ID работы: 5357059

Tokyo Ghoul: забытая история шестого района

Джен
R
Завершён
10
автор
__Alexandrit__ бета
Размер:
52 страницы, 12 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
10 Нравится 6 Отзывы 1 В сборник Скачать

Мурата

Настройки текста
— Вы смогли найти папку? — на ходу спросила Ито. — Нет, — тихо ответил Тацуя. — А я тут наткнулась на любопытную деталь, но надеюсь, что она ошибочна. — Что за любопытная деталь? — В общем, я поискала, нет ли похожего гуля за пределами Японии. Как нам известно, — девушка смотрела в экран планшета, — перед нападением гуль свистит. Так делает и банда гулей на севере Германии. Они зовут себя свистунами. Я покопалась еще глубже, и, оказывается, раньше банда была не настолько большой, как сейчас. — А сколько их на данный момент? — поинтересовалась Окумура. — По неофициальным данным — 56. Наверняка их больше. До того, как гули стали свистунами, они были флейтистами, то есть, перед тем как напасть, члены этой банды играли незатейливую мелодию на флейте. — Сейчас же просто свист? — Просто свист, — подтвердила Ито. — Если наш герой был вместе с ними, то дело обещает быть еще интереснее… — И выходит, что здесь уже замешаны как минимум две банды гулей и один… одиночка, что ли… — Шизука скрестила руки на груди. — Окумура, ты же, вроде, проходила стажировку там? — поинтересовался Тацуя. — Да, это так, — подтвердила девушка. — Но я работала далеко от северной части той страны, так что нашему отделению свистуны не мешали. Через пять минут троица была на месте. Они вошли в кабинет: старший следователь Хасимото сидел на своём месте и держал в руках толстую папку цвета каштана; у окна стоял некто в бледно-сером плаще и смотрел на город. — Хасимото-сан, вы вернулись! — обрадовался Фурукава. Ещё чуть-чуть, и он накинулся бы на следователя с обнимашками, но парня схватила Киоко и оттащила к себе. — Я тоже рад вас видеть, ребята, — спокойно ответил старик. — Для начала позвольте представить: это Мацуура Кейтаро — кандидат в особый класс. Работает в первом районе. — Неужели в главном отделении CCG?! — удивился Тацуя. — Офигеть! Очень рад знакомству! Парень было хотел подойти к следователю, но Ито мертвой хваткой держала его за подтяжки. Мужчина, что стоял у окна, повернулся к ребятам и поклонился, но всё же остался стоять на месте. Шизука, Киоко и Фурукава сели за стол и стали слушать своего наставника. — В связи с последними событиями, мы не можем рисковать, как раньше, шесть лет назад. Теперь о гуле и возвращении банды, которая оставляет послания, знает и главное отделение CCG. В этой папке, — он тихонько толкнул её, и та заскользила по столу, — в этой папке хранится дело шестилетней давности. То самое дело об убийстве гуля-союзника. Можете прочесть вслух, если хотите. Так как документы были собраны в несколько стопочек, то следователи могли взять каждый по несколько штук. — Иноэ Шоичи. Гуль S класса, имел кагуне ринкаку в виде паучьих лап чёрно-фиолетового цвета. Был женат, но супруга погибла. Ребёнок умер в возрасте двух лет при загадочных обстоятельствах… что это значит, Хасимото-сан? — недоумевала Киоко. — У него был ребёнок? Вы нам ничего не говорили про это! И что это за «загадочные обстоятельства»? Следователь, ничего не ответив, подал знак рукой читать дальше. Продолжал уже Фурукава. — На протяжении десяти лет сотрудничал с CCG, добывал информацию об опасных группировках гулей. О, а тут есть его фото. Даже платок! — парень рассматривал прилагаемые фотографии. Хасимото-сан молча наблюдал за ребятами. — Хм… дальше ничего интересного, — пробормотал Фурукава. — А что у тебя, Окумура-сан? Девушка