1. Земля без магии
13 января 2013 г. в 18:09
Девушка громко выругалась, попав каблуком в выбоину на асфальте. Она едва держалась на ногах, чувствуя, как все внутри нее начинает сжиматься. Она не любила этот район, не любила эту дорогу и совсем не испытывала симпатии к тому, к кому собиралась прийти, но сейчас у нее не было другого выбора. Время от времени она касалась шеи, проверяя, на месте ли бабушкин кулон. Если эта тварь и захочет на нее покуситься, доза вербены вернет ее с небес на землю.
Перед тем как войти в шикарно обставленное фойе здания она поправила куртку, мешковато сидевшую на ее истощенном теле, и поправила размазавшийся макияж, глядя на свое отражение в стеклянной двери. Стараясь казаться уверенной, она вошла внутрь. Как обычно мужчина за стойкой с некоторым презрением посмотрел на нее. Он был почти уверен, что она оказывает жителям этого дома интимные услуги за деньги, но был возмущен тем, насколько дешево она выглядит. Те, кто мог позволить себе жить в этом доме, явно не поскупились бы на более дорогую проститутку.
Оказавшись в лифте, девушка тут же схватилась за поручень. Перед глазами все уже плыло, но ей нельзя было отключаться прямо здесь. Пристально следя за тем, чтобы ее руки не дрожали, девушка подошла к двери и нажала на звонок. Даже его мелодия, казалось, напоминала о том, что ей здесь не место.
- Кендра, - сказала открывшая дверь девушка. – Ты плохо выглядишь.
- Ты ведь доктор, вот я и пришла за медицинской помощью, - с напором ответила она. Ей было противно делать это, но необходимость раз за разом напоминала о себе. Что ж, по крайней мере, эта кровопийца неплохо ей платит, думала Кендра, устраиваясь на удобном светло-бежевом диване. Обычно она внимательно следила за тем, что делает вампирша, но сейчас она была не в состоянии этого сделать и, когда та оказалась рядом с Кендрой, девушка вздрогнула.
- Доктор Астрид Филдс, - уже совершенно не чувствуя своего тела, прочла Кендра с пропуска, лежащего на столе. – Как ты можешь быть врачом и не убивать каждого истекающего кровью пациента?
- Мы же договаривались, что ты больше не будешь приходить ко мне под кайфом, - с раздражением сказала Астрид, проигнорировав вопрос девушки. Что ж, у них обоих не было выбора. Одна работала с вампирами, чтобы заработать на очередную дозу, а другая не могла найти другой ведьмы, которая согласилась бы помочь без применения силы.
- Я не под кайфом, совсем нет, - сказала Кендра. – Я пришла как раз потому, что мне нужно быть под кайфом, но у меня совсем нет денег.
- Значит, у тебя должна быть какая-то информация. Я внимательно слушаю, - сказала Астрид, прислушиваясь к сердцебиению ведьмы.
- Тот охотник, за которым ты сказала мне следить, Коннор. Он мертв, - сказала Кендра.
- И как долго он мертв? – внимательно глядя на ведьму, спросила Астрид.
- Пару недель, - ответила Кендра. Даже сейчас она понимала, что за этим ответом последует буря и снова дотронулась до кулона.
- Ты говоришь мне об этом только сейчас? – слишком уж спокойным голосом спросила Астрид. – И думаешь, что я заплачу за твои услуги? Хорошо, я дам тебе кое-что.
Глаза Кендры загорелись, когда она поняла, о чем идет речь. А когда увидела ампулы в руках Астрид, обрадовалась, как ребенок Рождественскому подарку.
- Я всегда знала, что ты добрый доктор, - нервно хихикнула она, уже протягивая руки за источником такого долгожданного удовольствия.
- Не так быстро. Сначала скажи мне хоть что-то, что я смогу использовать, а уже потом получишь то, чего хочешь. В противном случае… что ж, у этой квартиры хорошая звукоизоляция и у тебя впереди будет много времени, чтобы обдумать ситуацию.
Кендра вжалась в диван, глядя на стоящую напротив девушку. Да, она могла казаться обычным человеком, если не приглядываться, но в ее глазах всегда было что-то, что заставляло ведьму бежать отсюда каждый раз, когда Астрид оказывалась чем-то недовольна. Она была почти уверена, что века назад эта казавшаяся такой хрупкой рыжеволосая девушка обращала в бегство целые города.
- Я не до конца уверена, но в Мистик-Фоллс есть другой охотник.
- Ты же знаешь, Кендра, мне не нравятся неуверенные люди. Может, есть еще что-то, что ты хочешь рассказать мне?
Ведьме понадобилось мгновение, чтобы решиться выдать информацию, которую всегда оставляла про запас. В конце концов, эти ампулы нужны были ей прямо сейчас.
- Я абсолютно уверена в том, что там находится Клаус.
