ID работы: 527958

Новая история

Гет
R
Завершён
200
автор
Размер:
60 страниц, 19 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
200 Нравится 220 Отзывы 41 В сборник Скачать

3. Мы дома.

Настройки текста
Темно. Какие-то люди около меня переговариваются, но я их не вижу. Пытаюсь чуть приподнять веки, и по глазам ударяет свет. Ох, лучше бы я этого не делал. Голова закружилась, и мне кажется, что это не прекратится. Я не знаю, сколько я пролежал без сознания, но с каждой секундой мои чувства приходили в норму. Наконец-таки получилось открыть глаза. Во всём теле была слабость, и хотелось опять уснуть. - Эй, Джексон, ты живой? Надо мной склонился мистер Уилсон. Он протянул руку и помог мне подняться. На меня опять смотрел весь класс – одни сочувствующе, а другие, собственно Зак, Стивен и Чарли – смеясь. Тренер освободил меня от урока и проводил до раздевалки, проверяя моё состояние. Убедившись, что ничего серьезного не произошло, мистер Уилсон вернулся в спортзал. Я искупался в душе и переоделся. Стало намного легче. До начала следующего урока оставалось ещё двадцать минут, так что я решил выйти на свежий воздух и прогуляться. Солнце было в зените и всё так же нещадно палило. Его лучи проходили сквозь кроны деревьев, создавая причудливые картины. Я решил пристроиться у раскидистого дуба и отдохнуть в его тени. От нечего делать, я достал из рюкзака учебник по философии и принялся повторять домашнее задание. - Рыбьи мозги, просыпайся, сейчас урок начнется! – Аннабет трясла меня за плечо, пытаясь разбудить. Похоже, философия показалась мне настолько «интересным предметом», что я уснул. - Ооо… наша неженка опять вырубилась, - Зак и его приятели приближались к нам. Вокруг почти никого не было, за исключением нескольких учеников. - Перси, о чём это он? – прошептала Аннабет, помогая мне подняться. - Да так, потом расскажу, - также шепотом ответил ей я, а вот потом уже во весь голос спросил. - Ребят, вам чего надо? Парни почти приблизились к нам, когда начало происходить чёрт знает что. У Зака, Стивена и Чарли появились хвосты, как у скорпионов, только на месте жала были шипы. Я не знал кто они, но точно понял, что ничего хорошего они нам не сделают. Медленно, чтобы не привлечь их внимания, я сунул руку в карман шорт. - Аннабет, медленно отходи назад, а потом, что есть сил, беги к моей машине, - второй рукой я отдал ключи от Камаро. - Подожди, так ты тоже видишь мантикор? – девушка удивлённо перевела взгляд с мантикор на меня, а затем обратно. - Конечно, вижу! Аннабет, беги к машине, я пока отвлеку их внимание, - мне, конечно, тоже было интересно узнать как, точнее, почему туман на неё не действует, но сейчас было некогда. Чудовища уже были в метрах десяти от нас. Я достал ручку и, сняв колпачок, держал свой меч – Анаклузмос. А затем, нажав на кнопку часов, превратил их в круглый металлический щит. - Ни за что, - она достала кинжал, а потом надела кепку и исчезла. - Тогда заходи сзади, а я пойду напрямую, - оставалось надеяться, что она меня услышит. Дальнейшие события происходили, словно во сне. Я помчался прямо на врага и едва успел прикрыться щитом – все трое метнули в меня шипы. Щит покорёжился, и мне пришлось его выкинуть. Я размахнулся, кинул его в Стивена и попал прямо в голову. Пока он пытался прийти в себя, я рубящим ударом вонзил меч в Чарли. Он тут же рассыпался пеплом и его прах подхватил и унёс ветер. Аннабет пронзила своим кинжалом спину Стивена и тот тоже растворился. Я отвлёкся на то место, где по моему предположению должна была быть Аннабет, и в этом и была моя ошибка – Зак метнул свои шипы и попал мне в левое плечо. Рану жгло как огнём. Яд. Шипы были ядовитыми. Собравшись с силами, я старался удержать меч и в то же время отвлечь внимание от Аннабет. - Эй, тупая башка, ты только и можешь промазывать! Может, попадёшь хоть разочек для разнообразия? Мантикора взревела и ринулась прямиком на меня, при этом задев Аннабет, сбив с неё кепку и отшвырнув её в сторону. Она упала у того дуба, под которым совсем недавно спал я, и больше не поднималась. Зак ещё раз метнул в меня шипы, и хоть на этот раз мне удалось увернуться, я выронил меч и упал. - Что ж, Персей Джексон, вот и настал твой конец! Хочешь что-нибудь сказать на прощание? – он занёс надо мной свой хвост и с насмешкой посмотрел мне в глаза. - Отправляйся в Тартар! – я