не сразу ответила. — У меня? Так, посмотрим… Шесть лет назад в этом районе орудовала банда гулей в масках с акульими челюстями. — Такие же маски были и у убитых, — тихо сказала Ито, глядя на фото масок. — Они называли себя Группа Ён. Их жестокости не было предела, они убивали как людей, так и гулей, а на стенах оставляли свой знак в виде белой четвёрки. — Каннибализм? — уточнил Фурукава. — Нет, — перебил Хасимото. — Как выяснилось позже, они убивали гулей, которые им в чём-то помешали или уходили из банды. — Иноэ Шоичи несколько раз сталкивался с ними. — Он имел своих последователей, — Хасимото не дал договорить девушке. Они считали, что люди для гулей — это не только еда. Мир не должен принадлежать кому-то одному… так говорил Шоичи. — Видимо, это не понравилось Группе Ён? — Именно. Мы просто еда, и больше ничего. А Шоичи и его дружки для них — это предатели и лицемеры. — Позорище для всех гулей? — втиснулся Фурукава. — Можно и так сказать. — Из-за этих разногласий, банда стала убирать друзей Иноэ, а вскоре убили и его, — сказала Окумура, кинув свой взгляд на дело. — А через несколько дней после того, как мы взялись расследовать это дело, — вмешался следователь в плаще, подойдя к столу, — стали убирать и нас. Из десятерых следователей в живых осталось только трое. — Н-но… но вы же поймали их, да? — надеялся Тацуя. — Конечно. Вот только не всех до единого. Из пятерых пойманных сделали куинке, а главарь и поныне сидит в тюрьмах. Остальным удалось убежать. В любом случае, до сегодняшнего дня они нам не мешали. — Извините, — вмешалась Ито, — вы сказали, что главарь сидит в тюрьмах? — Да, это так. Его кагуне-укаку очень сильное и довольно необычное. Да и в целом гуль очень силён. Даже после стольких лет он остается одним из самых опасных гулей. В целях безопасности его перевозят из города в город, из одной страны в другую. Мы даже сейчас опасаемся того, что за ним всё-таки могут прийти его соратники. — И где же он теперь? — В первом районе. Он пробудет там еще четыре дня, после его снова перевезут. Я вам даю возможность поговорить с ним, но только через два дня. — Поэтому я и уезжал на некоторое время, — признался Хасимото-сан. — Нам нужно знать как можно больше информации. — Заодно и папку прихватили? — как бы невзначай спросил Тацуя. — Она хранится в тайном архиве первого главного отделения CCG. После этих слов Фурукаве стало даже обидно, а Шизука сдерживала смех. Рабочий день уже подходил к концу. Ребята рассказали Муцууре обо всём, что успели узнать про второго Иноэ Шоичи, а Киоко поведала о группировке гулей из Германии. Следователь обещал помочь всем, чем сможет. Так прошел день. Таинственный гуль перебегал с крыши на крышу, следил за порядком на улицах; ему даже удалось спугнуть парочку бугаев. Но этим вечером его интересовало здание CCG. Следующим утром. Фурукава нёсся, сломя голову на работу, придерживая одной рукой ненавистный пиджак, который болтался у парня на плече. Вбегая в здание, он остановил свой взгляд на Окумуре, которая неспешно подходила к RC- датчику. Следователю стало неловко за ту сцену в архиве. Тацуя сделал глубокий вдох, поправил волосы и пошёл за девушкой. Она уже прошла через датчик, который никак на неё не отреагировал. — Шизука! — окликнул её Фурукава. — М? — Она повернулась в его сторону и улыбнулась. — Доброе утро, Фурукава-кун! — И тебе тоже. Слушай, я насчёт вчерашнего. Там, в архиве… Я не знаю, как так получилось. Просто, понимаешь… — Давай забудем об этом, хорошо? Я не обижаюсь. — Я бы всё равно хотел попросить прощения. — Ничего страшного. Всё в порядке, — девушка старалась успокоить