ID работы: 5221273

Tango of Death

Гет
NC-17
Завершён
285
автор
Размер:
275 страниц, 60 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
285 Нравится 481 Отзывы 117 В сборник Скачать

Chapter 52

Настройки текста
Miss me       С момента крестин прошло около недели. Нельзя сказать, что детективам не удалось поработать совсем, дела были, но не очень интересные. Казалось Даша и Шерлок помогали Лестрейду только чтобы не сидеть на Бейкер-Стрит в четырех стенах. Хотя иногда именно это им и было нужно, особенно если учесть, что после того, как детективы стали крестными родителями, Ватсоны решили, что Холмсы, а иначе их не назовешь, будут проводить с Рози гораздо больше времени, а сами родители смогут поспать. - Вот так всегда, Ватсон, ты смотришь, но не наблюдаешь, поэтому для тебя мир покрыт тайной, а для меня прост и понятен. Жесткая логика, простив романтических причуд. Любое действие влечет за собой последствия, - Шерлок склонился к девочке, прибывая в очень серьезном расположение. - В последний раз объясняю, если хочешь держать погремушку, не бросай ее на пол, - мужчина сунул в руки Рози погремушку.       Малышка смотрела на Шерлока странным взглядом, пока тот старательно ей все объяснял. Но как только игрушка оказалась в ее руках, спустя секунду она прилетела в Холмса, собственно, не в первый раз. Вайт не сдержала смеха. Без шансов. Есть в этом мире человек, которому плевать на поучения мистер Шерлока Холмса. - Просто сдайся, Шерлок. - Нет. Она должна понимать, что я хочу от нее. - Ей 10 месяцев, плевать она хотела. - А они спят, вот нормально? - Шерлок покосился на Ватсонов, которых просто вырубило на диване. - Судя по всему, впервые за эти дни, - Даша ухмыльнулась.       Шерлок ничего не это не ответил. Он отказывался понимать, как можно так уставать. Шерлок считает, что все такие же неугомонные, как и он. Забавное поведение. Однако еще более забавно наблюдать за тем, как Холмс объясняет маленькому человеку, как нужно держать игрушку и главное, почему это важно. - Так странно, - неожиданно протянул Шерлок, продолжая всучивать Рози игрушку. - Что именно? - Почему нет ни одного странного дела. - А ты ждешь его? Ты забыл, кто обычно их организовывал? - Я понимаю, Мориарти мертв, в этом сомнений нет, но мне не дает покоя его фраза. - Ты думаешь, он мог оставить сюрприз. - Он мог сделать все, что угодно, - кивнул Шерлок. - Хорошо бы найти ту девушку или хотя бы бумагу, что она тебе принесла. Тогда может что-то станет понятно.       Однако беседу о преступлениях пришлось прервать, так как Рози заметила, что от нее отвлеклись, а даме нужно было внимание, поэтому громко запротестовала и снова швырнула игрушку в Шерлока, который в итоге все-таки сдался, поняв, что спорить с этим созданием невозможно. - Успокой ее, - фыркнул Шерлок, покосившись на Дашу. - Почему я? - Ты женщина. - Ну и что, - Вайт встала. – Я не очень лажу с детьми. - Она тебя любит.       Холмс, больше не спрашивая, взял ребенка на руки и тут же передал Даше, которая лишь смерила его уничтожающим взглядом. Ходячая подстава, а не человек. Вот и что тебе делать с малышкой. Дарье ничего не оставалось, как продолжать развлекать ребенка, пока Холмс уплыл в свои бурные мысли по поводу сюрприза, который им мог оставить Мориарти. ***       Дарья не знала, чем себя занять. Следующий день выдался на редкость скучным. Шерлок уехал с Грегом на какое-то дело, но Вайт было не интересно. Там все было понятно. Труп парня, который был обнаружен спустя неделю. Достаточно уловить несколько моментов, которые преподнес им Лестрейд, и все, дело раскрыто. Но Холмс решил не упускать возможности снова поактерствовать, поэтому решил поехать с Грегоми и объяснить все родителям покойного парня.       