ID работы: 5633197

Сказки Джэкова болота

Джен
PG-13
Завершён
34
автор
Размер:
17 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
34 Нравится 35 Отзывы 7 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
Прошел месяц. У Бейкеров все идет, как по маслу. Они нашли себе новое развлечение: хохмы ради позвали на болото бывшего Мии и третьи сутки гоняли его по дому. Жертва пока что огрызается, отмахивается заточкой, зовет на помощь Супермена и Национальную гвардию и обещает немедленно подать на развод, как только выберется. Но в самый неподходящий момент в дверь начинает барабанить незваный гость. Джек (с огромной неохотой откладывает темную бутыль с тремя иксами на этикетке и тащится к парадному входу): Иду-иду. Кого там болотный дьявол принес? Голос из-за двери (бодро): Санэпидемстанция! Джек (удивленно моргает): Мы не вызывали! Голос из-за двери: Ваши бывшие соседи из Далви вызвали. Говорят, вы воняете, не сортируете мусор и внаглую жрете людей! Джек (приоткрывает дверь, но не снимает цепочку, чтобы посмотреть на нахала): Кто это там гавкает? Крепкий мужчина в зеленом, стоящий на пороге: С тобой не гавкает, а разговаривает Крис Редфилд. Слыхал, наверное? Джек: !!!!! Взахлеб матерясь, Джек захлопывает дверь, несется на второй этаж и находит в комнате Лукаса коробку с его старыми игрушками. Потом он судорожно перебирает диски... "Resident evil", "Resident evil: Code Veronica", "Resident evil 5", "Resident evil: Revelations", "Resident evil 6", "Resident evil: Vendetta"... В основе каждой истории лежат байки о знаменитом Крисе Редфилде, и он мужественно смотрит со всех обложек. Но хотя лица здорово отличаются друг от друга, ни одно из них не похоже на лицо нахала, стоящего на пороге. Джек (испытав огромное облегчение, с важным видом возвращается к двери и открывает ее): Ты еще здесь, проходимец? Крис: Я и не собирался уходить. В дом пустишь, бомжара? Джек (спохватившись, изображает радушного хозяина): А то как же? У нас все-таки дом ужасов. Здесь всегда рады напугать! Крис (смотрит через плечо Бейкера на заросли плесени и качает головой): Не, я передумал! Будем разбираться прямо здесь! Джек (начинает сердиться): Слушай ты, уборщик... Крис: Скорее, чистильщик. Джек: Без разницы! Не лезь в дела моей семьи! Это наша земля, мы тут устанавливаем свои правила и не потерпим, чтоб нам указывали! Крис: Плевать я хотел на правила биотеррориста! Поступил сигнал, что вы тут балуетесь запрещенными грибками. Я с этим разберусь! (вытаскивает из кармана четырехствольную ракетницу, которая ну никак не могла поместиться в этом кармане) Нравится, а? Такая только у меня, и у Шварца в "Коммандо". Получил за идеально проведенную кампанию в Африке. И ракеты в ней не кончаются! Джек (потеряв терпение): Да иди ты! (дает Крису в его героический бубен) Крис (кувыркается и уносится вдаль, скрываясь в зарослях): Ай! Это... Ой! ...Неуважение... Блин! ...К ветерану БСАА. Я буду вынужден... Ай! Блин! Мать! Болото... Буль-буль! Джек (хмыкает): Мелковат. Глава семьи собирается уходить, но менее чем через минуту слышит такой стук в дверь, будто ее бревном таранят. Мысленно поклявшись прибить гада, который отвлекает немолодого человека от любимого алкоголя, Джек идет обратно, закатывая рукава. На этот раз он распахивает дверь сразу и видит в десяти метрах от крыльца грязного Редфилда с грязной ракетницей. Крис: Закон суров, а я еще суровее. Переговоры окончены. Приговор - смерть. Джек: Ах ты засра... (не успевает закончить умную мысль) Первая же ракета Редфилда существенно увеличивает парадный вход, делая его шире гостиной. Словивший прямое попадание в грудь Джек рассыпается, а его голова застревает в кроне дерева. Крис с победным видом входит в раскуроченную комнату. Кажется, что даже потеки плесени пытаются втихую уползти в щель, прячась от беспредельщика. Голос Маргариты с кухни: Кого там принесло? Это санэпидемстанция? Крис (охотно объясняет): Уже нет. Сейчас у нас программа сноса ветхого жилья! Подтверждая свои слова, Редфилд идет вразнос и превентивными залпами в каждую дверь выносит все живое - как разумное, так и неразумное. Клыкастые черные твари, косплеящие Венома из "Человека-Паука", лезут ему навстречу и разлетаются сразу пачками. В какой-то момент Крис укладывает очередным залпом Маргариту, бегущую в бой с черпаком, но в запале даже не отличает ее от обычного мутанта. Со второго этажа за развлечениями ветерана БСАА наблюдает Зои. Внезапно раздумав благодарить своевременно приехавшего на ее зов героя, девушка за двадцать пять секунд пакует чемодан и экстренно эвакуируется через окно, после чего улепетывает куда глаза глядят. А хохочущий Крис тем временем носится за бабкой в инвалидном кресле, которое толкают подвывающие черные монстры. Бабка ругается странным детско-старческим голоском, пробует мутировать, но