сосредоточился и вызвал поток воды, взорвав школьный водопровод. Школьники начали выбегать из школы и тем самым запутали мантикору. Хоть туман и скрывал её, многие оббегали её стороной. Меч в виде ручки снова появился в моём кармане. Я не замедлил им воспользоваться и насквозь проткнул чудовище. Я упал на колени. Сил почти не осталось. Яд с каждой секундой жёг всё сильнее, и я уже перестал чувствовать левую руку. Кое-как поднявшись, я подошёл к Аннабет. Она до сих пор лежала без сознания. На её голове была шишка, но хорошо хотя бы крови не было. Я стал тормошить её и она наконец-таки открыла глаза. - Аннабет, нам надо убираться отсюда. Камеры слежения, скорее всего, засняли что тут было. Хоть туман и скрыл большую часть происходящего, я не уверен в том, что отразиться на мониторах, - странно, но Аннабет поняла, что я имею в виду, и мгновенно поднялась. Мы помчались к моей машине. За руль села Аннабет. Моя рука всё так же болела и отказывалась работать. * * * Мы ехали вдоль Лонг Айлендского пролива. Дорога была пустынной, лишь изредка попадались встречные автомобили. По бокам от дороги рос лес, в котором иногда можно было увидеть пробегающую зверушку – будь то заяц или адская гончая. Тишину нарушал лишь рёв двигателя. Наконец, Аннабет не выдержала и первой задала вопрос. - Так ты – полубог? – она не отрывала взгляда от дороги, но на её лице была искренняя заинтересованность. - Да. Я – полубог, сын Посейдона. А ты? - А я – дочь Афины. Знаешь, странно, что я тебя не видела в лагере полукровок. - Ну… я обычно езжу туда только на летних каникулах, и признаюсь, тебя там тоже не видел. Аннабет улыбнулась, не отводя взгляда от дороги. - А я наоборот, всё время живу в лагере, а летом уезжаю к отцу. Но последние три года я туда не ездила – не было возможности. Мы с отцом и его семьей жили в Сан-Франциско, и только недавно переехали сюда. Стой, так это ты тот самый сын Посейдона, который с помощью братьев Стоуллов взорвал домик Ареса? Мне Силена про этот случай писала. Я рассмеялся, вспомнив этот случай. Кларисса тогда меня так достала, что я не выдержал и обратился за помощью к Стоуллам. Бекендорф помог достать греческий огонь и задетонировать его под крыльцом домика. Стоуллы выманили всех (мы проверили) детей Ареса на улицу, а я нажал на детонатор. Хирон заставил меня тогда до конца каникул работать на кухне, но это того стоило. - Да, это был я. Но мне помогали Бекендорф и братья Стоуллы. Знаешь, когда мне становится грустно, я сразу же вспоминаю лицо Клариссы. - Ясно. Да… вот так одно слово может обрубить диалог. Несколько раз я пробовал продолжить разговор, но не знал с чего начать. В итоге всё сводилось к разговорам о погоде и хорошей дороге. И тут я кое о чём вспомнил. - Слушай, а откуда у тебя кепка-невидимка? Серые глаза Аннабет стали пустыми, но уголки губ были чуть приподняты, будто она вспомнила что-то хорошее. - Мне эту кепку подарила мама, когда я успешно закончила свой первый поиск. Афина наделила кепку свойствами своего шлема и вручила мне, сказав «Я дарю тебе её в знак моей любви к тебе и в знак твоей первой победы. Носи её с собой, в трудных случаях она выручит тебя». Это был единственный и последний раз, когда я видела свою маму. А ты, Перси? Ты видел своего отца? - Видел. Причем тоже один раз. Вот только не он ко мне явился, а я к нему, когда пришел отдать похищенный трезубец. Он поблагодарил и сказал, что я достоин быть сыном бога из Большой Тройки. И больше ничего. Ни словечка. - Перси, мне жаль, - Аннабет взяла меня за руку и легонько сжала её. А мне было жаль, что этой рукой я не мог почувствовать Её прикосновения. - Не стоит, но всё равно спасибо, Аннабет. - Ладно, не будем о грустном, - и я был полностью с ней согласен. – Смотри, мы уже приехали. Вокруг был сплошной лес. Зелёные кроны деревьев закрывали небо, мешая определить, какое сейчас время суток. Аннабет остановила машину у высокого толстого дерева. Здесь была стоянка, на которой находился весь транспорт лагеря полукровок: машины и мотоциклы полубогов и несколько фургонов для перевоза клубники. Заглушив мотор, мы вышли из автомобиля. Пройдя несколько метров, я и Аннабет вышли к холму, на самой верхушке которого стояла сосна. Это была граница лагеря полукровок. Обменявшись взглядами, мы поняли – мы дома.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.