Вторая глава
18 июня 2017 г. в 10:38
— Чарльз не обрадуется такому раскладу. — сидя в уютной гостиной Кенуэй щурился от солнца, глядя в окно.
Девушка на миг замерла. Внимательно окинув гостя взглядом, она подошла в большому зеркалу. Исходивший от его чашки пар, говорил о том, что он находится здесь недавно.
— Куда ты уходишь? — мужчина отпил горячий напиток.
— Римма уже немолода. Ей тяжело ходить по леснице.
— О, так ты изображаешь заботливую хозяйку поместья? — он поднялся с кресла и подошел к девушке со спины.
— Хэйтем, так нельзя. — загоняя шпильки в пучок, она бросила взгляд на его отражение. — Он же человек, а не зверь.
— Марго, дорогая, — Кенуэй положил ей руки на плечи и склонился к уху. — Ты хоть представляешь, что Чарльз сделает с тобой, когда узнает, как ты обхаживаешь Коннора?
— Если он узнает. — она мягко высвободилась и взяла поднос с едой. — Я думала тебе не все равно на сына.
— Да? — мужчина завел руки за спину. — И с чего, позволь узнать, такой вывод?
— Есть другая причина, — она с прищуром взглянула на него. — По которой ты уже месяц, держишь его, вдали от поместья Джонсона?
Хэйтем выпрямился. Кенуэй действительно старался свести к минимуму шансы того, что Ли вновь встретиться с его сыном. Особенно, после их последней встречи.
В тот же вечер, Чарльз напившись, завел разговор о их делах с не менее пьяным Хики. Спасибо Господу Богу, за данного в помощь магистру — Уильяма Джонсона. Ирландец, зная особенности поведения своего пьяного помощника, едва успел предупредить Хэйтема о вероятных проблемах. Томаса и Чарльза успели перехватить уже на заднем дворе особняка, когда они с пистолетами наготове, уверенно направлялись в подвалу с пленным, чтобы как выразился Ли, «подарить ему смерть, которую мальчишка заслужил».
Они хотели убить его сына как бешеную собаку. За его убеждения и несхожесть с ними.
— Вот значит что… — мужчина чуть качнулся и кивнул в сторону двери, отпуская девушку.
Присев в реверансе, Марго покинула гостиную.
— Доброе утро. — девушка поставила поднос на бочонок, служивший столом и подняла миску из-под отвара. — Рада, что ты решил остаться. — окатив посудину кипятком, она наполнила её ароматной жижей и доспала чистую тряпицу. — Сними рубашку.
— Будто у меня был выбор. — он взял с подноса теплую булку.
— Позволь мне обработать раны.
— Не нужно. — Коннор сделал несколько шагов к двери.
Марго вздохнула, взяла травник и обойдя юношу, быстро покинула подвал.
Июльское солнце не щадило даже ранним утром. Задержавшись у двери, девушка подставила лицо солнцу и улыбнулась, вдыхая запах свежескошенной травы.
Двор уже давно оживился и все с улыбкой приветствовали Маргариту. Многие уходили за поместье в поле, другие шли в город пополнять запасы мяса и алкоголя к приближающемуся вечеру.
Сегодня будет бал. Хэйтем приезжал только на балы. Он следил за степенью опьянения Чарльза и следил чтобы, тот не сунулся в подвал. Кенуэй не говорил о теплых чувствах к сыну, но и не отрицал их. Поэтому, магистр пресекал любые разговоры «о делах», если хотя бы один из участников был нетрезв.
Ему было мучительно больно за насмешку, с которой отнеслась к нему жизнь. Хэйтем разрывался на части и молился, что бы не пришел день сделать окончательный выбор, между сыном и орденом.
Поиск подходящей «няньки» для Коннора не отнял много времени. Со дня пленения ассасина, прошло чуть больше месяца, в тому времени, было принято решение о поездке в Париж, с целью привлечь единственного человека, который мог урезонить Чарльза, не хуже самого Кенуэя, — его дочь.
Магистр лично приехал отпросить Маргариту Ли у матери и отчима, говоря что-то о получении полезных навыков для юной леди. Будучи другом семьи, он без труда убедил Елизавету в пользе поездки. Персиваль Бош — отчим девушки оказался менее податливым, но очарование его простодушной женушки взяло верх. Однако, девушка выставила Хэйтему условие. Под охания матери и Риммы, Марго не уверенно заявила о своем желании учиться, дабы помогать общему делу. Тогда-то Кенуэй и понял, почему после поездок к дочери, Чарльз то вел себя как цепная собака, то как смиренный священник.
Перед девушкой стояла простая задача по управлению Джонсон-холлом, с которой она справлялась отлично почти месяц. Беда случившаяся с Риммой вынудила её спуститься в подвал и с тех пор, Хэйтем изводил себя мыслью об опасности, которой он подверг Маргариту.
Сама же девушка, не видела риска. Она с заботой относилась ко всем жителям поместья, включая и пленного. Хотя и находила содержание Коннора в подвале бесчеловечным, ослушаться Чарльза было недопустимо. Поэтому вольности позволяемые юноше, держались в строгой тайне, во всяком случае, до этого дня.
