Охотник из Мусиллы (G, юмор)
24 ноября 2019 г. в 14:01
— Мама! Ну мама! — Зиял подпрыгивала коленями на кровати. — Давай дочитаем!
— Тебе пора спать, Зиял, — Напрем покачала головой. — В этой истории ещё много приключений. Ты же не хочешь, чтобы я пересказала тебе их все наскоро, за пять минут?
— Расскажи хотя бы про охотника и духа! Они потом снова встретились? Встретились, да?
Зиял протянула руку к падду в ладони Напрем, и Напрем укоризненно покачала головой.
— Зиял, тебе же самой потом будет неинтересно, если всё узнаешь сейчас. Мы ведь с тобой пробовали так делать.
— Что за шум? — Дукат заглянул в детскую. — Кто-то не хочет спать? Зиял, если бы мне сейчас разрешили проспать десять часов, я бы лёг и был бы счастлив. Но мне нужно работать.
— Да хочет она спать, — засмеялась Напрем, — видишь, глазки слипаются. Мы уже третий вечер читаем «Повесть об охотнике из Мусиллы», и Зиял каждый раз не хочет с ней расставаться.
— Мне нужно знать, встретились ли они, — упрямо сказала Зиял. Дукат взглянул на неё с любопытством:
— Кто?
— Охотник и лесной дух! Охотник ставил сеть на птиц, а поймал лесного духа и забрал его жить к себе в дом, — затараторила Зиял. — Они подружились и решили путешествовать вместе. Но потом дух захотел вернуться в свой лес, и охотник пошёл дальше один. А там такая опасная дорога! Как же он один дойдёт? Неужели дух ему не поможет? Пусть они снова встретятся, ну пожалуйста!
Рассмеявшись, Дукат подошёл ближе к кровати, погладил чёрные волосы дочери.
— Спи, Зиял, и не волнуйся об этом глупом охотнике. Настоящий кардассианец никогда бы не поступил так, как он.
— Как? — Зиял подняла голову.
— Зачем было отпускать духа? Охотник ведь добыл его, так?
— Так, — Зиял кивнула.
— А что я добыл, то моё. И если оно мне нужно, я его не отпущу.
— Но ведь дух хотел вернуться в лес…
— Его можно было бы переубедить или заставить, — Дукат пожал плечами. — Зачем расставаться с тем, что для тебя ценно, и делать самому себе хуже?
Напрем хмыкнула, провела пальцем по экрану падда, пролистывая страницы назад.
— «Охотник замечал, что в волосах его спутника желтели и увядали листья, скулы его стали совсем прозрачными, а озёрно-синие глаза смотрели с неизбывной печалью, даже когда он улыбался.
— Что с тобой? — спрашивал охотник, но дух лишь молча оглядывался на заход солнца, туда, где зеленела кромка его родного леса.
И охотник понял, что тоска отнимает у его спутника силы, и что он угаснет совсем, если только не вернётся домой».
— Что же, Дукат? — она сложила руки под грудью. — Как бы ты поступил?
Дукат нахмурился. Он молча всматривался в её лицо, словно пытаясь разглядеть, не стали ли её скулы прозрачными и нет ли в её глазах какой-то «неизбывной печали».
— Охотник с ним плохо, что ли, обращался?
Напрем усмехнулась. Из текста было ясно, что нет, и Дукат, безусловно, сам это понимал.
— Ну и пусть идёт тогда, — Дукат сердито скривил рот. — Пусть идёт, куда хочет, я бы его держать не стал. Только пусть мне на глаза не попадается больше.
— Но ведь впереди опасная дорога, — выдохнула Зиял, — там разбойники, их много! Наверняка он позовёт духа на помощь!
— Я бы не позвал.
— А дух всё равно любит этого охотника, — легко сказала Напрем, улыбнулась. — Знаешь, Зиял, мне кажется, даже если охотник его не позовёт, он придёт на помощь сам.
— Придёт, — Зиял счастливо вздохнула, — конечно, придёт!
— А ты как думаешь, Дукат?
Напрем положила руку ему на локоть, заглянула в глаза. Дукат смотрел на неё непроницаемо.
— Не знаю. Мне некогда вашими сказками заниматься, у меня ещё отчет по инспекции.
Он шагнул к двери, но Зиял привстала, потянулась к нему, и он сделал шаг назад, к кровати, наклонился и обнял её.
— Спокойной ночи, Зиял.
Повернулся к Напрем, поглядывающей на него не то лукаво, не то с любопытством, и быстро коснулся губами её виска.
— И тебе спокойной ночи, — он вновь чуть скривился, — сказочница.