ID работы: 53593

Алые Нити

Гет
PG-13
Завершён
527
автор
Размер:
115 страниц, 45 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
527 Нравится 111 Отзывы 169 В сборник Скачать

Глава 19

Настройки текста
Когда после входа в Серейтей большая часть народу все же разбрелась по своим делам, Карин испытала невероятное облегчение. Помимо членов ее семьи — рыжеволосого парня Ичиго и бородача Иссина, остались всего несколько человек — парень с татуировкой в виде цифры 69 – Хисаги Шухей, ещё два капитана Дзюсиро Укитаке и Сюнсуй Кёраку, девушка брата Кучики Рукия и парень по имени Ренджи с очень странными бровями. Однако больше всего Карин интересовал не кто-то из ее семьи или даже сбежавший Тоуширо, сейчас больше всего ее интересовал Капитан Укитаке, правда вопрос, который она хотела ему задать, ей было сложно спросить при всех. Наедине же у них остаться не получилось. Так как гулянка продлилась до вечера, правда конец ее Карин уже не помнила, так как после слов капитана Кёраку – "По такому случаю грех не выпить!" все дружно стали пить саке, которое заботливый капитан принес откуда-то из закромов. Отказаться же пить после фразы вроде – "За долгожданное воссоединение семейства!" и "За красавицу нашу Карин!", не смог даже Ичиго взывавший изначально к общему благоразумию, которое впрочем, если и было, то быстро всех покинуло… Последнее что Карин помнила, как ее подняли на руки и куда-то отнесли, уложив в мягкую постель. * * * Пятеро фигур в плащах неспешно брели по лесу Руконгая. — Я был уверен, что он не согласиться… — Похоже, он надеется, что нас прихлопнут шинигами. — Людям свойственно ошибаться. Но вам стоит быть менее разговорчивыми, не стоит забывать, для чего мы здесь. — Да, господин. Хотя, почему вы вернули ему эту женщину и работника? — Не стоит так небрежно говорить о Шихоуин Йороучи и Тэссае Цукабиси, они достаточно сильные противники, на самом деле… — Но ведь не для вас, господин! — Достаточно! Сосредоточьтесь лучше на деле. — Простите! — В любом случае, пришло время для второго действия. Пора запускать нашу куколку в дело… — остановившись, идущий впереди остальных человек, обернулся, посмотрев на одного из своих спутников, — можешь приступать к действиям, когда будешь готов. — Хорошо, — кивнув, незнакомец откинул назад капюшон, открывая лунному свету темную шевелюру и светло-голубые глаза. Однако при лунном свете, его глаза стали постепенно приобретать фиолетовый оттенок, а волосы начали светлеть… * * * Хитсугая стоял у окна, у себя в кабинете, глядя на диск луны и неспешно глотая воду из стакана. Матсумото, которой он приказал следовать за ним ещё у ворот, просидев за отчетами несколько часов, ушла отдыхать с полчаса назад. Тоуширо же решил остаться доделать оставшуюся работу. Правда, подустав, он решил все же сделать небольшой перерыв. Как бы он не хотел признаваться, мысли его постоянно возвращались к Карин. Все же она стала очень привлекательной за то время, что они не виделись. Если задуматься, то умерев, она забыла и своего возлюбленного, а это был хороший шанс завоевать ее расположение… Нахмурившись, Хитсугая недовольно отвернулся от окна. И о чем он только думает?! Он капитан отряда, у него нет времени волочиться за всякими юбками… Поймав себя на такой мысли Тоуширо ужаснулся ей и решил, что за последнее время он слишком устал и переработал. К тому же, всякий раз, когда он, желая отдохнуть, хотел хотя бы ненадолго прилечь чтобы вздремнуть, ему непременно снился этот странный сон с озером посреди пустыни. Вот только после этого сна он чувствовал себя ещё более разбитым и уставшим. …Правда, были ещё сны о Карин… Разозлившись на самого себя, Хитсугая ещё крепче сжал стакан в руке, и устало бросил взгляд в окно. Похоже на сегодня все же работы хватит, слишком уж он устал за последнее время. Однако отчего-то при мысли о том, чтобы идти домой, Тоуширо понял, что не может оторвать взгляда от луны. Словно чья-то неведомая сила заморозила его на этом месте, приковав его взгляд к бледному диску. Дышать стало тяжело. Пытаясь вырваться из этого наваждения, Хитсугая прикладывал не дюжие усилия, чтобы хотя бы просто отвернуться. Но это казалось было совершенно не возможным. На лбу капитана выступила испарина. — Ксо! – выдохнув, Тоуширо отчаянно стал размышлять о том, когда, наконец, луна зайдет. Однако в этот момент луну закрыло проплывающее мимо облако, но вместо облегчения, все тело, словно пронзила тысяча лезвий. Согнувшись пополам, Тоуширо упал на колени. Весь воздух мгновенно словно выбили из легких, и не было даже сил, чтобы закричать. Прикрыв глаза, Тоуширо сжал руки в кулаки, скользя ногтями по полу. Боль росла с каждым мгновением, становясь невозможной. На глаза невольно навернулись слезы, а во рту появился привкус крови. В этот момент по телу прошла судорога, и Хитсугая застонав, полностью повалился на пол. Вновь появившийся свет луны осветил лежащее на полу тело, а в бирюзовых глазах застыло отражение сверкающего небесного диска.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.