Дейенерис V "Ров Кайлин"
26 ноября 2017 г. в 21:05
В камине мерно потрескивал огонь, а вокруг стола, на котором была разложена карта, собралось более десятка человек, но в комнате всё равно было холодно. Зимний ветер отыскивал щели в старой кладке, жутковато завывал за дверью, сводя на нет все старания пламени.
— Ближайшая к нам переправа — через Близнецы. — Сир Бринден Талли и его племянник кутались в плащи так же, как Дейенерис и Тирион, а вот Джону и его северным лордам постоянный холод, казалось, не доставлял неудобств. — Лёд на Зелёном Зубце будет ещё недостаточно прочен, чтобы выдержать армию, а на бродах, проламываясь, он может изрезать ноги лошадей.
— Значит, пойдём через Близнецы, сир Бринден. — Джон даже не смотрел на рыцаря, ища что-то на карте. — Есть ли вероятность встретить там сопротивление?
— Я сомневаюсь, что там вообще можно будет встретить живых. Замок считается проклятым после того, что там произошло.
— Странно, что о проклятье догадались так поздно. — Джон отозвался внешне безразлично, но Дени почувствовала лёгкое злорадство в его словах. О смерти убийц его брата и о запустении, павшем на их замок, он точно не горевал. — Но всё же лучше проверить. Есть люди, которым безразличны любые проклятия, а дикие звери о них и вовсе не догадываются.
— Мои Безупречные могут это сделать. — Дени тоже склонилась над картой, изучая значок Близнецов. — Уж если и есть люди, для которых проклятия лишь пустой звук, то это они. А выучка позволит им легко справиться и с разбойниками и со зверями.
— Я думаю, королева права. — Дени с улыбкой покосилась на поддержавшего её Тириона. Её деснице не понравилось то, как они с Джоном разобрались с Эйгоном Блекфайером, но изображать обиду Тирион не стал, и все его советы остались весьма полезными. — Безупречные не ведают страха, и проклятый замок не станет для них преградой.
— Тогда пусть идут Безупречные. — Джон кивнул, наконец поднимая взгляд от карты. — Лорд Мандерли, я бы хотел, чтобы ваш флот двинулся к столице. До нас дошли слухи, что Эурон Грейджой решил присоединиться к Серсее Ланнистер. Если это так, то сражения на море нам не избежать. — Дени поморщилась, слушая эти слова. Серсея Ланнистер — жена узурпатора, дочь лорда Тайвина, сестра Джейме Ланнистера. Её семья принесла семье Дени лишь горе, а теперь и сама Серсея продемонстрировала проклятую ланнистеровскую натуру, захватив трон после смерти последней из её детей. Похоже, из всех Ланнистеров единственным нормальным человеком был Тирион, да, возможно, его мать.
— Это ваш флот, ваша милость. — Толстый лорд Мандерли широко улыбнулся Джону. — Я был бы рад возглавить его, но я слишком стар и толст.
— Тогда его возглавит ваш сын, который уже доказал свою верность и, я уверен, умом пошёл в отца. — Джон приподнял уголок губ в улыбке.
— Я не подведу вас, ваша милость. — Сын лорда Мандерли, которого лорд привёз, будто точно знал о будущем назначении, решительно шагнул вперёд.
— Мы в этом не сомневаемся. — Отозвался Тирион. — Но хотели бы, чтобы помощником вы взяли сира Давоса, он многое знает о море и кораблях. — Дени знала, что сир Давос — лорд Дождливого Леса, замка в Штормовых землях. Пока он воевал на Севере вместе со Станнисом Баратеоном, его земли захватили наемники самозванца Эйегона. За какую-то услугу, оказанную Королю Севера, и о которой Джон не хотел говорить, он получил корабль и смог вывезти, как он печально шутил контрабандой, жену и младших сыновей. Один его сын погиб в битве между Болтонами и братом узурпатора. Ещё четверо его старших сыновей погибли на Черноводной, когда Тирион, тогда ещё бывший заодно со своей семьёй, при помощи дикого огня уничтожил флот Станниса Баратеона. Когда Тирион предлагал назначить лорда Давоса помощником младшего Мандерли, он невесело пошутил, что человек, выживший в том пекле, как минимум обладает невероятной удачей, которая им весьма пригодится. Настоящей причиной, конечно, было не это, а то, что контрабандист умел оставаться незамеченным и прятать от чужих глаз свои корабли и хорошо знал Черноводный залив. Тирион хорошо видел такие вещи в людях, чего стоило одно его предложение, после всего дня знакомства с лордом Мандерли, предложить лорду Белой Гавани разыграть спор, в котором Мандерли приведёт аргументы против похода на юг так, что Джону будет легко их разбить.