Пока Шерлок отсутствовал, миссис Хадсон улучила момент пообщаться с Дашей. Женщина все еще холодно относилась к Шерлоку, хоть и проявляла свою заботу тайком. Однако пока Холмс был дома, поймать Дарью одну было практически невозможно, а значит, миссис Хадсон отнимет у Вайт ее время уединения. - Шерлок все время рядом, даже поговорить с тобой невозможно, - возмущалась женщина. - Он пытается найти дела, - просто пояснила Даша. – Но с этим последнее время трудно. - Это ведь хорошо, милая, очень хорошо. Теперь ваша жизнь станет спокойнее. - Скучнее, скорее. Миссис Хадсон, - Дашу словно осенило. – Скажите, после обыска, который тут устроил Майкрофт, вы ведь убирали здесь? - Конечно. - Ничего странного не находили? Может, какие-то бумаги? - Ох, тут было много бумаг, - миссис Хадсон огляделась. – Я собирала их все в одну стопку. - И куда вы ее дели? - Сейчас, - женщина начала лазить по ящикам. Дарья даже нетерпеливо закатила глаза. Как можно было забыть. Хотя если миссис Хадсон спасла все, то Даша, возможно, найдет очень важную бумагу. – Вот же она! Я засунула все в одну папку. Эти листки были разбросаны по полу. Может, что-то важное здесь… Я поэтому и не стала выкидывать. - Это прекрасно, спасибо.       Дарья схватила папку и раскидала листы по полу, усевшись на ковер, от чего миссис Хадсон, сокрушаясь, покачала головой. Только порядок навели. Но судя по всему, Даше уже все важно, она увлеклась. - Неужели снова что-то происходит? – насторожено протянула миссис Хадсон. - Мы думаем, что да. - Ладно, не буду тебе мешать. - Миссис Хадсон, - Дарья неожиданно окликнула женщину. - Да? - Не злитесь больше на Шерлока, он хотел как лучше. - Неужели? - Конечно, и вы это знаете. - Знаю, - миссис Хадсон вздохнула. – Все хорошо. Вы оба дома, все как всегда, а большего мне и не надо.       Дарья лишь улыбнулась на ее слова, после чего снова переключила свое внимание на бумаги, разбросанные по полу. Сначала там не было ничего интересного. Вырезки из газет, в основном те, что касались Карлвертона Смита. Сведения о нем, данные, места, адреса. Потом пошли фотографии и прочая ерунда, которая теперь после поимки Смита не имела никакого значения. И Вайт даже почти отчаялась. Что если действительно не было никакой подставной девушки, которая бы могла привлечь Шерлока к этому делу, что если этого отравленный наркотиками разум дал такой результат?       Дарья не переставала ковыряться. Удивительно как много всего Шерлок собрал за те дни, что был в наркотическом припадке. Он основательно поработал, но где та бумажка, которая, в принципе послужила толчком к такой работе. Не может быть, чтобы все было так, ведь если это галлюцинации, то никакой странности нет, Мориарти ничего не оставил после себя. И, несмотря на то, что от Джима она устала и была рада осознать, что он больше никогда не будет портить им жизнь, однако, как говорил Шерлок, предчувствие было слишком плохим, а значит, лучше все знать, чем получать сюрпризы. - Ого! Миссис Хадсон тебя убьет, - на пороге как-то даже слишком неожиданно появился Шерлок. Мужчина с некоторой усмешкой, оценивала тот бардак, что успешно развела Вайт. - Это она дала мне бумаги. - Ты решила снова почитать о Смите, поверь, там ничего интересного. - А ты хорошо постарался, и это с учетом того, что был под дозой. - Я работал на автомате, - Холмс пожал плечами и тоже присел на пол. - Вот оно, да! – Вайт выпалила это даже как-то неожиданно, чем удивила Холмса. - Что? - Эта бумага?       