ID работы: 548465

Иллюзионисты

Гет
R
Завершён
163
автор
Размер:
99 страниц, 29 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
163 Нравится 26 Отзывы 61 В сборник Скачать

Глава 8. Самолетные достопримечательности.

Настройки текста
Белла. Тяжелый корпус самолёта плавно рассекал небесное пространство, постепенно приближая нас к заветной цели. Наш дом, наш Финикс, и наша новая жизнь. Никогда раньше я не хотела спокойствия настолько сильно, окончательно устав от вечных переездов, афер и ощущения преследования. - Элис, - позвала я подругу, сидящую справа от меня. – Ты позвонила риэлторам по поводу квартиры? - Очнись, Беллз, - возведя глаза к потолку, простонала она. – Её уже благополучно продали очаровательной семейной паре из Мексики, с десятком голопопых карапузов. - Именно голопопых? – сонно уточнила Розали. - Кроме того, - радостно продолжила коротышка, отмахнувшись от блондинки. – Я присмотрела замечательный домик на окраине Финикса, у подножья Мак-Дауэлл*, - она издала блаженный стон, после чего продолжила. – Два этажа, огромная гостиная, три спальни, бассейн, не дом, а сказка! - Охотно верю, - хмыкнула я, в полной мере представляя себе бурную фантазию ненормальной подруги, помноженную на солидную сумму в банковской ячейке. - Кстати, - неожиданно грустно протянула Элис. – Думаю, пока нам не стоит представляться своими настоящими именами. - А ты еще помнишь, как тебя зовут? – наигранно удивилась я, вызвав лёгкий смешок у неё. - Да ладно тебе, - хихикнула Элис. – Я уже и не помню, когда в последний раз знакомилась. - А вот я помню, - заулыбалась я, вспомнив пленяющих взгляд зеленых глаз. – Только вот представилась я Джульеттой. - Ты шутишь? – изумилась коротышка. - Это были наши знакомые извращенцы, - засмеялась я. – Тем более, одного из них зовут Ромео Монтекки, представляешь? - Иди ты! - Он даже паспорт продемонстрировал! - Сумасшедший дом, - покачав головой, выдавила Элис. – Или родители у него большие романтики. Я беззаботно пожала плечами, прикрыв веки, и откинувшись на спинку кресла. - Ну почему нельзя было купить нормальные билеты, - ёрзая в узком кресле самолёта, пробурчала себе под нос Розали. – Человечество уже давно придумало бизнес – классы. - Роуз, - простонала я, надеясь на то, что она, наконец, усадит свою пятую точку, и замолчит хоть на некоторое время. - Билеты имеют свойство заканчиваться. - Что Роуз? – всплеснула руками блондинка. – Я уже забыла, когда в последний раз летала экономом. - Вот и славно, - хихикнула Элис. – Будет что вспомнить, и детям рассказать, и потом, Рози, нужно быть ближе к народу, вливаться в массы так сказать. - Сами вливайтесь. - Кстати, это неплохая идея, - хмыкнула я, поднимаясь на ноги. – Пойду, изучу местные достопримечательности. - Сфотографировать не забудь, - выпалила блондинка, в очередной раз пытаясь уснуть в неудобном кресле. Аккуратно передвигаясь по узкому проходу, я всеми силами пыталась не мешать спящим пассажирам, издающим звуки различной тональности. Протиснувшись между стенками, я, наконец, втиснула своё несчастное тело в заветную кабинку, щелкнув замком с внутренней стороны. Да уж, права была Розали, достопримечательности бизнес – класса гораздо приятней. Спустя пару минут, я выбралась из коробки, способствующей развитию клаустрофобии, и ошарашено уставилась на недавнего знакомого Ромео, выходящего из соседней кабинки. - Ты что тут делаешь? – выпалила я, напрочь забыв о соблюдении некоторого подобия тишины. - Тебе подробно описать, или можно в сокращении? – хмыкнул он, окидывая меня оценивающим взглядом. - Что ты делаешь в самолете? – решив уточнить вопрос, прошипела я, прищурившись. - Лечу, - оповестил он. – А ты чем здесь занимаешься? - Тебя жду, - буркнула я, пытаясь обойти его наглую фигуру. - Так вот он я. - Замечательно, - шикнула я, отталкивая его в сторону. Я быстро вернулась на своё место, и плюхнувшись в кресло, пристегнула ремень безопасности, для пущей важности. - Белла? – позвала Элис, наблюдая мою недовольную физиономию. – Что с тобой? - Культурные памятники не впечатлили? – приглушенно