ID работы: 5526533

Король

Гет
R
Завершён
95
автор
Net Life бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
95 страниц, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
95 Нравится 97 Отзывы 14 В сборник Скачать

Часть 17

Настройки текста

Искать того напрасно, кто не желает, чтоб его нашли. Уильям Шекспир «Ромео и Джульетта»

Записку от Кэрол Король выучил за ночь наизусть. «Я обещала не уходить без предупреждения, но портить такое славное утро мне не хотелось. Меня не будет несколько дней, мне нужно закончить одно начатое дело. Если я не вернусь — не вини себя ни в чем, удержать бы ты меня не смог. Я должна». Должна — что? Мысли, лезущие Иезекиилю в голову, были одна другой неприятней. Возможно, она просто-напросто собралась своими силами перевезти найденную ею библиотеку в Королевство. В этот момент Королю, который после почти бессонной ночи пришёл в сад, чтобы побыть в одиночестве, вспомнилась вчерашняя счастливая улыбка Бенджамина — парню для счастья нужно было так мало. Всего лишь две сумки книг. А ему, Иезекиилю, нужно было гораздо меньше… или все же больше? Одна, но целая и невредимая, Кэрол, которая больше никуда и никогда не уйдёт. За деревьями виднелся силуэт Моргана, который поднимался вместе с рассветом, чтобы сделать разминку и начать урок для Бенджамина. Морган. Рик Граймс. Возможно, Кэрол нашла какие-то следы своего старого друга и решила отыскать его? Но зачем? Чтобы получить его прощение? Чтобы простить его самой? Иезекииль всем сердцем надеялся, что выгнавший её Рик Граймс был для неё только другом и ничем большим. Оставался ещё один вариант, о котором думать не хотелось. Нет. Определено нет. Не могла же она… — Ваше Величество! Начальник стражи, который, как и все остальные подданные, понятия не имел, что так сильно беспокоит Короля сегодня, спешил в сотый раз повторить своё мнение насчёт того, как надо поступить со Спасителями. У него это просто на лице написано было. — Я слушаю тебя, Ричард, — устало произнёс Иезекииль. — Ваше Величество, позвольте мне поговорить с Иисусом. — О чем? — Об объединении наших групп. По отдельности мы, возможно, и не сумеем ничего сделать, но вместе… Он только на днях услышал историю людей, которые вздумали сопротивляться Спасителям. Откуда же у него снова столько энтузиазма в голосе? — Нет. — Ваше Величество… — Я могу повторить ещё раз — нет. Сжав губы, Ричард немного помолчал и вдруг вскинул голову. — Сейчас вы говорите нет. Но, если с кем-нибудь что-нибудь случится… например, с Кэрол. Если Спасители её убьют, разве вы не захотите мести? Но ведь тогда уже будет поздно. Секунду Иезекииль стоял, словно обухом по голове ударенный. А потом сделал шаги вперёд и схватил Ричарда за ворот. От немедленной расправы начальника стражи спас лишь тот факт, что Кэрол ушла, причём по своей воле, судя по записке, написанной ровным почерком. Но её ли почерком? Король не знал. — Что ты с ней сделал? — Ваше Величество, я ничего не делал. Не понимаю, о чем вы. — О том, что она ушла. — Ушла? Уже? — нахмурился Ричард. — Что значит уже? — Ваше Величество… — он поднял руки вверх, пытаясь доказать свою непричастность к исчезновению Кэрол. — Я ничего не знаю. Могу только догадываться. — Расскажи мне все. Все, что знаешь и о чем догадываешься. Сглотнув, Ричард, не глядя на то, что его Король стоит, подошёл к скамейке, устало на нее опустился и потер лицо ладонями. — Я приходил к ней позавчера днём. Я слышал, что она пропала и хотел проверить, поискать следы. Но она была дома. Я не стал вам говорить, так как знал, что вечером вы все равно отправитесь к ней. И я… я не хотел рассказывать вам о нашем с ней разговоре. Она сама попросила. — Ты должен мне все рассказать, — потребовал Иезекииль, про себя проклиная начальника стражи, молчание которого обошлось дорогой