Дарья протянула Шерлоку небольшой клочок бумаги желтоватого цвета, на котором было написано несколько слов. Фраза о том, что он кого-то собирается убить, он, то есть Смит, была подчеркнута, и словосочетание «одно слово». Видимо, это то, о чем говорил Шерлок. Та девушка была уверена, что Смит называл имя, когда пичкал ее препаратом для потери памяти, имя это было того человека, которого он хотел убить. Но Холмс в последствие понял, что это вовсе не имя, что Смит говорил о том, что может и хочет убить любого. - Да, она, - казалось, Шерлок очень удивлен. – Не может быть. - Не может быть, что это все реально? Видимо, да. - Значит, она была подставной, та девушка. - Ты хорошо ее запомнил? - Конечно. - Что в этом листке должно быть еще, - Даша взяла бумагу и начала ее крутить, проверять на свет, но ничего. – Не может быть все так просто.       Шерлок на секунду задумался. Что если это такой способ что-то сказать, но сделать это нужно так, чтобы слова не бросались в глаза. Можно подумать, что там какой-то шифр, но почему-то этот вариант Холмс отмел, и ему на ум тут же пришел другой. Именно поэтому Шерлок подскочил и достал из ящика ультрафиолетовый фонарик, после чего создал в комнате полную темноту. - Дай-ка. - Ты что думаешь, что… - Даша нахмурилась, не закончив. - Если наша догадка о Мориарти верна, он должен нам дать как-то понять, что ничего не кончено, так? И тут появляется таинственная блондинка, представляющаяся дочерью убийцы, и подкидывает интересное дело.       Даша задумалась, но тут же кивнула. Да, все верно. Очень похоже на Мориарти, он даже умереть спокойно не может. Что ж, теперь их ждет очередное дело, которое с самого начала будет не простым. Снова надо найти тех, кто будет помогать Джиму в его плане, несмотря на то, что он вот уже как год гниет в земле. - Вот, смотри, - Шерлок светил на клочок бумаги фонариком. Сначала ничего не было, но в самом центре мелькнуло лишь два слова. - Скучали по мне? – Даша нахмурилась, прочитав появившуюся фразу. - Кто еще мог такое передать… - фыркнул Холмс. - Нужно найти ту девушку. - В морге. Не думаю, что она жива. - Хотя бы в морге. Надо позвонить Молли, пусть посмотрит труппы на ближайшие две недели. - Молли? – Шерлока почему-то это удивило. Даша после его возвращения вообще не общалась с Хупер. - Ну да, она ведь патологоанатом, что тебя удивляет? - Нет, ничего, - Холмс не стал развивать тему. Похоже, Даша больше не злиться на это и не ревнует. - Я никогда не ревновала тебя… Практически, - Вайт ухмыльнулась, словно мысли его прочитала. – Тем более к Молли. - Вранье это. - Думай, как хочешь, - Шерлок заулыбался и встал, протянув ей руку. - У нас много работы, - Вайт закатила глаза. И почему Холмсу так нравятся разговоры об этом, тешит самолюбие, или просто хочет в чем-то убедиться. - Тебе не обязательно ехать к Молли? – как бы невзначай заметил Шерлок, внимательно следя за ее реакцией. - Хочешь побыть с ней наедине? – Даша ухмыльнулась. - Интересная мысль! - Холмс! - Да? - У мня все еще тяжелая рука, - Вайт прищурилась, но видно, что сдерживает улыбку. - Я помню, - Холмсу тут же притянул ее к себе и поцеловал.       Мужчина чувствовал себя прекрасно, небольшая перепалка в шутливой форме, новое интересное дело, какая-то загадка, - все это позволило детективу вернуться полностью к прежней и такой хорошей жизни.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.