Тацую, хотя у самой при мысли о вчерашнем сердце так и колотилось. — П-просто ты м-мне… — Я поняла. Давай лучше поймаем второго Иноэ и Группу Ён, а потом выясним отношения. От этих слов Фурукаве действительно полегчало. Окумура ему действительно нравилась. Придя в свой кабинет, парочка села как ни в чём не бывало. Ито и Хасимото-сан уже были на месте. Через несколько минут в дверь постучали, и, не дождавшись ответа, в кабинет вломился один из охранников. — Извините, ч-то беспокою вас, господин Хасимото. — Что случилось? — П-просто вы должны это увидеть. П-прошу за мной. Это касается того чудаковатого гуля. Старший следователь пулей вылетел из кабинета, за ним последовали и ребята. Вскоре они оказались в комнате, откуда ведется видео-наблюдение за отделением CCG. Охранник ввел на экран запись прошлой ночи. — Сначала я не заметил ничего необычного, — мужчина отматывал видео вперёд, пока не остановился на половине второго ночи. — Вот! Смотрите! Следователи ахнули. На записи было чётко видно, как некто в тёмной куртке с капюшоном на голове пробрался к зданию, оглянулся по сторонам и достал баллончик с краской. Незнакомец начал выводить одно единственное слово, которое привело в ужас Хасимото. «Мурата» — это всё, что тот написал. После сделанного незнакомец повернулся лицом к камере. Это был он. Гуль в чёрном платке слегка помахал рукой, активировал кагуне, постоял так ещё две секунды и удар, оставив после себя только надпись на стене. — Я хотел было его догнать да где уж там, — грустно вздохнул охранник и махнул рукой. — Надпись не стали стирать, так что можете посмотреть её, пока не поздно. — Вы могли бы отдать нам эту кассету на подробное изучение? — попросил Фурукава. — Конечно, забирайте, — работник охраны отдал запись, и ребята вышли из комнаты. Вот уже битых полчаса Фурукава всматривался в видео, пытался найти хоть какие-то зацепки, но гуль не оставил ничего, кроме надписи на стене и явной ухмылки за платком, мол, я стою у здания CCG, а вы меня никак не поймаете. Парень уже несколько раз докрасна тёр свои глаза и всё прокручивал запись. — Ты всё равно там ничего не найдёшь, — пыталась оторвать его Киоко. — И что же он пытался нам донести? Думаешь, он просто так нам всё откроет? И что такое «Мурата»? — Это один из самых опасных гулей, который является основателем Группы Ён, — встрял Хасимото-сан и тяжело выдохнул. — Собирайтесь, нам придётся поехать в первый район прямой сейчас. Следователь накинул на себя плащ и быстрым шагом направился к лифту. На улице поднялся холодный ветер. Киоко, Фурукава и Шизука молчали на задних сиденьях машины, за рулём которой был Хасимото-сан. Окумура, от нечего делать, гладила свою забинтованную ладонь; Ито иногда смотрела на аллеи деревьев, мимо которых проносился автомобиль. Что же касается Тацуи, то он так и не понял, к чему вся эта спешка, и кто такой Мурата. — Хасимото-сан, может, вы уже скажете, наконец, в чём дело?! — не вытерпел парень. — Вы проронили какую-то фразу про надпись на стене, и всё! — И как тебя с таким великолепным слухом взяли в CCG? — спокойно сказала Ито. — Помолчи, — буркнул Тацуя. — Мурата — основатель Группы Ён, — пояснил Хасимото. — Он отправил на тот свет множество обычных жителей, следователей, а также гулей. Если второй Иноэ знает его, то нам не стоит терять времени, — следователь сбавил скорость на повороте, — мы должны как можно скорее допросить заключённого. — Как он вообще узнал о нём? — удивилась Киоко. — Может, они всё-таки знали друг друга? И мне еще не даёт покоя тот факт, что о ребёнке этого Иноэ ничего не известно. — Он же умер, — отозвалась Окумура. — Ой