захихикала Розали. - Не впечатлили, - пробурчала я. – Да и туристов наглых многовато. - А вот с этого момента поподробней! - Извращенцы здесь, - выдохнула я. – По крайней мере, один из них точно. - Который? – подпрыгнув на месте, выпалила Элис. – Блондин? - Нет, - отмахнулась я. – Книжный персонаж – Ромео. - Боже, - простонала Розали. – Надеюсь, голого верзилы не предвидится? - Кто же его знает. Не долго думая, коротышка соскочила с места, протиснулась между спинкой соседнего сидения и моими коленками, и бодро зашагала по проходу, внимательно всматриваясь в лица пассажиров. - Элис! – зашипела я, в тот момент, когда она попыталась протиснуться обратно. - Их здесь нет. - Ты думаешь, мне могло показаться? - Нет, - задумчиво протянула она. – Но в эконом – классе нет никого хоть отдаленно напоминающего тех ребят. - Если я узнаю, что извращенцы летят комфортным бизнесом, я кое-кого убью, - зловеще пообещала Розали, в свою очередь, покидая место. Плавно покачивая бёдрами, она двинулась мимо постепенно просыпающихся пассажиров. - А блондин хорошенький, - промурлыкала Элис, прикрыв глаза от удовольствия. - Да уж, - согласилась я. – Не плох. - Он идеален. - Элис, - засмеялась я. – Что я слышу? - Правду, - хмыкнула она, показав мне язык. Ну что же, она права, причем целиком и полностью. Джек действительно был ослепительным красавцем, причем совершенно непорочным, даже скорее невинным. Да и тот самый сексуальный маньяк, что бегал за перепуганной Розали, был весьма привлекательным, не говоря уже о нахально ухмыляющемся парне, с непослушными бронзовыми волосами. - Белла! - прошипела разъяренная блондинка где-то в районе моего уха. – Они летят бизнесом, готовься к смерти, предательница! Инстинктивно вжав голову в плечи, я испуганно зажмурилась как раз в тот момент, когда блондинка издала нечеловеческий вопль, перепугав всё еще сонных пассажиров. - Привет, драчунья, - засмеялся брюнет крупного телосложения, сгребая в охапку верещащую Розали. – Пни меня еще раз, детка. - Отпусти! – пищала блондинка, под недовольные комментарии окружающих, и наши сдержанные смешки. - Не отпущу, - заявил парень, и обернулся к особо возмущающейся молоденькой девушке. – Завидуй молча. Девица обиженно поджала губы, и отвернулась, вызвав теперь уже дружный взрыв смеха, всех наблюдающих, включая саму Розали, чьи щеки залились румянцем. - Опусти её, - засмеялась я. - Она сегодня не буйная. Парень послушно расцепил объятия, и сдвинувшись в сторону, открыл нашему взору улыбающуюся физиономию блондина. - Bonjour!* – пропел он, обращаясь исключительно к Элис. - Salut!* – отозвалась она, застенчиво опустив глазки в пол. - Романтика, - хмыкнул знакомый голос, заставив меня дернуться в кресле. – Еще раз привет, Джульетта. - Привет, - прохрипела я, заворожено глядя на изогнутый контур прекрасных губ. - Познакомишь нас с подругами? - Я Роза, - выпалила Элис, протягивая руку блондину. – Ты ведь Джек? Парень кивнул, судорожно сглотнув, и нерешительно сжал ладонь девушки. - Скарлетт, - выдохнула Розали, всё еще трепеща от соприкосновения с широкой грудью парня, стоящего рядом с ней. - Обалдеть! – заржал он. – Мы с тобой идеально подходим друг другу! - Как тебя зовут? – пискнула блондинка. - Ретт, - хохотнул брюнет, слегка сжав её плечи, вызывая новый приступ покраснения. - Приятно познакомиться, - выпалила я, оглядывая разыгравшееся представление. - А уж как нам приятно, - усмехнулся Ромео. Быстрые шаги девушки в тёмно – синем костюме единовременно привлекли наше внимание, заставляя оторваться от пристального созерцания друг друга. - Господа, вернитесь на свои места, - проговорила стюардесса, подталкивая упирающихся парней. – Мы начинаем снижение. - О Боги, - через некоторое время простонала Розали, застёгивая ремень безопасности. - И в правду, - вставила Элис. – Боги. - - - • Мак-Дауэлл - Территория города Финикс окружена горами Мак-Дауэлл на северо-востоке. • Bonjour! - франц. Здравствуйте! • Salut! - франц. Привет!
163 Нравится 26 Отзывы 61 В сборник Скачать
Отзывы (26)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.