону острова. Этот остров покрыт джунглями, морское дно — буйно растущими водорослями. Необитаемый остров окружен водами, населенными различными морскими чудовищами, еще здесь можно найти черепах, морских львов, лангустов, тюленей и множество разнообразной рыбы. Низинные участки этого острова являют собой саванну, перемежаемую зарослями древовидных папоротников и пальмовыми рощами. Горная часть острова покрыта лесами. Множество видов растений, произрастающих на нем, являются уникальными. Разнообразные папоротники и цветы, которые не растут больше нигде на планете. Этот небольшое клочок земли был покрыт густыми лесами сандалового дерева, а по всему острову текут ручьи кристальной чистоты.
Грей, Нацу и Эльза подплыли к острову. Они высадились из лодки.
- Нечего себе остов! С корабля он выглядел меньше, - сказал Нацу.
- Нацу не кричи! Мы же не знаем, что то за остров, - проговорил с опаской в голосе Грей.
- Нацу, Грей прав, веди себя тише, - отругала Эльза Нацу. - Надо пройти в глубь острова, чтобы узнать, что на нем происходит, - заключила девушка.
- Я согласен, - сказал парень с луком.
- Тогда чего же мы ждем? - спросил розоволосый паренек.
- Идем! - прикрикнули они хором.
Вот наша команда из трех человек заходит в тропический лес. Этот лес полон гигантских массивных вечнозеленых деревьев и разнообразных трав. Когда наши герои зашли в самую глубь леса, они были очень удивлены, так как там была небольшая деревня. Та деревня не проста, а особенность ее в том, что она расположена не не земле, а деревьях. Это целая деревня домов на деревьях, где жители ходят друг к другу в гости, прыгая с ветки на ветку, а на заднем дворе каждого дома есть собственный огородик. Как только ребята подошли к этой "необычной" деревне поближе, их встретил молодой парень. Одет он в шкуру леопарда.
- Здравствуйте, кто вы и то вы делаете в нашей деревне? - спросил этот странный парень.
- Это мы хотели у вас это спросить! Кто вы? Что вы сделали с Ларой? - кричал Нацу, но его перебил Грей, пока Эльза останавливала Нацу.
- Извините моего друга, мы просто проплывали рядом с вашим островом и решили его осмотреть. Мы нечего плохого делать и не собираемся, - объяснил Грей.
Пока Грей говорил, к нашей компании присоединялись все больше и больше аборигенов.
- Но как мы узнаем, что вы говорите правду? - спросил тот же самый парень.
- Пропусти...кому говорю, пропустите! - кто-то крикнул из толпы собравшихся людей.
Из толпы вышла не высокая девушка со светло-зелеными волосами, одетой в шкуру гепарда.
- Кто это? - шепотом спросил Нацу у Эльзы с Греем.
- Не знаю, - ответила девушка.
- Может это кто-то из главных? - предположил Грей.
- Здравствуйте, меня зовут Сара. Я королева этого острова, а это мой муж Генри, король острова. Извините, за его поведение, просто от не любит гостей, - сказала только что подошедшая девушка. - Пошлите к столу, мы вас накормим, а вы нам расскажите кто вы.
- Хорошо, - ответила за всех Эльза.
Наша команда последовала за Сарой и Генри. Они привели их на соседние дерево, где по-видимому находилась кухня. Стены желто-темного цвета. Три больших окна по разные стороны комнаты. В центре стоит большой накрытый едой стол с шестью стульями. Все они присели за стол и тут началась беседа.
- Ну так расскажите, кто вы такие? - спросила Сара.
- Как мы и сказали вашему мужу, мы просто путешествуем на корабле и, увидев ваш остров, мы решили осмотреть его, - ответила Эльза.
- Хм...хорошо. Значит вы путешественники, - заключила девушка.
- Да, можно и так сказать, - сказал Грей и тут же продолжил. - А кто вы?
- Нас называют - "গাছ নেভিগেশন উপজাতি", что означает "племя на дереве". Мы живем на этом острове уже многие годы, из поколения в поколение...
Тем временем, пока Сара рассказывала историю своего народа, ребята ели еду, которая стояла на столе. Спустя некоторое время они уснули.
Проснувшись позже, ребята увидели вокруг себя множество клеток с заключенными в них людьми, в такой же клетке находились и они. Осмотревшись вокруг, они поняли, что им грозит огромная опасность. Рассмотрев все пространство, они заметили, что в середине помещения стоит спитой к ним неизвестный человек, бурча себе что-то под нос. Прислушавшись, ребята поняли его бурчание:
- Как хорошо, что Лара, придумала такой гениальный план.
Вдруг он резко повернулся и оглядел клетку с ребятами. Его лицо скривилось в натянутую усмешку.
- Ага-а-а, вы уже проснулись? - сказал довольный незнакомец.
- Кто, кто? Лара? - громко переспросил Нацу.
- Да, Лара и что с того?