— Дорогая, не стой под солнцем. — Римма торопливо направлялась к девушке. — Ты же знаешь, как это вредно для кожи.
Марго посмотрела на окна, которые находились в ее гостиной и встретилась взглядом с Хэйтемом. Нервно сглотнула и позволила тетушке увести себя в тень огромного дуба, растущего посреди двора.
— Почему на тебе опять это платье? — сетовала Римма. — Я не пущу тебя опять в поле. Это не место для леди.
— Если я не буду участвовать в работе, то как я по-твоему должна понять, что такое труд? — улыбнулась девушка.
— Ох, ты никогда не слушаешь меня. Вот увидишь, огрубеют твои ручки, будут как мои — с коркой. — женщина показательно выставила ладони.
— Глупости. Для меня нет рук прекраснее твоих. — Маргарита расцеловала огрубевшие ладошки смущенно улыбающейся женщины. — Даже если, они с коркой. — нежно добавила она и повернулась к разлаявшимся собакам.
Коннор прикрыв глаза от солнца рукой, широкими шагами направлялся к ним.
— Я, пожалуй, займусь делами. — многозначительно указав на юношу взглядом, пролепетала Римма и засеменила к дому.
Девушка с улыбкой проводила тетушку взглядом и уперла руки в бока:
— Что-то случилось?
— Да, — сбавив шаг, он остановился и перемялся с ноги на ногу. — Рана на плече…
Марго вздернула брови ожидая продолжения, но юноша молчал. Не дождавшись ответа, она обошла его:
— Давай посмотрю. — слегка оттянув ворот рубашки, она приподнялась на носочки и ахнула.
— Она болит. — пошевелил плечами, чуть вытягивая шею вперед.
— Это неудивительно. — девушка сделала шаг назад. — Инфекция попала.
— Насколько все плохо? — Коннор повернулся к ней, глядя сверху на каштановую макушку.
— Если снова откажешься обрабатывать, — Марго смотрела на окна гостиной. — То очень.
Колыхнувшаяся тюль заставила невольно вытянуться.
— Иди к себе. — она опустила взгляд и кивнула в сторону подвала. — Я приду через несколько минут.
Он кивнул и побрел прочь от девушки.
Невольно пригладив волосы, крепко стянутые в тугой пучок на затылке, девушка зашла в душную кухню.
— Вы неплохо поладили. — Хейтем появился словно из воздуха.
— У нас нет поводов враждовать. — не отвлекаясь от приготовления настойки, она заметила как мужчина оперся на дверной косяк, принимая расслабленную позу.
— Конечно, нет. — усмехнулся Кенуэй. — Кроме Чарльза, ни одной. Ты сказала ему?
Девушка проигнорировала вопрос, лишь откашлялась.
— Марго, милая Марго, — он покачнулся и сделав несколько шагов, остановился за её спиной. — Не вздумай привязаться к нему.
Хэйтем исчез с кухни так же как появился. Тихо. Бесшумно.
Стараясь не зацикливаться на словах мужчины, она спустилась в погреб.
Коннор покорно оголил рану, сняв рубашку, чем заставил Марго в смущении отвести глаза.
— О Боже. — пробормотала она себе под нос, глядя на широкую спину, покрытую многочисленными шрамами, синяками и свежими ссадинами.
— Что там?
— На тебе живого места нет. — с усилием оторвав взгляд от него, смочила и приложила к ране тряпицу.
Юноша опустил голову. Они молча думали каждый о своем. Когда Марго заканчивала обработку последней ссадины, в комнатушку не влетела светловолосая девушка.
— Ох, простите, — в миг покрасневшие щеки были ярким контрастом к почти обесцвеченным на солнце волосам. — Там это… эм…
Марго в недоумении посмотрела на девушку и с всплеском кинула тряпицу в травник, сдержанно вздохнула, увидев причину, по которой та забыла весь свой словарный запас.
— Лидия, — она поднялась с колен. — Ты что-то хотела?
Коннор дотянулся до рубашки и встал, оказываясь непозволительно близко, заставив Маргариту резко отпрянуть, с трудом удерживая равновесие.
Лидия хихикнула, чем заработала неодобрительный взгляд.
— Стоит научить тебя манерам.
— Извини. — юноша отошел назад и быстро оделся.
— Лидия? — требовательно привлекла к себе внимание девушка.
— Ой, да, простите. — затараторила та, наконец отведя взгляд от Коннора. — Там приехали первые гости. Мистер Черч сказал, что мистер Ли задержался в Бостоне и сможет прибыть только к вечеру.
— Прекрасно. Я сейчас поднимусь.
— Гости? — юноша придержал Марго за локоть, стоило Лидии скрыться из виду.
— Да. Сегодня будет бал. Прибудет много гостей.
— И Чарльз Ли?
