ID работы: 565574

Не в надкусанных яблоках счастье.

Гет
PG-13
Завершён
71
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
71 Нравится 2 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Хрум-с! Чавк! Раздражение накатывало на него горячими волнами неспешно – в час по чайной ложке. Оно, казалось, без труда просачивалось сквозь когда-то возведённые молодым человеком барьеры к проявлению каких-либо эмоций. Но больше всего бесило Саске то, что вопреки всем стараниям это чувство невозможно было унять, а стоит только высказать свои обоснованные претензии главному раздражителю, как тут же снова нахлынет следующая волна недовольства, но уже на самого себя за то, что не сдержался, проявил слабость, повёл себя недостойно потомка клана Учиха. Вырубить надоедливую напарницу ударом в болевую точку, конечно, выход из положения, но вот этого не позволяла сделать мужская гордость и чувство собственного достоинства, естественно. Хрен он кому покажет, что его так легко вывести из себя – он же Учиха, в конце концов, нужно держать марку. Хотя… чёрт бы со всем этим! Если бы не надо было загонять себя в принятые им же самим рамки, то Саске уже давно наслаждался бы тишиной да покоем. Но, помимо прочего, применить физическую силу не давали мысли о том, что Сакура хоть и ниндзя, но всё же девушка. А девушек бить нехорошо. Тем более таких маленьких, трогательно хрупких и… И вот тут накопившаяся досада бессильно выражалась тяжёлым вздохом, сердитым цоканьем языка и зубным скрежетом: «Будь она вражеским шиноби – было бы легче…» Хрум-хрум-хрум-хрум. Он терпел, стоически пытался игнорировать назойливые звуки. Прикрыв глаза, Саске оперся спиной о дерево и засунул руки в карманы брюк, дабы не поддаться позорному искушению и не заткнуть пальцами уши. Учиха пытался отвлечься на какие-нибудь высокопарные мысли, но как-то без особого успеха – на ум приходили только красочные эпитеты нецензурного содержания. Ситуацию ухудшало ещё и то, что у Саске дико чесалась правая лопатка. Кожа сильно зудела от укусов мошкары, коей в лесной тени было предостаточно. Ну не тереться же спиной о шершавую поверхность дерева, как мартовскому коту о столб уличного фонаря, в самом-то деле? А раздражение всё возрастало. А терпению медленно и неумолимо наступал конец. Вшух! Бам-с! Саске почти возликовал. Неужели свершилось? Яблочный огрызок пролетел всего в нескольких сантиметрах над его головой и с характерным звуком исчез в густом кустарнике, окаймлявшем небольшую лесную полянку высокой плотной стеной. «Слава духам пред… – Чавкающие звуки возобновились, а шиноби гневно засопел. – Так и знал, что филоните, засранцы!» Саске прищурился и с тихим шипением хлопнул себя по шее. Посмотрев на ладонь, Учиха слегка поморщился и резким движением отёр её о штанину: удовлетворение, которое вызывал вид раздавленного комара, было совсем мизерным. Хрум-с! Хрум-хрум… – Хм. Как ты можешь есть эту гадость? – не вытерпев, спросил Саске у своей розововолосой напарницы. Ему вовсе не было интересно, просто это «хрумканье» его порядком достало. Настолько достало, что в своём воображении он уже успел несколько раз применить на Харуно Чидори и Аматерасу. Были ещё такие варианты, как задушить голыми руками или решить проблему с помощью банальной бытовой поножовщины (причём Саске представлял у себя в руках именно огромный кухонный тесак для мяса, а не привычную катану или кунай). О других способах расправы, которые успешно подсовывала Учихе его, несомненно, больная, не на шутку разыгравшаяся фантазия, он старался не думать… Слишком велик был соблазн поддаться искушению. Харуно, до этого момента увлечённо уплетающая зелёное яблоко, удивлённо посмотрела на него, обычно такого отчуждённого и малоразговорчивого, а затем перевела рассеянный взгляд на надкушенный ароматный плод, который держала в руке. – Не знаю. – Сакура в совершенно детском жесте пожала плечами и, чуть склонив голову набок, продолжила: – Мне нравится. Донельзя мрачный Саске одарил сокомандницу хмурым взглядом. При одной мысли о яблоках у него появлялась противная оскомина на зубах и языке: он с детства их ненавидел. Возможно, потому, что эти фрукты очень любил Итачи. – Сакура, выбрось. Оно