Астрид не подала виду, но на самом деле эта новость заставила ее волноваться. Выпроводив Кендру, девушка вышла на балкон. Глядя на искрящиеся огни внизу, она могла думать только о том, как долго избегала эту встречу. Почти пятьсот лет она не виделась с тем, кого когда-то называла своим братом. Что ж, возможно, пришло время снова возобновить семейные связи?
Ребекка открыла глаза и вдохнула. Она чувствовала раздражение от того, что уже почти привыкла к этим ощущениям. Она рассчитывала увидеть рядом Клауса и уже готова была выдать ему гневную тираду, которая, возможно, снова привела бы к тому, что в ее груди окажется кинжал, но злость требовала выхода. Вместо этого она увидела перед собой дрожащую от страха Эйприл Янг. В одной руке девушка держала кинжал, будто не до конца была уверена в том, правильно ли сделала и не нужно ли снова воткнуть его в грудь Ребекки. Не смотря на заплаканное лицо и дрожащие губы, девушка не уставала время от времени поправлять свою диадему, словно это по прежнему было городское мероприятие, на котором она исполняла обязанности Мисс Мистик-Фоллс.
- Не бойся, Эйприл, я тебя не трону, - сказала Ребекка, стараясь не пугать девушку резкими движениями. Жажда обжигала ей горло, но она не собиралась трогать девушку. Пусть это и была странная привязанность, но Ребекке не хотелось рушить еще одну судьбу и вовлекать Эйприл в тайную жизнь города.
- Пожалуйста, отдай мне кинжал, - успокаивающим тоном сказала Ребекка, протянув руку. Эйприл покорно отдала оружие, а потом обняла себя руками, пытаясь не показывать страх. Ребекке хватило одного быстрого движения, чтобы сорвать с ее запястья браслет с вербеной и отбросить его в сторону, чувствуя жжение в пальцах.
- Ты забудешь обо всем странном и непонятном что сегодня видела, - сказала Ребекка, избавляя девушку от лишних мучений. Впервые за долгое время она внушала только для того, чтобы защитить кого-то. – А сейчас ты пойдешь домой, ляжешь спать, а завтра утром будешь помнить только то, что сегодняшний день был самым счастливым в твоей жизни.
- Мне пора идти, - сказала Эйприл, как только Ребекка отвела взгляд. Теперь оставалось только надеяться на то, что девушка благополучно доберется до дома. Только теперь у Ребекки появилась возможность оглядеться по сторонам.
На полу валялось тело девушки, в которой Ребекка с удивлением узнала одну из гибридов Клауса. А судя по тому, как именно она умерла, Ник и убил ее. Но когда девушка вышла наружу, чтобы утолить жажду, ее удивление только возросло. Клаус не пощадил никого. Глядя на изрубленные и разорванные останки гибридов, девушка ликовала. Она не могла представить, что же такого все они натворили, что ее брат решился уничтожить свои творения, но это было не важно. Главное, что теперь Клаус наконец-то поймет какого быть совсем одному. Без семьи, без этих рабов. Жаль только, что у него все еще есть надежда снова сделать из двойника человека, но и эту проблему можно было решить, но позже. А пока Ребекку волновал только ее голод.
Как на зло, сегодня ночью город будто вымер. Возможно, люди наконец-то обратили внимание на то, что этот городок совсем небезопасен, но это совсем не устраивало Ребекку. Она уже подумывала о том, чтобы обворовать банк крови братьев Сальваторе, когда услышала шум подъезжающей машины. Возможно, кто-то просто заблудился, но Ребекку это не волновало. Она не стала прятаться, а просто стала на дорогу, в ожидании добычи. Но даже сквозь яркий свет фар затормозившей машины она увидела то, что поразило ее куда больше, чем сегодняшнее пробуждение, да и любое событие, произошедшее с ней за этот год. Еще не до конца поняв, что именно собирается сделать, Ребекка сжала в руке кинжал, который так удачно решила захватить с собой. Ей не потребовалось много времени, чтобы прижать его к горлу вышедшей из машины девушки.
- Я тоже рада видеть тебя, Ребекка, - не делая попыток вырваться, сказала Астрид.
- Как тебе только хватило наглости заявиться сюда после того, что ты натворила? – спросила Ребекка, быстрым движением передвинув лезвие к сердцу девушки. Даже жажда отступила перед ее удивлением и желанием поквитаться с бывшей подругой.
- Ты дашь мне объясниться или сразу убьешь? – спросила Астрид, будто и не ожидала, что их встреча может быть другой.
- Думаю, мы обе согласимся, что убить тебя должен кое-кто другой, - с улыбкой сказала Ребекка. – Придется одолжить твой телефон, чтобы сообщить братцу радостную новость. Уверена, он до смерти хочет тебя видеть.
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.