— Даже сам мастер Хэйтем Кенуэй. — она внимательно проследила за его реакцией, стараясь уловить отзыв на имя отца, но юноша лишь стиснул челюсти и отвернулся.
— Коннор, прошу тебя, — маленьким шагом сократила и без того ничтожную дистанцию. — Не сегодня. Не устраивай бойню. В лучшем случае, снова будешь заперт, в худшем…
— Тебе что за дело до того, что со мной станется?
Девушка округлила глаза и сделала шаг назад. Действительно, какая ей печаль до побитой собаки. Но обида за неблагодарность защекотала в носу и Марго потерла пальцем кончик. Откашлявшись, она бегло оглядела юношу.
Коннор был почти копией отца, разве что в уголках глаз не было паутинки морщин и недоставало спокойствия в ореховых глазах. Вместо этого в них брезжил интерес. Такой живой и наивный, он напоминал её саму. Но, о Святые Небеса, его манеры были ужасны. Точнее их вовсе не было и если не знать о его родстве с Хейтэмом наверняка, то никто даже и мысли не допустит, что эти двое связаны.
Маргарита вздохнула и развернулась к выходу:
— Считай это добрым советом и воспользуйся им, если хочешь прожить еще немного. — она уверенно направилась к выходу.
Коннор, опешив от резкости в голосе девушки, сглотнул и часто закивал головой:
— Хорошо.
— Ты прекрасно выглядишь. — Хейтем выставил локоть, предлагая компанию, и она оперлась на его руку, крепко схватив за рукав рубашки, случайно цепляя кожу. — Бог мой, неужели, так все плохо.
— Не заставляй меня говорить. — выдохнула Марго. — Корсет затягивала Римма.
— Соболезную. — усмехнулся мужчина.
Тетушка славилась недюжинным мастерством в стягивании шнурков на платьях и пользовалась огромным спросом у приезжих дам. Хотя в некоторых случаях и перебарщивала, от чего дамы, нередко, теряли сознание прямо посреди танца или во время прогулок, но восхищаясь впечатлительностью и утонченностью барышень, многие мужчины находили это привлекательным.
Приветствие всех гостей в холле заняло, добрые, полтора часа и к моменту рассаживания за столы, Марго уже откровенно висела на руке Кенуэя, который, казалось, наслаждался всей вычурностью этого вечера.
Большая часть золотых подсвечников, горевших сегодня, были принесены с чердака, специально для этого бала. Они хоть и дарили приятный теплый свет, но в сочетании с огромной люстрой в главном зале поместья, слепили и выжигали весь воздух. Было душно. Почти у всех гостей покраснели лица и дамы, стараясь делать это как можно изящнее, обмахивали себя веерами. Не спасали даже открытые настежь окна.
— Можешь выдохнуть, — чуть наклонившись к её уху, сказал мужчина. — Скоро сможешь сесть.
— Я смогу это сделать, только когда сниму чертово платье. — она приветливо улыбнулась пожилому мужчине, махавшему им рукой.
— Ну-ну, где же ваши манеры, леди? — Хэйтем помог ей сесть за стол.
Зал быстро наполнился людьми и вскоре стало душно. Слуги быстро лавировали между столиками, меняя блюда и наполняя гостям бокалы.
Девушка следила за порядком и направляла пажей, если они что-то упускали.
Встретившись с Чарльзом взглядом, она с трудом проглотила ком в горле, залпом выпив бокал вина.
— Прошу минуточку внимания. — Кенуэй поднялся с места, легонько постукивая позолоченной вилкой по хрустальному бокалу, привлекая внимание гостей.
Гул прекратился. Теперь все смотрели в сторону их столика и Марго кляла мужчину за такое внимание.
— Я хочу поблагодарить хозяина этого замечательного дома — Уильяма Джонсона. За возможность собираться здесь, предоставленную нам. — он обвел гостей рукой с бокалом.
Джонсон приподнялся и под бурные аплодисменты, принялся отвешивать поклоны.
— Так же, — Хэйтем вновь привлек внимание. — Хочется отдать дань мистеру Ли, за усилия прилагаемые им изо дня в день, ради нашей с вами безопасности и светлого будущего.
Речь, с перечислением поименно «героев», вышла долгой и тяжелой. Ладошки начинали гудеть от частых аплодисментов, а скулы сводила судорога от непрекращающейся улыбки. Марго чуть повела плечами, чтобы размять спину. Она уже не обращала внимание на его речь и просто хлопала в ладоши со всеми, не забывая при этом улыбаться.
— И, конечно, — Кенуэй вдруг повернулся к ней. — Я не могу оставить без внимания управительницу поместья, которая своей заботой и поддержкой, ведет всех к успеху. — он чуть поднял бокал. — Маргарита, за тебя!
Зал разразился громкими овациями. Подавив вздох, девушка вновь очаровательно улыбнулась гостям и поднялась, крепко сжав предложенную мужчиной руку, до хруста.
— Я убью тебя Хэйтем. — процедила она сквозь зубы.
— Это будет прекрасная смерть. — он поцеловал её руку и улыбнулся гостям.