ID работы: 55362

Даже монстры умеют любить...

Джен
PG-13
Завершён
243
автор
Размер:
85 страниц, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
243 Нравится 106 Отзывы 68 В сборник Скачать

Часть 7

Настройки текста
Хино с трудом разлепила глаза. Все, как обычно, сливается. Но даже тогда, когда ее зрение пришло в норму, девочка не поняла, где находится. — Как ты себя чувствуешь? – спросил Итачи совсем рядом. Очень-очень рядом. От неожиданности девочка чуть дернулась в сторону. И только благодаря этому нелепому движению поняла, наконец, где она находится. Итачи несет девочку на спине, поддерживая за ноги. Голова Хино лежит на плече старшего друга, а руки болтаются, как веревки. Девочка ничего не забыла. И самое яркое воспоминание — то, как Горо упал с обрыва. Она крепко зажмурилась, понимая, что вот-вот заплачет, и медленно подняла руки, сжимая ткань плаща Акацки и обнимая Итачи. Уши виновато опустились, сливаясь с волосами. — Горо, — тихо прошептала девочка. Учиха только хмыкнул. — Прости меня, Итачи-сан, — так же тихо сказала Хино. – Я что-то сделала не правильно, да? — Мы почти пришли, Итачи-сан! – громко провозгласил где-то слева Кисаме. – Подождем, пока она очнется, или бросим ее где-нибудь под деревом? Старший друг девочки остановился и, сурово глянув через плечо на своего напарника, опустил Хино на землю. — Я же пошутил! – непринужденно сказал Кисаме. – Хино-чан уже проснулась? Я и не заметил… Этот акуловидный шиноби всегда так называет девочку, когда у него чересчур приподнятое настроение. Хино схватилась за рукав Итачи, чтобы ненароком не упасть. — Назвавшись шиноби, человек должен отказаться от каких-либо эмоций, — сказала старший друг девочки. – Но люди не настолько бесчувственные существа. Самое главное, что надо знать — это то, что смерть всегда ходит рядом с шиноби, дышит ему в спину и смотрит в глаза. И никто не застрахован от гибели близких для него людей. Девочка крепко зажмурилась и сильнее сжала рукав Итачи. — Я понимаю, — тихо сказала она. – Но… Она замолчала. — Подумай о том, что произошло, и вспомни то, чему я тебя учил, — сказал Учиха. Девочка коротко кивнула. Ей все еще кажется, что мокрый нос тычется ей в руку, а кто-то пыхтит рядом. Хино силой воли остановила закипающие слезы и открыла глаза. И, о чудо! Возле нее вертится маленький рыжий лесенок, весело пыхтя, и предлагает ей поиграть, как ни в чем не бывало. Ушки у девочки тут же встали торчком, а хвост, вяло висевший, радостно скрутился в кольцо. — Горо! – на радостях выдохнула Хино. Она отпустила Итачи и, наклонившись, подхватила лисенка на руки, обняв его так, что зверек неестественно крякнул. – Ты спас его! – восторженно крикнула рыженькая девчушка, с благодарностью и любовью глядя на Итачи. — Не я, Кисаме, — ответил Учиха. — Кисаме-сан, спасибо тебе большое! – воскликнула девочка, все еще душа лисенка в объятиях. — О, не стоит. Мы еще поговорим, как ты мне будешь выплачивать долг, — махнул рукой Кисаме. – А теперь вперед! Хино весело развернулась, не отпуская зверька, но немного отстала от Итачи и Кисаме. Проследив, чтобы никто за ней не наблюдал, девочка нежно погладила лисенка по голове и прошептала ему на ушко: — Горо, а давай ты останешься жить в этом лесу? – уши ее снова грустно повисли. – Прости меня. Я не смогла тебя уберечь. Я не переживу, если ты снова окажешься в опасности. Если ты привык к людям, найди себе другого хозяина. Да и вообще! – девочка придала своему тону радостную интонацию, почесывая зверька за ушком. – Теперь тебя не так просто поймать. Ты можешь сам себя защитить! Лисенок лизнул хозяйку в щечку. Хино опустила Горо на землю, последний раз потрепав его за ушки. Взглянув зверьку в глаза, девочка будто прочитала его мысли: «До встречи, Хино! И спасибо за все!». После чего малыш убежал в лес, откуда коротко, но, зная, что они еще встретятся, поэтому без грусти, глянул на человека, к которому привязался. — Хино! – вывел девочку голос Итачи из оцепенения. – Ты идешь или нет? Девчушка обернулась. Старший друг и его напарник ушли достаточно далеко. Надо поторопиться и догнать их. — Значит, мы идем в Коноху? – уточнила Хино, подбегая к Итачи. — Да, — ответил за него Кисаме. Учиха, коротко глянув на свое рыжее чудо, заметил, что лисенка нет, но, лишь коротко улыбнувшись, ничего не сказал. А мысли Хино в это время улетели в ее прошлое. Туда, где она впервые встретила Итачи. Теперь для нее тогдашний страх кажется смешным, нелепым. Теперь она души не чает в этом человеке. Он для нее все. Хино улыбнулась и, для полного комфорта, ухватилась за рукав Итачи. Со стены, где остановились все, хорошо видно окрестности деревни. И, признаться, они вгоняют в шок. Часть стены уничтожена, будто на нее свалилось что-то огромное. Дома нуждаются в ремонте. Но люди не унывают, это