***
Натали Санкер крадучись сошла вниз по лестнице. Часы пробили десять утра, но кругом была гробовая тишина. Женщина на цыпочках приблизилась к дверям столовой и заглянула внутрь. В гостиной зоне царил полный бардак. На полу валялись пустые бутылки, белоснежный ковер был запачкан вином, а запах перегара едва не сносил с ног. Все семейство Агрестов вместе с Дюпен-Чен спало там, где и гуляло. Адриан и Маринетт, обнявшись, мирно посапывали на диване, а Габриэль и Мишель заняли кресла. Осторожно, чтобы их не разбудить, ассистентка прикрыла дверь и уже приготовилась покинуть особняк и ехать по делам, как вдруг… - Хай, красотка, - негромко раздалось у нее за спиной.- Куда спешим? Брюнетка испуганно вздрогнула и обернулась. - Я-я-я т-только х-хотела… - Не буди семью, пускай отсыпается. Непривычные они к таким загулам, - Рафаэль весело улыбнулся. Натали судорожно сглотнула, готовясь сбежать, но панк подступил ближе, и она в страхе вжалась в дверь. - Я тут прикинул… Пока твой шеф спит, может, сходим оттянемся? Не дрейфь, я тебя вчера уже отпросил. - Я никуда не поеду. Тем более с вами. Панк нарочито небрежно привалился к стене, облокотившись на нее правой рукой, а пальцы левой заложив за ремень джинсов. - Да ладно, детка, не ломайся. Я тебе такие места в Париже покажу – закачаешься! Я его облазил буквально сверху донизу, - Санкер и не заметила, как ее поясницу мягко и ненавязчиво обняли. Потом знаки внимания принялись оказывать восхитительным местам чуть пониже. - Нет,- Натали попыталась оттолкнуть мужчину, упершись руками ему в грудь. Но движение, похоже, не умерило пыл неформала, а напротив: прикосновением к почти голому телу, прикрытому лишь сеткой с огромными ячейками, женщина только подлила в огонь масла. - У меня огромное количество дел на сегодня, а месье Габриэль… - Твой «месье Габриэль» теперь продрыхнет до самого вечера. Не хрена было вчера понтоваться и абсент пить из горла, - томно отозвался Рафаэль. – Так что беги пудри носик, и поедем. Габи мне вчера одолжил свой лимуз на денек. Натали прикинула возможные масштабы бедствия. С одной стороны, реакция панка на отказ была непредсказуема. А с другой… Урагану по имени «Рафаэль» осталось бушевать в особняке всего два дня. Одно коротенькое свидание ни к чему не обязывает…. Ну, а там он отчалит в Лондон и благополучно о ней забудет. - Х-хорошо, - обреченно согласилась ассистентка. - Я спущусь через десять минут, - и Санкёр вырвалась из объятий, пулей помчавшись в свою комнату. Хотя... Знать бы ей, что вчера вусмерть пьяный работодатель успел благословить братца-панка на возможную свадьбу со своей помощницей и даже утвердил количество предполагаемых детей… Никто бы не сподвиг ее на свидание даже под страхом смерти.Глава 6
30 июня 2017 г. в 16:12
По шокированному взгляду Габриэля герои поняли, что вещь ему знакома. Их догадка подтвердилась, когда модельер, только открыв медальон, вперил в брата полный ненависти взгляд.
- Габриэль, я тебе сейчас все объясню, - перепугался Мишель, но продолжить не успел. Брат оказался рядом, занося кулак с явным намерением сломать ему что-нибудь жизненно важное.
- Засунь в ... свои ... ,..., объяснения, – предложил Габриэль, одарив попытку старшего к диалогу эпитетами, от которых завяли бы уши даже у памятника де Голлю.
- Остановись, Габи! – панк перехватил его руку. - Захотел его на тот свет отправить?
- Признавайся, скотина, что у тебя было с моей женой?! – окончательно взорвался модельер. Он дернулся из рук Рафаэля, намереваясь начать избиение. Но Мишеля неожиданно загородила собой Маринетт.
- Прекратите! Вы не даете ему сказать ни слова!
- Действительно, пап. Давай выслушаем дядю Мишеля,- поддержал свою девушку Адриан. – Поверь, врезать ты ему всегда успеешь. Он отсюда теперь никуда не денется.
- Да нечего там рассказывать, - захорохорился было Моль-Агрест и тут же поник.- Я помогал Габи.
- Как? Уведя у меня мою жену? Она к тебе сбежала? Я-то, дурак, весь город перерыл сверху донизу! А она, оказывается, с тобой спуталась!
- Да не было у меня с твоей ничего! Мне своей за глаза хватает! Я ради тебя, между прочим, стараюсь! Забыл, как я тебя чуть ли не из петли вытаскивал, когда она пропала? Я не мог просто сидеть и смотреть, как ты сам себя заживо хоронишь!
- А Париж тут причем? – возмутилась Маринетт. - Зачем вы насылали акум? И откуда у вас вообще этот Талисман?
- Он у меня с пятнадцати лет, - признался Мишель. – Вы думали, вы единственные супергерои в Париже? Я тоже когда-то его защищал! Потом надобность в героях отпала, Талисман лежал в сейфе. Я пытался найти мать Адриана с помощью бабочек, но у меня не вышло. Вот тогда я вспомнил легенду про объединенные Талисманы и решил попытать счастья.
По мере рассказа Габриэль все больше смягчался, а под конец опустился на пол рядом с братом и заключил того в объятия.
- Прости, что сомневался в тебе, Мишель, - с чувством произнес мужчина.
И тут послышался громкий всхлип.
- Сука, какие же вы классные! – воскликнул Рафаэль и присоединился к объятиям. – За окончательное примирение надо выпить! Эй, племяши, не стойте столбом, развяжите дядю. Сейчас мы будем возвращать его обратно на сторону добра и света!