ли. Эти «загадочные обстоятельства»… Что, если он жив? Хасимото-сан, вы же не видели трупа ребёнка, верно? — Нет, не видел. Гуль не хотел разговаривать на эту тему, уж слишком больно. — А что, если всё это подстроено? — Окумура всё ещё тёрла забинтованную ладонь. — Я в том смысле… вдруг второй Иноэ специально сделал так, чтобы мы выехали из шестого района? Автомобиль резко затормозил. — Мы на месте, — сказал Хасимото и вылез из машины. — Говорим и спрашиваем по делу. Не ведитесь на уловки этого гуля, потому что он может заговорить вас и тем самым отвлечь от важного. Они шли по длинному, почти безлюдному коридору. Мацуура встретил наших героев, и, без лишних слов, показал им дорогу в комнату, куда должны были привести Мурату. Окумура сильно волновалась. Она даже не заметила, как краешек её галстука оказался зажёванным. Мацуура-сан открыл перед ними двери в хорошо освещённую комнату. Посередине стоял массивный железный стол. Он был очень длинным и делил комнату на две части. Над столом было такое же длинное и прочное стекло. С одной стороны, где находились следователи, стояло несколько стульев; с другой стороны — один, для Мураты. В конце комнаты была ещё одна дверь. Через пару минут она отворилась, и в комнату вошло несколько человек, которые вели за собой заключённого. Обросший, не скрывающий какуган, Мурата медленно шёл навстречу следователям. На его лице была маска с изображением акульих челюстей, руки скрещены, как у сумасшедшего (только вместо смирительной рубашки — цепи). Гуль сильно исхудал. — Он такой щуплый, что аж жалко, — тихо сказал Тацуя. — И вот это держало в страхе весь шестой район? — Ты бы видел его раньше, — возразил Хасимото и медленно сел на стул. Мурату силой посадили. Он оказался прямо перед следователями. Один из тех, кто вёл гуля, осторожно снял с него маску и небрежно бросил её на стол. Между столом и стеклом было небольшое отверстие, через которое чуть-чуть проехала маска. — М-мурата-сан? — боязливо начала Киоко. Гуль медленно поднял голову и, немного принюхиваясь, уставился на девушку. — Чем обязан такому визиту? Я опять в чём-то провинился? — с усмешкой произнёс Мурата. Несмотря на его физическое состояние, голос у него был грубым. — Только не говорите мне, что-то дело ещё не закрыли, — он посмотрел на Хасимото. — О, здрассте! — И тебе не хворать, Мурата, — сказал Хасимото. — Какого чёрта вы сюда пришли? И зачем притащили в эту камеру меня? Я уже достаточно сказал в прошлый раз! — Кто-то из твоей Группы опять бесчинствует в шестом районе. — А мне-то до этого какое дело? — отрезал гуль. — Группа Ён снова держит в страхе город, твои дружки решили выйти спустя шесть лет, и тебе нет до этого никакого дела?! — не выдержал Фурукава. — О, ты меня раскусил! Конечно, это я снова собрал Группу и каждую неделю по средам совершаю набеги, а потом возвращаюсь в камеру в Кишинёве к ужину! — кричал гуль. В его голосе было столько злости, что следователи хотели повторно вколоть ему RC-депрессант. — Тацуя, не выводи его из себя, — прошептала Киоко. — Да я сейчас сам взорвусь, — сквозь зубы процедил следователь. — Мурата, кто-то собрал заново твою Группу Ён. Если у тебя есть хоть какие-то догадки, кто бы мог это сделать, — успокаивающим тоном говорил Хасимото, — то, прошу, говори. — Откуда мне знать?! Я думал, что после моего ареста и убийства моих товарищей, они уйдут. — Так и случилось. Они залегли на дно. До поры до времени. У тебя всё-таки остались приближённые, которых мы не убили? — А вы думали, что все так и пойдут к вам добровольно с поднятыми руками? — Мурата еле сдерживал смех. — Думали, я сдам всех? ХА! Какими