же кислое. Не боишься, что у тебя будет болеть живот? – Конечно, он за неё не волновался, просто решил привести убедительные доводы. Всё-таки Харуно девушка умная, даже понятливая и адекватная… иногда. Куноичи поджала губы и упрямо посмотрела на Учиху: – Мне нравится. – Мне казалось, что ты любишь сладкое. – Голос Саске звучал тихо и вкрадчиво, словно он разговаривал с неразумным ребёнком, который не имел понятия о том, что «хорошо», а что «плохо». И всё бы ничего, но такой тон вкупе с презрительно-равнодушным выражением лица выглядел более чем странно. – И что? – весело рассмеялась Харуно, с интересом поглядывая на напарника. Учиха ничего не ответил, лишь хмыкнул и нарочито медленно отвернулся от нее, будто это не он только что разговаривал с ней, а она сама приставала к нему с глупыми и неприличными вопросами. – Вообще-то, – вновь заговорила куноичи, – на яблоки меня не так давно подсадила Свинка. Ну, Ино то есть, – торопливо поправилась она, заметив на себе несколько недоумевающий взгляд напарника. – Это очень забавная история. Ты уже, конечно, знаешь, что она беременна? Так вот, как-то Ино попросила Сая купить в бакалее у Аюми-сан… ну, у той старушки, что живёт на угл… Саске, успешно подавив порыв досадливо хлопнуть себя рукой по лбу, недовольно нахмурился: «Ну конечно. Мог бы и сам обо всём догадаться!» – Плевать, – решительно прервал он воодушевлённый рассказ на полуслове. Эту, как выразилась Сакура, «забавную» историю с недавних пор знали абсолютно все шиноби Конохи. Знали, ржали, пересказывали друг другу: от этого реальное событие обрастало всё новыми и новыми подробностями. А дело, собственно, было вот в чём… В один прекрасный солнечный день уже как четыре месяца готовящаяся стать мамой Ино попросила своего благоверного купить ей фруктов, ведь, как известно, находящимся в положении женщинам требуются витамины. Но Сай, к своему великому невезению, совсем забыл о просьбе жены и спешно ушёл на миссию в соседнюю деревню, не успев предупредить об этом супругу. Вернувшись же глубокой ночью после успешно выполненного задания, он только на пороге собственного дома понял, насколько сильно влип и что ему, как говорится, пришёл каюк. Настоящий. Почти неминуемый. Грозно сверкающий в очень недалёком будущем конкретными звездюлями попандос, ведь Сай ничего, естественно, не купил – не до этого как-то было, а единственный на всю деревню бакалейный магазин был уже закрыт. Тогда Акаши крепко задумался в поисках выхода из образовавшейся ситуации. Сидя на корточках под окнами собственного жилища, он горестно вздыхал и сосредоточенно шевелил извилинами. В голову ничего дельного не приходило, мысли, подобно тараканам, разбегались в разные стороны. Но, как обычно это случается, гениальные идеи практически всегда приходят в безвыходных ситуациях. Сай решил, что раз в данный момент он не может купить требуемое, можно это требуемое взять, скажем, в кредит, то есть попросту стибрить с яблони, находящейся на заднем дворе бакалейного магазина. А расплатиться можно будет и как-нибудь потом. Теоретически персональная миссия Сая выглядела плёво, а вот практика показала, что она совершенно невыполнима. И что Сай никакой не Том Круз, но это уже мелочи… Всё закончилось тем, что боевая старушка-одуванчик Аюми-сан схватила Акаши, связала, а потом и сдала на руки наряду Конохской полиции, сотрудники которой потом ещё долго недоумевали и настороженно косились на низенькую и щуплую хозяйку бакалейной лавки, ведь скрутить опытного шиноби (благо, они не знали, что Сай ещё и сотрудник АНБУ) – это вам не хухры-мухры. И всё бы ничего и даже сам инцидент, возможно, разрешился бы, если бы о нём не узнала госпожа Акаши. И теперь Ино, которой пришлось, краснея за мужа (то ли от стыда, то ли от злости), раскланиваться перед Аюми-сан, из чистой вредности гоняла Сая по всей территории Страны Огня за яблоками. А так как сама она их не ела из-за того, что именно эти фрукты ей как раз и не нравились, то сплавляла их своей заклятой подруге, которой они наоборот пришлись по вкусу… – Злой ты, Саске-кун, – обиженно пробормотала Харуно, осуждающе качая головой. – И кто за такого мизантропа замуж