ценой. Кэрол снова ушла. — Я пришёл поговорить с ней о Спасителях. Хотел узнать, может быть, она что-то слышала о них раньше. Она сказала, что услышала о них впервые в Королевстве. Но знает о них уже больше меня, — Ричард поднял взгляд на Иезекииля и улыбнулся. — Она выследила их. — Что? — Выследила. Нашла их дом. Пообещала показать мне это место, когда мне понадобится. Вы теперь понимаете, Ваше Величество? Мы знаем, где живёт Ниган. Мы можем объединиться с Хилтопом и неожиданно нагрянуть к нему, пока он будет сладко спать в своей постели! Но Король понимал лишь то, что Кэрол узнала, где живут Спасители и ушла, сказав, что она должна закончить какое-то дело. Неужели она в самом деле собралась в одиночку идти против них всех? Неужели она решила что ей теперь горы по плечо? Или она решила таким образом покончить с собой? А та ночь была просто прощанием с жизнью и, если бы ей не подвернулся Иезекииль, то она с таким же удовольствием легла бы в постель к другому? — Ваше Величество? Вы думаете, Кэрол отправилась туда? Одна? — с оттенком восхищения пробормотал Ричард и тут же нахмурился. — Но если её убьют, она не сможет сказать мне, где они находятся… — Уйди, — только и смог выдавить Иезекииль, чтобы не сорваться на крик и не послать начальника стражи к чертовой матери. Но тот словно даже не понял ничего, совсем потеряв разум со своей идеей фикс — уничтожить Спасителей. Он лишь покорно кивнул и все в той же задумчивости побрел по тропинке прочь из сада. А потом, вспомнив что-то, оглянулся: — Ваше Величество, а Иисуса вы примете? — Он здесь? — Да, на конюшнях. Я же потому и пришёл… — Зови, — прервал его Иезекииль. Может быть, Иисус что-то знает? Может быть, за эти сутки уже что-то произошло? Нетерпеливо меряя большими шагами сад, Иезекииль с трудом дождался появления совсем не спешившего к нему гостя. Тот безмятежно улыбался, словно не замечая настроения Короля. — Ваше Величество, — слегка поклонился ему Иисус, сияя широкой улыбкой. — Надеюсь, у вас все благополучно. — У тебя есть новости? — не стал отвечать на вопрос он, спеша перейти к делу. — Нет. Я просто был неподалёку, сумел поймать отличного жеребца и зашёл по дороге проконсультироваться с вашим Дэниэлом. У нас в Хиллтопе таких конюхов нет, к сожалению. — Ты знаешь человека по имени Рик Граймс? — неожиданно для самого себя спросил Иезекииль. В его душе все ещё теплилась надежда, что Граймс недавно объявился в этих местах, и Кэрол отправилась к нему на встречу, предпочитая не связываться со Спасителями, информацию о которых она узнала просто на всяких случай. — Рик Граймс? Не слыхал. Но если услышу, тут же сообщу. Что мне нужно о нем знать? Потенциальный враг или хороший человек? — Его знакомые говорят о нем, как о хорошем человеке, — с сомнением признал Иезекииль. — Но вам так почему-то не кажется? — У меня есть основания не слишком ему доверять. — Что ж, я запомню, Ваше Величество. Рик Граймс, хороший человек, но мутный тип. Так и запишем, — паясничал Иисус, чье отличное настроение раздражало Короля, который сейчас не мог думать ни о чем, кроме Кэрол, наверняка влипшей в какие-то неприятности. — Иисус. У меня будет к тебе просьба. Серьёзная. — Да, Ваше Величество? Я готов на многое, вы сами знаете. — Если ты услышишь какие-то новости. Любые новости о Спасителях и Нигане. Или о женщине, тебе незнакомой. Что угодно. Я должен узнать их сразу после тебя. Мы отблагодарим тебя. — Не сомневаюсь, Ваше Величество, — с любопытством протянул Иисус. — Насколько я понял, уточнять свой запрос вы не станете? Любые новости о любых женщинах и Спасителях? Что ж, если я узнаю хоть что-то, я тут же буду здесь. Король не мог даже предположить, как скоро это произойдёт.
95 Нравится 97 Отзывы 14 В сборник Скачать
Отзывы (97)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.