видно. Дружно помогая друг другу, они уже занялись восстановлением родного места, где они живут. Хино, нахмурившись, большими скачками пробежала к ближайшему краю разрушенной стены. Присев, девочка осторожно провела пальцами по верхней части обвалившегося края. На ее руке остались два куска большой чешуи. Увидев это, Хино нахмурилась сильнее, а ее хвост стал негодующе метаться из стороны в сторону. Девочка вернулась к своему старшему другу и его напарнику. — Итачи-сан, смотри, — Хино показала ему чешую, прилипшую к ее пальцам. Учиха осторожно взял ее руку и чуть наклонил так, чтобы ему было хорошо видно то, что ему показывают. Кисаме тоже разглядел два куска чешуи. — Оу, так это проделки нашего старого друга, — сказал он. — Кто бы сомневался, — тихо бросил Итачи, стряхивая чешуйчатую гадость с руки своей ученицы. — Скучаете по своей деревне, Итачи-сан? – спросил Кисаме. — Нет… — ответил Учиха. – Уже нет. Пойдемте! Спустившись вниз, Итачи и Кисаме направились к входу в деревню. Хино, недоумевая, к чему такие сложности, прошествовала следом. — Мы пойдем через охрану? – спросила девочка. — Мы пойдем через охрану, — уточнил Итачи, делая ударение на «мы». – Ты подождешь нас здесь, хорошо? Хино немного расстроилась. Очень хотелось попасть в деревню, но спорить со старшим другом она не решилась, да ведь и никогда этого не делала. Хотя, что смотреть в разрушенной деревне? — Да, — согласилась она. – А можно я погуляю по округе? — Только не напорись на неприятности, — предупредил Итачи. Девочка отстала от двоих шиноби, наблюдая, как они исчезают в тумане, сделанном техникой Кисаме. Проследив, чтобы оба исчезли с поля зрения, Хино быстро взобралась на дерево и, прыгая, как белочка, быстро направилась искать другой вход в деревню. Как же хочется хоть одним глазочков взглянуть на нее. Остановившись на обочине большой дороги, ведущей к центральному входу, Хино задумалась: идти или не идти? Все-таки через большие ворота все видно, но там уж точно стоит сильная охрана. — Ого! Развратный отшельник! Я тоже хочу такую технику превращения! – завопил кто-то совсем рядом. Хино вздрогнула от неожиданности. Откуда-то к ней подбежал мальчик, примерно ее возраста. Светлые волосы торчат в сторону. Голубые глаза весело оглядывают уши и хвост девочки, на щеках по три полоски, похожие на усы. От него исходит невероятные поток положительных эмоций и энергии. А оранжевый костюм мальчика только дополняет его яркий образ. — Наруто, не называй меня так при девушках, — досадно сказал мужчина средних лет, стоящий поодаль. У него белые волосы, длинные, по краям торчат в разные стороны, как иголки. Рубашка, поверх нее жилетка, недлинные штаны. Он с довольным выражением лица наблюдает за парнишкой, который скачет вокруг Хино и орет что-то про то, что тоже хочет уши и хвост. — Я Узумаки Наруто, будущий Хокаге! – воскликнут он, тыкая в себя пальцем. – А как ты это сделала? Хино скосила свои глаза на предмет речи, но, конечно, ушей не увидела. — Они у меня… с детства, — весело ответила девочка. — Наруто, неразумно представляться всем и каждому, — недовольно, но без агрессии сказал мужчина. Тем временем, девочка заметила, что, находясь рядом с пареньком, чувствует прилив сил, маленькие царапины, оставшиеся после недавней и неудачной битвы, зарастают чуть ли не на глазах. «Хм, давно тебя не видел. Думал, уже не встретимся», — пронеслось в голове у Хино. — Ты что-то сказал? – спросила она у мальчика. — Когда? – не понял тот. – А, подожди! У меня сейчас получится! Наруто сложил руки в печать, и, изрядно напрягаясь, стал пытаться вырастить себе хвост. А голос в голове у девочки снова заговорил: «Это не Наруто. Это я. Я Девятихвостый Демон Лис и источник твоей силы». В воображении Хино всплыла та лисья морда, которую она уже видела перед тем, как потерять сознание в битве с Бенджиро. Девочка помотала головой, отгоняя это видение, и, не желая больше услышать этот высокомерный бас, переключилась на Наруто. Единственное, чего мальчик добился, это того, что его волосы встали дыбом. Хино не удержалась и хихикнула. — А ты идешь в нашу деревню? – спросил Наруто. — Нет, нет, — девочка замахала руками в знак протеста. Мало ли, в чем ее заподозрят. – Я мимо… проходила. Наверное, пойду уже. Она развернулась и быстро скрылась в чаще леса, слыша позади разочарованный вопль Наруто, который хотел спросить ее имя. Вернувшись на место, где должна ждать своего старшего друга, Хино вздохнула. — Надеюсь, Итачи-сан не будет ругаться, что я с ним разговаривала, — тихо произнесла девчушка, садясь под деревом Немного погодя, переосмыслив данную встречу, Хино улыбнулась самой себе. — Хорошие в этой деревне люди, — сказала она. – И Итачи-сан… и этот Наруто…

Продолжение следует…

Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.