же идиотами надо быть, чтобы подумать про такое? После этих слов Тацуя хотел впиться в глотку обидчику и чуть не налетел на стекло, но Шизука его остановила. Мацуура уже думал остановить всё это, но Хасимото-сан не позволил. — Так кто же это мог бы быть? — следователь старшего класса всё так же невозмутимо продолжал. — У тебя есть предположения? — Хм-м-м… — Мурата задумался. — Что мне за это будет? — То есть, у тебя есть предположения? — Допустим, но мне-то от этого что? — По-моему, когда следователи, зайдя в тупик, просят помощи у такого поддонка, как ты, — не выдержала Шизука, — то этого уже достаточно! Мурата взглянул на неё, этого человека, который посмел дерзить одному из самых опасных гулей, прищурился и помолчал с минуту. — После нашего разговора, — наконец-то сказал тот, — я хочу буквально пять минут поговорить с ней, — он кивнул на девушку. — А может мне всадить тебе в череп все твои тридцать два зуба?! За минуту! — прикрикнул Тацуя. — Пять минут. Наедине. Простой разговор. Больше ничего. Цепей не снимайте, дайте только поговорить. — Хорошо, — внезапно согласилась девушка. — Вот и договорились, — ухмыльнулся заключённый. — А теперь подумайте: кому можно доверить все тайны и быть спокойным за их сохранность? Кто поймёт тебя и будет идти за тобой до конца? Кто будет тебе предан? — Друг, — сказал Фурукава. — Ой ли. — Лучший друг. — Это понятие растяжимо. — Девушка? — Преданная-то? — Парень? — ТЫ ЗА КОГО МЕНЯ ПРИНИМАЕШЬ?! — Это кто-то из близких? — предположила Ито. Мурата кивнул. — Мать и отец вряд ли подойдут. Брат или сестра? — Именно. — А если уж безоговорочно предан, то он намного младше тебя? — В точку. Младшие сопляки верят каждому твоему слову, ты для них — авторитет. Конечно, если ты силён, умён, и за тобой следуют другие гули. Так что это может быть мой брат, хотя не факт. А вот зачем ему всё это надо… Увы, не имею ни малейшего понятия, — гуль начал принюхиваться. — Как его имя? — спросил Хасимото. — Хиро. Мурата Хиро. Но не думаю, что это вам что-то даст. — Как думаешь, он может снова экспериментировать? — Если только по этой причине Хиро восстановил Группу. Но в прошлый раз всё провалилось, вы знаете. — Хасимото-сан, время, — Мацуура положил свою руку на плечо следователю. — Я могу поговорить с ней? — Мурата намекал на Шизуку. — Ребята, вряд ли нам удастся ещё что-то разузнать. Уходим. Следователи покинули свои места и уже направлялись к выходу. Хасимото прижал к себе Окумуру в то время, как гуль резко вскочил и прислонился к стеклу. — Вы обещали, подонки! — гуль был в ярости. — Вы дали слово! Даже отъявленные бандиты честнее вас! — Я поговорю с ним, — произнесла Окумура. — С нашей стороны это и правда подло. Мурата и Шизука остались в комнате вдвоём. О чём они говорили — никто не знал. Тацуя всё время пытался хоть что-то выдавить из девушки, но она упорно молчала. Прошло два дня. Ребята сидели в кафешке на первом этаже и отдыхали. В этот день наставник был с ними, как у него зазвонил мобильный телефон. — Старший следователь Хасимото Широ слушает. Да. Хорошо, но по какой причине? Что?! Что вы сказали?! — он был ошарашен. — Но когда?! Как такое могло произойти? Хорошо, ждём, — Хасимото положил трубку. — Сейчас приедет Мацуура-сан. М-мурата… мёртв. — Чего?! — опешили ребята. — Я сам ничего не понимаю. Гуля должны были сегодня отвезти в другой центр содержания, но его нашли мёртвым в камере. Следователи не могли в это поверить. Пару дней назад они видели его, и он был живее живых. Сегодня же он — мертвец.
10 Нравится 6 Отзывы 1 В сборник Скачать
Отзывы (6)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.