последовательно ловит пять ракет, каждая из которых может аннигилировать Тирана. После такой череды атак от дома Бейкеров остается только мусор, а от старухи-мутанта - вообще ничего. Крис (сдувает дымок с ракетницы): Все! Миссия выполнена, урона никакого, ранг S получен. А говорили: "Возьми отряд, отряд возьми"! Хорони их потом... Лукас (ползет по-пластунски в сторону уцелевших кустов и в то же время бормочет): Капец... Впервые в жизни наладил отношения с предками, так их убили. Ну и ладно. Один проживу. Буду вольной птицей, пойду работать на террористов, может, главным злодеем какой номерной части стану... Эм... (останавливается, уткнувшись лбом в ботинки Редфилда, поднимает глаза и видит направленную на себя пушку) На твоем месте я бы этого не делал. Крис (упрямо готовится стрелять себе под ноги): Не будь скучным! Рокетджамп плюс фаталити - комбинация на все времена! Редфилд жмет на спуск, отталкивается и с демоническим хохотом улетает в небо. Лукаса взрыв толкает в противоположную сторону: сперва превращает в кашу, потом вдавливает в мягкую болотистую почву. А спустя двадцать секунд герой БСАА с уханьем падает на это же место, стирает копоть с лица и закидывает в пасть дюжину таблеток. Крис: Здорово, когда ты молод душой! (внезапно вскидывается и направляет ракетницу на выжившего) Стой, кто идет?! Выживший: Эй, полегче, ковбой! Меня Итаном звать. Я потерпевший. Я не с ними! Крис (смотрит на Итана с подозрением): Точно не зараженный? А почему рука степлером пришпандорена? Итан (тут же опускает руку и прикидывается, что она висит, как плеть): Эта? Сам прикрепил... оказал себе первую помощь. Сказать по правде, она и не слушается почти... Крис (относится с пониманием): Да, не повезло. Я уж было подумал, ты заразился и хочешь пройти обследование в нашей лучшей лаборатории, встретиться со знаменитыми врачами, получить награду за вклад в борьбу с БОО... Итан (спохватившись): ...Но иногда меня заставляли есть злобную биомассу. Живот до сих пор крутит. Можно и пройти... хм... обследование. Мия (внезапно вылезает из-под обломков): Итан? Ты живой? Итан (меняется в лице): Мочи эту стерву, ковбой! Все из-за нее! Она меня кинула... потом на меня прыгнула, затем била меня палкой, а еще... Мия (защищается): Итан, ты не понимаешь! Каждый день я думала только о тебе! Когда впадала в безумие, когда проливала кровь... Когда мы с едва знакомым мужиком изображали семейную пару, я закрывала глаза и вновь представляла тебя... Крис (сверяется с КПК): Пробьем физиономию по базе данных... Ага, она у нас есть! Мия Стоун. Подозревается в распространении экспериментального биоорганического оружия и... Итан (кричит): Я же сказал - мочить можно! Крис с удовольствием жмет на спуск, и останки Мии улетают в трясину. Крис: Поздравляю - теперь ты снова один из нас, Итан! (видя удивление во взгляде спасенного, поясняет) Холостой мужик! Итан (осторожно): Спасибо. Слушай, ковбой... Крис: Лучше зови Крисом. Итан: Крис... Я раньше не сталкивался с бойцами БСАА, но представлял их иначе. Ну знаешь... какими-то более собранными, хладнокровными. А ты будто пострелять приехал, и тебе не важно, в кого! Крис (откладывает ракетницу): Прям и не знаю, как ответить. Может, я слегка выпил перед миссией. Может, взрывы помогают расслабиться. Может, я видел за двадцать лет борьбы чертову гору дерьма и похоронил армию друзей, а веселое и бездумное истребление нечисти позволяет мне не думать о плохом... какое-то время. Итан мнется, не зная, что сказать, и жалея, что вообще полез в душу. К счастью, на поляну перед уничтоженным домом опускается вертолет. Крис (шмыгает носом и берет ракетницу): Не будем о грустном! Пошли, Итан! Мы закинем тебя в Далви, а сами рванем в Хьюстон. Там тоже есть, кого убивать! Герой-сумасброд Редфилд и примазавшийся к подвигам простой парень Итан грузятся в вертолет и покидают негостеприимное болото. Они традиционно улетают в рассвет, и, кажется, уже ничто не может омрачить счастливый финал. Если это финал...

***

Итан: Крис, я видел странный символ на вертушке... Она принадлежит "Амбрелле"? Крис: Ага. Правда, хорошо летит? Итан: В принципе да. Но "амбрелловцы" сражались на стороне Зла, а ты постоянно бил их. Все правильно? Крис: Так и есть. Итан (переходит к сути): Тогда какого черта... Крис: А хрен его знает! Я даже не в курсе, откуда у меня пистолет, подписанный именем заклятого врага! И пилот не в теме! Даже автор не врубается, хотя он тут самый умный! Одни япошки что-то понимают, но нам они не расскажут. Перенесли DLC, гады! Итан (озабоченно): Мы вообще долетим? Нас не грохнут? Крис: Меня точно не посмеют - я же главный герой. Насчет тебя, мой третьестепенный друг, не уверен... Итан: Мля-я-я! Крис (хлопает его по плечу): Расслабься и будь счастлив! КОНЕЦ
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.