пойдёт? Не представляю даже… Тяжёлый взгляд снова обратился к ней: «Издевается?» Вот уже четыре года прошло с тех пор, как Наруто силой вернул Саске в Коноху. За это время в заново отстроенной деревне успел смениться состав старейшин, некоторые ребята из их выпуска обзавелись своими семьями, самого Саске только недавно стали допускать к важным миссиям за пределами деревни и Страны Огня. И только Сакура всё никак не угомонится: то на свидание зовёт, то язвит без меры и инстинкта самосохранения. А может, у неё раздвоение личности? Харуно же с видом оскорблённой невинности увлечённо копалась в своей походной аптечке, демонстративно игнорируя вытаращившегося на неё напарника и зажав в зубах уже надкушенное яблоко. Через пару мгновений она извлекла из подсумка какой-то тюбик и широким жестом поманила Саске к себе. – Что? – нехотя спросил он. Сакура недовольно нахмурилась и ещё раз махнула рукой. Саске перестал подпирать дерево и медленно подошёл к своей напарнице. Разглядев в её руках защитный гель от укусов насекомых, он удивлённо приподнял брови. Сакура так же жестом приказала Саске сесть на землю, и, к своему же удивлению, он повиновался. Куноичи привстала и, абсолютно игнорируя вылезающие из орбит глаза великого и ужасного наследника клана Учиха, уверенно стащила с него футболку, а затем, обойдя застывшего, как бронзовый памятник, шиноби, уселась за его спиной. Вручив Саске своё яблоко (да-да, то самое, надкушенное), Харуно начала наносить прохладный гель на разгорячённую кожу мужской спины. «Надеюсь, от её заботы не станет только хуже…» – Учиха сверлил угрюмым взглядом оказавшийся в его руках плод с отпечатавшимся на зелёной кожуре следом от помады Сакуры. – Да не напрягайся ты так, это же всего лишь антисептик, – словно прочитав его мысли, тихо проговорила Сакура. – Рецептуру данного средства разрабатывала сама Цунаде-сама, так что волноваться не о чем. Саске коротко кивнул и недобро (да и не совсем цензурно) упомянул чью-то маму про себя, когда маленькие прохладные от геля ладошки куноичи в очередной раз почти невесомо прикоснулись к ставшей необычайно чувствительной коже спины. Было приятно. Даже очень. Лёгкими круговыми движениями Харуно втирала средство, приятно массируя напряжённые мужские плечи. Шиноби резко зажмурился и шумно втянул воздух сквозь плотно стиснутые зубы: «Вот чёрт!..» Тонкие пальчики Харуно быстро прошлись по линии позвоночника, пояснице, лопаточной области, шее и, едва ощутимо задев короткими ноготками нежную кожу впадинок за ушами, спустились к предплечьям. Саске нахмурился и задумчиво облизал пересохшие губы. Прикосновения напарницы не несли в себе сексуальный характер, но тогда почему сердце начало так сильно стучать о грудную клетку, дышать стало тяжелее, а внизу живота разлилось сладкое, тянущее тепло? И как же так получилось, что он, Учиха Саске, привыкший всегда оставаться хозяином положения, сейчас, как разнежившийся под солнцем котяра, млел под касаниями ладоней Сакуры?.. – Ну, вроде бы всё, – удовлетворённо произнесла куноичи, заканчивая натирать руки напарника защитным гелем. – Теперь, Саске-кун, мелкие кровопийцы тебя не побеспокоят. Лёгкий летний ветерок, непонятно как ворвавшийся на эту укрытую кустарником и деревьями лесную полянку, взметнул длинные волосы Сакуры и донёс до шиноби исходящий от них свежий сладкий фруктовый аромат. Учиха обернулся и ошеломлённо замер: «Духи?.. Или же от неё пахнет… яблоками…» – Что? – В зелёных глазах отразилось недоумение. Взгляд Саске остановился на чуть приоткрытых губах Харуно: «Интересно, а на вкус она… такая же?» – Ничего. – Учиха привстал с колен и, подхватив лежащую на земле футболку, перекинул её через плечо. Сакура недоумённо моргнула и посмотрела вслед уходящему напарнику. – Эй! – возмущённо окликнула она. – А моё яблоко? – Обойдёшься, – нагло ухмыльнувшись, ответил тот, смачно и с удовольствием вгрызаясь в зажатый в руке сочный плод. Смущённая его поступком Харуно опустила растерянный взор и едва слышно проговорила: – Так нечестно. – Не в надкушенных яблоках счастье, Сакура, – так же тихо произнёс Саске, а про себя добавил: «Наверное…»
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.