ID работы: 5365047

Сегодня много снега

Гет
Перевод
G
Завершён
33
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
33 Нравится 3 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
На краю поля есть холм, покрытый высокой травой, которая касается колен Манами, она часто находит там лежащего Карму. «Это место ближе всего к Луне», сказал он ей тогда, закрыв глаза и заложив руки за голову, «и я предпочел бы быть где угодно, только не здесь». Она сидит рядом с ним поздним днём ​​- почти вечером, когда звезды все еще скрываются, и еще достаточно тепло, чтобы оказаться снаружи без куртки. «Я хотела бы кое-что узнать», — начала она, считая, что сейчас самое подходящее время. Она понимает, она почти ничего не знает о Карме, если его типичная кошачья ухмылка — это просто маска. «Почему ты первым решил заговорить со мной?» Он немного насвистывая, подталкивает себя руками, чтобы сесть. «Тяжело, Окуда-сан. Но вот ваш ответ: я думаю, вы выглядели тогда немного одиноко. «В его золотых глазах нет ничего злобного, поэтому она соглашается. «Честно говоря, вы тоже выглядели немного одиноко», — заметила она. Карма громко смеется. «Я?» «Да, » серьезно говорит Манами. «Я… видела, как вы вернулись к своей книге после разговора с остальными. Ты выглядел… очень уставшим. Ясно, Карма не учел тот факт, что он молчит внезапно, просто смотрит созерцательно вдаль. Он ничего не отрицает. Через некоторое время он заставляет ухмыльнуться. «Значит, мы с тобой все-таки похожи, не так ли?» «Это плохо?» «Нет, совсем нет». Его дразнящая улыбка возвращается. «Хорошо. Думаю я действительно всегда выгляжу немного одиноко. Манами прижимает колени к груди, и Карма снова ложится — на этот раз немного ближе к ней. Сейчас они разделяют одиночество, что-то наподобие молчания. Она видит, как его рыжие волосы блестят в оранжевом свете.

***

В этом году идет сильный снег, поэтому Манами носит сапоги в школу. Чтобы переждать снег, она проводит время в небольшой лаборатории химии рядом с классом. Это стало для нее небольшим прибежищем — местом, куда больше никто не заходит. Сегодня пятница, бурная. Выглянув в окно, казалось, что снегопад остановился. Она натягивает куртку на плечи и начинает чистить химикаты, напевая. Она любит зиму. Когда она выходит за дверь, ее останавливает смятый звук. Карма смотрит на нее, моргая своими золотыми глазами. В его руке лежит мятый клубничный пакет. «Привет, Окуда-сан. Я не видел тебя там.» «А-Акабанэ-сан, — говорит она, оправляясь от внезапности его появления. «Что ты.» «В ожидании снега. Пойдем домой вместе» Карма напевает незамысловатую мелодию, связывая свою ладонь с её (несмотря на ее протесты). «Подождите, разве вы не живете на другой стороне? — восклицает она с сомнением. Он смеется, как ветер. «Не беспокойся о мелочах, Окуда-сан. Позволь мне самому с этим разобраться. Карма кажется не обеспокоен снегом, но упоминает «наблюдайте за льдом здесь, Окуда-сан», или «это долгая прогулка домой оказалась довольно прохладной, верно?» И так каждый раз. Погруженная в декорации, она почти забывает, что рядом Карма. После десяти минут ходьбы она понимает, что это не совсем тот путь домой. «Обход», — говорит Карма. Его слова превращаются в маленькие белые воздушные клубы. Она не спрашивает — Карма всегда знает, что он делает. Он смотрит на нее, пока они идут, и вдруг говорит: «Позволь мне держать это за тебя». Манами пожимает рюкзаком через плечо. «Нет, это не так тяжело, так что все в порядке», — уверяет она его, он берет ее за руку. Это так нехарактерно для Кармы, что она думает, что это сон. Она ничего не говорит. Его прикосновение теплое. («Почему ты был в школе так поздно?» — спрашивает она, взглянув на него. Он такой высокий, когда не сутулится. «О, просто… ты знаешь». Он неловко делает паузу. «Я ждал тебя.» «Э, » тихо восклицает она, дыхание затуманивает ее очки. «Планировали ли мы встретиться? Извини, я потеряла рассудок… Я должна была вспомнить. Карма улыбается. «Нет, на этот раз мы не планировали. Это была просто… настоящая вещь. Карма такой. Импульсивный, электрический, он никогда не остается в одном месте слишком долго. Манами задается вопросом, не наскучивает ли она ему, но он никогда не показывает этого. Их руки все еще переплетены. Это напоминает ей о позднем послеобеденном, почти вечернем солнечном свете. Здесь: нежная сторона Кармы Акабанэ. Она смеется немного, и Карма не спрашивает, почему.) Это была круговая прогулка, но Карма и Манами добрались до ее дома. К этому времени хлопья начали падать с неба снова, и Карма рассеянно стряхивает несколько кусочков снега с её волос. «Дом, милый дом.» «Для меня, по крайней мере, » говорит Окуда, хмурясь. «Ты доберешься домой до наступления темноты?» «Ты беспокоишься за меня, Окуда-сан?» — удивляется он, с широко раскрытыми глазами. «Да», — говорит она немного раздраженно. «Я боюсь, что снова будет снег, и ты не сможешь вернуться домой». Карма засовывает руки в карманы, поднимаясь по ступенькам к дому Манами. «О, полагаю, мне снова придется переждать здесь снег, верно? Манами не вполне доверяет его ухмылке. Он, как всегда, что-то задумал, поэтому она просто вздыхает и открывает дверь. Он прогуливается, как будто знает это место, но не до того, как обернуться и сказать: «Спасибо за все, Окуда-сан». Родители Манами ушли на неделю, поэтому Карма свободно располагается на диване, свернувшись на нем как кошка. Она оглядывает его на несколько секунд, прежде чем спросить: «Хочешь что-нибудь выпить?» «Нет, и так хорошо. Очень хорошо. Спасибо, — бормочет он, и Манами замечет усталость. Здесь он выглядит действительно мягким. Она достает одеяло из запасной комнаты и накидывает его на Карму. «Спасибо, Окуда-сан… Я говорю это слишком много, не так ли? Ну, все в порядке. Я никогда не устану говорить об этом, но тебе не надоело это? Манами сидит скрестив ноги на оливковом коврике у костра, напротив дивана. «Мне всегда нравится слышать, что ты хочешь сказать, Акабанэ-кун». Он хихикает, садится и похлопывает подушку рядом с собой. У нее есть минутка, чтобы понять и сесть рядом с ним. Без предупреждения он немедленно кладет голову на плечо Манамии, слегка сутулясь, чтобы объяснить ее краткость. (Манами слегка пискнула, но не возражает. Он выглядит… как-то странно удобно лежать рядом с ним, и эта мысль заставляет ее сердце биться чаще.) «Я хочу тебе кое-что сказать», — тихо говорит он. «Да.» «Я никогда не любил рутину, — сказал тогда Карма, переходя на сторону Манами, — и я всегда был спонтанным человеком. Но почему-то я продолжаю возвращаться к тебе. Долгое молчание. «Ты другая, Окуда Манами-сан. Я рад что знаю тебя.» «Снег всё ещё идёт», все, что она может сказать. «Пройдет некоторое время, прежде чем ты сможешь вернуться домой». («Все в порядке, я хочу остаться здесь до тех пор, пока могу», — сонно бормочет он. Когда его глаза захлопываются, Манами говорит: «Я тоже рада тебя знать».)
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.