***
Брейку приходилось нелегко. Находясь рядом с Шерон, он испытывал нечто, сильно напоминающее счастье. Но счастье не длится вечно. Он знал это лучше, чем кто бы то ни было. Их встречи по воскресеньям не казались ему чем-то странным, но вот другим людям вполне могли. Что будет, если родители Шерон узнают о ее маленькой лжи? Зарксис не мог предсказать наверняка. Он прекрасно понимал, как это выглядит со стороны. Неизвестный никому молодой мужчина встречается с маленькой девочкой. И именно на нем лежала ответственность за все, что может произойти с Шерон из-за этого. Он начал эти свидания. Он должен был закончить их. Пока не стало слишком поздно. Но каждый раз, приходя, пытался и не мог. Можно было сказать, что ему нужно уехать далеко по делам. Солгать. Проще простого. Но почему-то у него все хуже и хуже получалось лгать ей. Пытаясь предугадать реакцию родителей Шерон, он старался побольше узнать о них. Оз постоянно тащил его на различные приемы и благотворительные вечера местной аристократии, но Брейк, отшучиваясь, как правило, отказывался. Однако в последний раз он неожиданно согласился, чем весьма удивил друга, привыкшего к его отказам.—
Стоя в неглубокой полутемной нише, Брейк оглядывал зал и окружающих гостей. Ироничная улыбка светилась на его губах. Все как и всегда. Презрительные взгляды и лживые улыбки прекрасных дам и господ быстро сменялись злобными и раздраженными минами после того, как он начинал говорить. Не стоило большого труда понять, о чем они думают. Он лишний здесь. Вот только ему это безразлично. Потому что он уже нашел место, которому принадлежит. Тут взгляд Брейка вновь вернулся к группе дам, за которыми он наблюдал уже некоторое время. Если прислушаться, можно узнать, о чем они говорят. Центром беседы была леди Эмилия Рейнсворт, в чьих жилах текла королевская кровь древнего рода. Невысокого роста, с правильными чертами лица, она была безукоризненно элегантна. — Помощь бедным — это в любом случае благородно! — возражала одна из ее собеседниц, дама с высокой прической. — Да, но если делать это слишком часто, они становятся такими наглыми! Эти люди обступают тебя целой толпой и не дают и шагу ступить! — продолжала свою мысль другая аристократка. — А что Вы думаете, дорогая Эмилия? — Наша семья славится своей готовностью помогать нуждающимся. Я думаю, это так же великодушно, как и полезно. Ведь никогда не знаешь, что может случиться, — тонко улыбнувшись, заметила госпожа Рейнсворт. Подошедший слуга подал напитки. Когда он ставил бокал перед леди Эмилией, несколько капель легкого розового вина попали на ее светлое платье, безнадежно испортив его. От неожиданности она немного подскочила на стуле и тогда слуга, подавшись вперед, наступил ей на ногу. Не подав виду, что что-то случилось, она вежливо поблагодарила его и, спустя некоторое время, попросила ее извинить и вышла из-за стола. Брейк двинулся следом. Придерживая платье так, чтобы оно скрывало пятно, леди Рейнсворт прошла в комнату слуг. Приоткрыв дверь, Брейк попытался подслушать, что там происходит. Миссис Эмилия говорила тихо, но зато хорошо были слышны вопли несчастного слуги, просившего не наказывать его так жестоко. Заинтересовавшись, Зарксис уже хотел было заглянуть в щель, но резко распахнувшаяся дверь чуть не впечатала его в стену. Маленькая миссис Рейнсворт быстрым шагом удалялась по коридору. Потирая ушибленный лоб, Брейк зашел в комнату. На скамье у дальней стены сидел провинившийся слуга. Выглядел он так, как будто едва сдерживал слезы. Присвистнув от предвкушения, Зарксис спросил: — Ну, и? Что же такого ужасного сказала тебе эта удивительная леди? — Она обещала сводить меня на экскурсию в свое старое поместье. То самое, в котором уже около семидесяти лет никто не живет. Сказала, что там меня быстро научат хорошим манерам. Гиблое место, говорят… Добрые люди за километр обходят. Говорят, там видели страшных чудовищ и никто из тех, кто попадал туда, не вернулся. Обещала, что ее люди поймают меня и отведут туда… — бедный парень продолжал трястись от страха. — Какое поистине редкостное невезение! Сначала тебе не повезло встретить меня, а после не повезло встретить ее! — радостно воскликнул Зарксис Брейк, похлопывая парня по плечу. — Но так уж и быть. Так как я сегодня сама доброта и опора всех несчастных, как и все в этом чудесном заведении, я позабочусь, чтобы ты исчез из города. Но только после того, как выясню, реальна ли была угроза этой женщины. Такой забавный день! — Увлекшись, Брейк хлопал своего новоиспеченного помощника все сильнее. — Ладно. — Внезапно остановился он и полез в карман. — Вот, возьми. — Продолжил Зарксис, подавая парню деньги. — Роль слуги ты выполнил превосходно.–
Спустя некоторое время, Брейк убедился, что леди Рейнсворт не бросает слов на ветер. Того слугу разыскивали, но безуспешно. Потом поиски прекратились. Из всего узнанного, Зарксис сделал вывод, что даже спустя сто лет, женщины рода Рейнсворт остались все также опасны, непредсказуемы и умны. Это означало, что с Шерон следовало расстаться быстрее. По поводу отца девочки Брейк слышал только, что тот крупный политический деятель и работает в столице, крайне редко приезжая навестить семью. Его можно было пока сбросить со счетов. Эти невеселые мысли занимали молодого человека уже около недели. Но, так и не найдя в себе решимости сказать правду, он, отшутившись, вновь перенес решающий разговор на следующий раз.