— Если мой король так прикажет. — Младший Мандерли слегка стушевался, он ещё не привык принимать приказы от Тириона.
— Решения моего десницы - это и мои решения. — Отозвался Джон, одновременно косясь на Тириона, будто говоря «по крайней мере, пока». — После того как армия пройдёт через Близнецы, мы развернём её к Риверрану и основной удар нанесём там. — Продолжил он, дождавшись поклона младшего Мандерли. — После бойни в Близнецах гарнизон замка потерял лорда и не будет сопротивляться слишком отчаянно.
— Я, конечно, юная девушка и мало что понимаю в войне. — Задумчиво начала Дени, заставив сира Барристана поперхнуться воздухом. — Но мне кажется, что направлять основной удар на замок, который не будет сопротивляться, не слишком разумно.
— И куда бы ты хотела нанести удар, любовь моя? — Джон редко обращался к ней так, когда они были не наедине, и сейчас это обращение выдавало недоверие к её идеям.
— Сюда. — Дени улыбнулась и поставила пальчик на Орлиное Гнездо, место, с которого началось восстание, погубившее её семью.
— Моя королева. — Сир Барристан оставался вежлив, но в его глазах читалось некоторое сомнение в её разумности. — Долину не взять силой. Ни одна армия не преодолеет Кровавые Ворота.
— Силой не взять, но можно взять хитростью. — Дени улыбнулась. — Вы слышали о Короле, который летал?
— О маленьком короле Долины, которого королева Висенья катала на спине своего дракона?
— Да, именно о нём. — Все ещё улыбаясь, она кивнула. — Насколько я знаю, нынешний лорд Долины такой же мальчишка. Думаете, он не захочет покататься на драконе?
— Возможно. — Сир Бринден качнул головой. — Робин любит истории, но проблемы могут быть со стороны человека, который забрал себе титул лорда хранителя Долины, Петира Бейлиша.
— Не думаю. Мизинец слишком умён, чтобы пойти против драконов. — Тирион криво усмехнулся. — Можно пойти с ним на соглашение и дождаться, пока он проявит свою крысиную натуру.
— Замечательная вещь - политика, вечно требующая договариваться с крысами. — Джон поморщился, а Дени стала очень жалко своего мужа, который чудом пережив одно предательство, вынужден был постоянно договариваться с другими потенциальными предателями.
— В данной крысе есть один несомненный плюс. — Пожал плечами Тирион. — Вы будете знать, кто он.
— Возможно. — Джон тяжело вздохнул и вернулся к карте. — Тогда, после того, как армия пройдёт через Близнецы, мы направим драконов в Долину. Командование армией останется на сира Барристана и сира Бриндена. — Вы займетесь тем, что будете постепенно возвращать нам Речные Земли.
— Я могла бы отправиться в Долину и одна. — Предложила Дени. — А вы занялись бы Речными Землями.
— Нет. — Практически в один голос выдохнули Джон и Тирион. — Это слишком опасно, королева. — Продолжил уже в одиночку её десница. — Одинокую всадницу могут попытаться убить, а на троих сразу нападать не рискнут.
— Тем более что ты, любовь моя, отказываешься учиться владеть оружием. — Со вздохом продолжил Джон.
— К чему мне оружие, если у меня есть драконы и ты. — Дени улыбнулась, не желая продолжать разговор об оружии. — После Долины мы могли бы разделить силы, направив часть армии и двух драконов на Харренхолл.
— Это разумно, ваша милость. — Тирион изучал карту, и взгляд его был направлен вовсе не на Речные Земли. — Но возможно, мы сможем подчинить хитростью не только Речные Земли. Ваша милость, вы сохранили письмо вашей матери?
— Да. — Джон слегка смутился, но никто, кроме Дени, кажется, этого не заметил.
— Хорошо. — Ланнистер кивнул с полуулыбкой. — Как думаете, какова будет реакция Джона Коннингтона, верного друга принца Рейегара, если ему рассказать, что все эти годы он заботился о фальшивке, о чёрном драконе, которым подменили сына его дорогого друга, и одновременно познакомить его с настоящим сыном принца?